DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing быть в положении | all forms | in specified order only
RussianEnglish
большой парус не будет находиться в нужном положении до тех пор, пока вы его не натянете и привяжетеthe big sail won't stay in position unless you trice it up
быть в безвыходном положенииbe at the end of one's rope
быть в безвыходном положенииbe at standoff
быть в безвыходном положенииstand at bay
быть в безвыходном положенииbe between the beetle and the block
быть в безвыходном положенииbe on one's beam ends
быть в безвыходном положенииbe in a hopeless position
быть в безвыходном положенииbe in a desperate position
быть в безвыходном положенииbe at bay
быть в безнадёжном положенииbe thrown on one's back
быть в безнадёжном положенииbe on one's back
быть в безнадёжном положенииbe put on one's back
быть в безнадёжном положенииbe flat on one's back
быть в беспомощном положенииbe on one's back
быть в беспомощном положенииbe thrown on one's back
быть в беспомощном положенииbe put on one's back
быть в беспомощном положенииbe flat on one's back
быть в благоприятном положенииbe in a favourable position
быть в более выигрышном положении, чемkeep the weather gauge of (кто-либо)
быть в выигрышном положенииbe on a good wicket
быть в выигрышном положении1111have the game in one's own hands
быть в деликатном положенииbe in a interesting condition (о беременной)
быть в деликатном положенииbe in a delicate situation
быть в деликатном положенииbe in a certain condition (о беременной)
быть в зависимом положенииeat salt
быть в затруднительное положениеbe in deep waters
быть в затруднительном положенииbe embarrassed by the situation (в результате создавшейся ситуации)
быть в затруднительном положенииbe on thin ice
быть в затруднительном положенииbe at the ebb
быть в затруднительном положенииbe at a low ebb
быть в затруднительном положенииbe up the creek without a paddle
быть в затруднительном положенииbe in a pretty puddle
быть в интересном положенииbe in a delicate state of health
быть в интересном положенииbe in an interesting situation
быть в интересном положенииbe in a delicate state of health
быть в интересном положенииbe in a delicate condition
быть в интересном положенииbe in the family way (т. е. быть беременной)
быть в интересном положенииbe in an interesting state
быть в интересном положенииbe in a interesting condition (о беременной)
быть в интересном положенииbe in a delicate condition
быть в ложном положенииbe in a false position
быть в ложном положенииbe in the wrong box
быть в наиболее выгодном положенииhave the best of a bargain
быть в наихудшем положенииget the worst of it
быть в неловком положенииbe in an awkward position
быть в неопределённом положенииhang in the wind
быть в неопределённом положенииbe in the air
быть в неопределённом положенииtwist in the wind
быть в неопределённом положенииbe up in the air
быть в неприятном положенииbe up the creek without a paddle
быть в неприятном положенииbe in an awkward scrape
быть в неприятном положенииbe in a disagreeable situation
быть в неудобном положенииhave an egg on one's face
быть в одинаковом с кем-либо затруднительном положенииbe in the same box with (someone)
быть в одинаковом положенииbe in the same box (с кем-либо)
быть в одинаковом положенииbe in the same boat (с кем-либо)
быть в одинаковом положении сbe in the same street with (someone – кем-либо)
быть в одинаковом положении сbe in someone's shoes (кем-либо)
быть в одинаковом с кем-либо затруднительном положенииbe in the same box with (someone)
быть в одном и том же положенииsail in the same boat
быть в одном и том же положенииbe in the same boat
быть в опасном положенииbe in a dangerous situation
быть в опасном положенииbe in a tight corner situation
быть в опасном положенииbe in a tight spot situation
быть в опасном положенииbe a near go
быть в отчаянном положенииhave one's back to the wall
быть в отчаянном положенииhave one's back against the wall
быть в очень благоприятном или выгодном положенииbe quids in
быть в очень затруднительном положенииbe up a gum tree
быть в очень трудном положенииfeel the pinch
быть в очень трудном положенииbe in dire straits
быть в очень трудном положенииbe in great dire straits
быть в очень трудном финансовом положенииbe in great dire straits
быть в положенииbe expecting a baby
быть в положенииbe in a delicate state of health
быть в положенииbe in a delicate state of health
быть в равном положении в соревнованииbe even in competition
быть в рискованном положениеbe a near go
быть в сложном положенииbe in the hot seat
быть в странном положенииbe in a strange situation
быть в таком же положенииbe in a similar situation
быть в таком же положении, как иbe in someone's shoes (кто-либо)
быть в трудном положенииbe in a tight place
быть в трудном положенииbe in a tight corner
быть в трудном положенииbe in a difficult position
быть в тяжелом положенииbe in a bad way (физически, морально и т. п.)
быть в тяжёлом материальном положенииbe on the breadline
быть в тяжёлом положенииbe in a bad way
быть в тяжёлом положенииbe under a cloud
быть в тяжёлом положенииbe in a box
быть в ущемлённом положенииbe at a disadvantage
быть в щекотливом положенииskate over thin ice
быть в щекотливом положенииtread as on eggs
быть в щекотливом положенииskate on thin ice
быть в щекотливом положенииbe in a tricky situation
быть втянутым в затруднительное положениеbe caught in difficulties
быть втянутым в трудное положениеbe caught in difficulties
быть поставленным в ложное положениеbe put in a false position
быть поставленным в неловкое положениеbe put in an awkward position
быть поставленным в неловкое положениеbe placed in an awkward position
быть поставленным в смешное положениеbe put in a ridiculous position
быть поставленным в смешное положениеbe placed in a ridiculous position
город был поставлен в условия осадного положенияthe city was somehow put into a position to stand a siege
девушка была поставлена в трудное положениеthe girl was exposed to difficulties
лучше всего было оставить их в покое, чтобы они спокойно обдумали своё положениеit was best to let them alone to think quietly over their own position
любое лицо, нарушившее положения статьи № 3 или какое-либо из предписаний, сделанных на основании данной статьи, будет признано виновным в правонарушенииany person who contravenes the provisions of Article 3, or of any of the orders made thereunder, shall be guilty of an offence
любое лицо, нарушившее положения статьи N 3 или какое-либо из предписаний, сделанных на основании данной статьи, будет признано виновным в правонарушенииany person who contravenes the provisions of Article 3, or of any of the orders made thereunder, shall be guilty of an offence
он был в тяжёлом положенииhe was on his beam-ends