Russian | English |
Будь добр, включи, пожалуйста, радио. Хочу послушать новости | Stick the radio on, will you. I want to hear the news |
будь добр, одолжи мне денег | have a heart and lend me some money |
будь так добр, выключи радио | be an angel and turn off the radio |
будь так добр, принеси мне пальто | be an angel and fetch my coat |
будьте добры | perhaps (в просьбах) |
будьте добры | have the goodness |
будьте добры, прочтите это | perhaps you would be good enough to read this |
будьте добры сделайте | have the goodness to do |
быть благодарным кому-либо за добрый совет | be grateful to someone for good advice |
быть в добром здравии | enjoy good health |
быть в добром здравии | be fit as a fiddle |
быть добрее | surpass someone in kindness (кого-либо) |
быть доброго нрава | have a good temper |
быть добрым с | be kind to (someone – кем-либо) |
быть признательным кому-либо за добрый совет | be grateful to someone for good advice |
Джон Гилпин был человек известный и с добрым именем | John Gilpin was a citizen of credit and renown |
его бабушка была очень добра ко мне | his grandmother was very sweet to me |
когда земля так добра, человек не может не быть счастливым | when earth is so kind, men cannot choose but be happy |
мама ко всему относилась спокойно – она была доброй, невозмутимой женщиной | mother took everything in her stride, a kind, consistently calm woman |
он был вежливым, добрым и щедрым человеком | he was an urbane, kindly and generous man |
он был жёстким критиком, но очень добрым человеком | he was a stern critic but an extremely kindly man |
он был зол на свою квартирную хозяйку за её навязчивые "добрые советы" и "предупредительность" | he sulked with his old landlady for thrusting gentle advice and warning on him |
он был очень добр и нежен с детьми | he was very soft and gentle with the children |
он был очень добр ко мне | he was very kind to me |
он был так добр, что | he was so kind as +to inf. |
она была ко мне так добра, относилась ко мне так по-матерински | she was so glad over me, so motherlike |
она была очень добра ко мне | she was pretty decent to me |
солдатам было приказано вырывать детей из рук матерей, если те отказываются отдавать их по доброй воле | the soldiers had orders to tear the children from their mothers' arms if they refused to give them up |