Russian | English |
безрезультатно бороться против наркомании | fight a losing battle against drug addiction |
безрезультатно бороться против наркомании | losing against drug addiction |
безрезультатно бороться против невоспитанности | fight a losing battle against bad manners |
безрезультатно бороться против невоспитанности | losing against bad manners |
безрезультатно бороться против ожирения | fight a losing battle against obesity |
безрезультатно бороться против ожирения | losing against obesity |
бороться до конца | fight to the finish |
бороться до конца | struggle to the bitter end |
бороться до конца | fight it out |
бороться до победного конца | fight to a finish |
бороться до последней капли крови | fight to the last drop of blood |
бороться друг с другом | fall over each other |
бороться друг с другом | fall over one another |
бороться друг с другом | fall over one each other |
бороться друг с другом за | strive with one another for something (что-либо) |
бороться друг с другом за первое место | vie with one another for the first place |
бороться за | contend for |
бороться за | combat for (что-либо) |
бороться за | struggle for something (что-либо) |
бороться за | fight a good battle for something (что-либо) |
бороться за | fight for |
бороться за | work for something (что-либо) |
бороться за | strive for something (что-либо) |
бороться за | strike for something (что-либо) |
бороться за | battle for (кого-либо, что-либо) |
бороться за взгляды | lobby for views |
бороться за власть | tussle for power |
бороться за власть | vie for power |
бороться с кем-либо за власть | jostle with someone for power |
бороться за власть | battle for power |
бороться за влияние | compete for influence |
бороться за воздействие | compete for influence |
бороться за выдвижение кандидата | fight for nomination |
бороться за какое-либо дело | champion a cause |
бороться за дело мира | further the cause of peace |
бороться за что-либо, заранее обречённое на неудачу | fight for a lost cause |
бороться за идеи | fight for ideas |
бороться за идею | fight for an idea |
бороться за контроль | struggle for control |
бороться за контроль над портом | contend for control of the port |
бороться за курс | fight for the line |
бороться за лучшие условия труда | fight for better working conditions |
бороться за место | compete for a seat |
бороться за место | struggle for a position (в соревнованиях, гонке и т. п.) |
бороться за место | struggle for a place (в соревнованиях, гонке и т. п.) |
бороться за место | contest a seat |
бороться за место | campaign for a seat |
бороться за мир | safeguard peace |
бороться за мир | stand for peace |
бороться за мир | fight for peace |
бороться за мнения | lobby for views |
бороться за независимость | battle for independence |
бороться за независимость | fight for independence |
бороться за новые рынки | compete for new markets |
бороться за общее дело | fight for the common cause |
бороться с кем-либо за положение | jostle with someone for position |
бороться за положение | struggle for a position |
бороться за положение | struggle for a place |
бороться за получение | scramble to get something (чего-либо) |
бороться за постоянных клиентов | compete for regular customers |
бороться за постоянных покупателей | compete for regular customers |
бороться за права человека | fight for human rights |
бороться за правое дело | work in a good cause |
бороться с кем-либо за преимущество | jostle with someone for advantage |
бороться за приз | compete for a prize |
бороться за равноправие женщин | crusade for women's rights |
бороться за чьё-либо расположение | vie for someone's favour |
бороться за реформу системы образования | conduct a campaign for educational reform |
бороться за реформу системы образования | lead a campaign for educational reform |
бороться за реформу системы образования | carry on a campaign for educational reform |
бороться за свободу | struggle for freedom |
бороться за свободу слова | fight for freedom of speech |
бороться за свои идеалы | struggle for one's ideals |
бороться за свои интересы | fight one's own battles |
бороться за свои права | fight for one's rights |
бороться за свои убеждения | fight one's own battles |
бороться за способ | scramble for the way |
бороться за честь нации | fight for the honour of the nation |
бороться за честь профессии | fight for the honour of one's profession |
бороться за честь страны | fight for the honour of the country |
бороться за этот контракт | compete for this contract |
бороться не на жизнь, а на смерть | fight a life and death battle |
бороться не на жизнь, а на смерть | fight to the outrance |
бороться не на жизнь, а на смерть | fight at the outrance |
бороться отчаянно | struggle desperately |
бороться по правилам | fight fair |
бороться против | strive against |
бороться против | contend against someone, something (кого-либо, чего-либо) |
бороться против | flight against |
бороться против | fight with (кого-либо) |
бороться против | fight against |
бороться против | combat against (чего-либо) |
бороться против | work against (кого-либо, чего-либо) |
бороться против | fight against (кого-либо чего-либо) |
бороться против | fight against |
бороться против | struggle against |
бороться против | strive with |
бороться против | make head against something (чего-либо) |
бороться против агрессии | fight against an aggression |
бороться против войны | fight against war |
бороться против давления | combat pressure |
бороться против дискриминации | crusade against discrimination |
бороться против жестокой политической системы | react against the oppressive political system |
бороться против злокозненных заявлений | combat a malicious statement |
бороться против насилия | fight against violence |
бороться против непреодолимых побуждений | fight against unregenerate impulses |
какой-либо бороться против тенденции | combat a tendency |
бороться против тирании | struggle against tyranny |
бороться против торговли | combat trade |
бороться против увеличения рабочего дня | fight against longer hours |
бороться против угнетения | struggle against tyranny |
бороться против уступок | fight against concessions |
бороться против чуждых взглядов | oppose the alien views |
бороться с | set one's face against someone, something (кем-либо, чем-либо) |
бороться с | go to bat against someone, something (кем-либо, чем-либо) |
бороться с | fight with (someone – кем-либо) |
бороться с | battle with (кем-либо, чем-либо) |
бороться с | contend with |
бороться с | do battle with something (чем-либо) |
бороться с | do battle over something (чем-либо) |
бороться с | struggle against |
бороться с | try a fall with (someone – кем-либо) |
бороться с | fight against someone, something (кем-либо, чем-либо) |
бороться с | fight against |
бороться с | struggle with (someone – кем-либо) |
бороться с | battle against (кем-либо, чем-либо) |
бороться с адом и победить | tussle with evil and conquer |
бороться с бедностью | fight poverty |
бороться с бедой | wrestle with adversity |
бороться с бедой | wrestle against adversity |
бороться с безжалостным врагом | wrestle with someone's remorseless foe |
бороться с беззаконием | deal with illegality |
бороться с беспорядками | combat insurgency |
бороться с болезнью | fight against disease |
бороться с болезнью | fight a disease |
бороться с болезнью | combat with disease |
бороться с болезнью | control |
бороться с бунтом | combat insurrection |
бороться с бунтом | combat an insurrection |
бороться с бурей | brave the storm |
бороться с ветром | struggle with the wind |
бороться с ветром | battle against the wind |
бороться с властью | contend with power |
бороться с войсками | fight forces |
бороться с волнами | struggle with the waves |
бороться с волнами | breast (о пловце, корабле) |
бороться с волнениями | combat insurgency |
бороться с восстанием | combat insurrection |
бороться с восстанием | combat an insurrection |
бороться с голодом | combat hunger |
бороться с деспотизмом | stand out |
бороться с кем-либо за власть | jostle with someone for power |
бороться с кем-либо за положение | jostle with someone for position |
бороться с кем-либо за преимущество | jostle with someone for advantage |
бороться с загрязнением | control pollution |
бороться с засухой | fight the drought (В.И.Макаров) |
бороться с кризисом | combat crisis |
бороться с мятежом | combat insurrection |
бороться с мятежом | combat an insurrection |
бороться с несправедливостью | tilt at wrongs |
бороться с нищетой | fight poverty |
бороться с нищетой | work against poverty |
бороться с огнем | fight a fire |
бороться с огнем | deal with fire |
бороться с огнем | combat the fire |
бороться с огнём | bring a fire under control |
бороться с опасностью | fight the danger |
бороться с отчаянием | fight a despair |
бороться с отчаянием | fight despair |
бороться с плохими условиями | fight a bad conditions |
бороться с пожаром | fight a fire |
бороться с полицией | wrestle with the police |
бороться с попыткой | fight attempt |
бороться с предрассудками | struggle against biased views |
бороться с предрассудками | combat prejudices |
бороться с предрассудками | struggle against prejudices |
бороться с предрассудками | combat biased views |
бороться с преступностью | fight against crime |
бороться с природой | struggle with nature |
бороться с природой | struggle against nature |
бороться с проблемой | battle a problem |
бороться с проблемой | grapple with a problem |
бороться с проблемой | combat a problem |
бороться с расизмом | fight against racism |
бороться с роком | strive against fate |
бороться с сорняками | control weeds |
бороться с терроризмом | deal with terrorism |
бороться с течением | struggle with the current |
бороться с тиранией | stand out |
бороться с торговлей наркотиками | fight drug trafficking |
бороться с трудностями | strive against difficulties |
бороться с трудностями | fight against difficulties |
бороться с экономической отсталостью | combat economic backwardness |
бороться со взяточничеством | combat graft |
бороться со взяточничеством | combat bribery |
бороться со смертью | fight against death |
бороться со сном | fight against sleep |
бороться со штормом | breast the storm (о пловце, корабле) |
бороться храбро | struggle bravely |
быть не в состоянии бороться с собой | act under compulsion |
в начале XX века женское движение боролось за политическую эмансипацию женщин | the early 20th century women's movement fought for the political emancipation of women |
в футбольном матче за приз боролись наши и их противники | our team and their opponents battled for the prize in the football match |
врач умеют теперь бороться с такими болезнями, от которых раньше люди умирали | doctors are now able to cure people of many diseases which in former times would have killed them |
всеми правдами и неправдами бороться за старт | jockey for the start |
глупость законодателей, которые боролись за то, чтобы ввести в промышленность полное единообразие | the folly of lawmakers, who have struggled to regiment all industry |
двух наших игроков удалили за грубую игру, нам придётся бороться за победу без них | two of our players have fouled out, we shall have a struggle to win without them |
ей надо бороться с этой привычкой | she should fight down that habit |
женщины должны бороться, пока не добьются равенства | women must battle on until they have gained equality |
за президентскую власть боролись хорошо подкованные кандидаты | the race for the presidency was run between well qualified candidates |
заявлять о своей решимости бороться до конца | avow one's determination to fight to the end |
изо всех сил бороться за победу | go all-out to win the game |
казалось, всю свою энергию она старалась направить на то, чтобы подавить припадок, с которым она потом боролась, задыхаясь | all her energies seemed strained to suppress a fit, with which she was then breathlessly tugging |
корабль боролся с волнами | the ship forged ahead through the waves |
корабль боролся с сильным ветром | the boat had to beat back against a strong wind |
лучше бороться за добро, чем бранить зло | it is better to fight for the good than to rail at the ill |
мы все активно боремся за жизнь, когда мы в опасности | all of us will struggle fairly hard to survive if we are in danger |
мы должны объединиться, чтобы бороться с общим врагом | we must band together to fight the common enemy |
мы не могли бороться с ледяным ветром | we could not resist the freezing blast |
он борется с азартными играми | he is cracking down on gambling |
он боролся за жизнь | he struggled to remain alive |
он всегда боролся за права человека | he always stood up for the rights of man |
он долгое время боролся с бурными волнами | he buffeted for a long time with the boisterous waves |
он предложил мне бороться с ним на пари в 10 фунтов | he offered to wrestle me for £10 |
он старый роялист, боровшийся с республиканцами | she is an old royalist – he fought against the republicans |
она борется против секса и насилия на телевизионных экранах | she crusades against sex and violence on television |
она должна была бороться за главный приз с очень сильными конкурентами | she had to vie for the prize against very strong competitors |
она, несомненно, боролась с нападавшим на неё человеком | she obviously struggled against her attacker |
она помогала ему бороться с наркотиками | she helped him fight his drug addiction |
она помогала ему бороться с наркотической зависимостью | she helped him fight his drug addiction |
они боролись за жизнь | they struggled to remain alive |
остальной мир продолжает бороться со своими вечными проблемами, бедностью и долгами | the rest of the world struggles on with its perpetual problems, poverty and debt |
полиция борется с азартными играми | the police are cracking down on gambling |
правительство должно бороться с уклонением от уплаты налогов | the Government should act to curb tax evasion |
правительство не в состоянии бороться с общим экономическим упадком в стране | the government is not able to combat the general economic decline in the country |
правительство упорно боролось с инфляцией | the Government has been assiduous in the fight against inflation |
прежний лидер решил сдаться вместо того, чтобы бороться за своё положение | the old leader decided to bow out instead of fighting to keep his position |
прежний лидер решил сразу сдаться вместо того, чтобы бороться за своё положение | the old leader decided to bow out instead of fighting to keep his position |
премьер-министр боролся со свойственной ему страстью | the prime minister fought with characteristic passion |
проповедник призвал верующих бороться со злом | the minister begged the worshippers to strive against evil |
пытаться бороться с трудностями | deal with woes |
решительно бороться | go all-out |
слишком много компаний борются за право располагать долей прибыли в новом производстве | too many firms are scrambling for a share of profits in the new industry |
старый режим боролся за власть | the old regime struggled for power |
страстно бороться | fight with ardour (за что-либо) |
теперь, к своему отчаянию, он понял, что против него борется и сама пациентка | but now, to his despair, he felt that his patient herself was fighting against his skill |
три компании боролись за достижение одной цели – получить лицензию на телевещание в северо-западном регионе | three companies have been struggling to win the same prize-the TV franchise for the north-west |
три страны боролись за региональную гегемонию | the three nations competed for regional hegemony |
ты будешь бороться за призовое место? | will you go for the prize? |
успешно бороться | fight with success |
это новое поколение школьных учителей. Они объединяются в профсоюзы, они борются | there is a new breed of school-teachers. They unionize, they strike |