DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing благодаря | all forms | exact matches only
RussianEnglish
благодарим вас за ваше письмо, датированное 15 маяwe thank you for your letter dated the 15th May
благодарить заthank for something (что-либо)
благодарить за помощьacknowledge help
благодарить свою звездуthank one's lucky stars
благодарить судьбуthank one's stars
благодарить судьбуthank one's star
благодарить судьбуbless one's star
благодарить судьбуthank one's lucky stars
благодаря влиянию он получил повышение, обогнав многих своих товарищей офицеров, таких же или лучше, чем онhe has received a promotion by influence, and in doing it has jumped many of his fellow-officers quite as good or better than he
благодаря его инициативе план был осуществлёнthe plan has been materialized through his enterprise
благодаря его инициативе план был осуществлёнplan has been materialized through his enterprise
благодаря ему я здесьhe is responsible for my being here
благодаря жаровне в комнате было теплоthe room was warmed by a brazier
благодаря жаровне, в комнате было теплоthe room was warmed by a brazier
благодаря затенению золотые буквы выделялись ещё ярчеthe shading set off the gilt letters
благодаря затенению золотые буквы выделялись ещё ярчеshading set off the gilt letters
благодаря им была проведена реорганизацияthey are responsible for the reorganization
благодаря крайне жёсткому подходу мэра Джулиани уровень преступности в Нью-Йорке удалось снизитьmayor Giuliani's zero-tolerance policy has brought New York City's crime rate down
благодаря милосердию короля предателю разрешили покинуть странуby the king's grace, the traitor was permitted to leave the country
благодаря напряжённой работеthrough strenuous work
благодаря нашей хорошо спланированной атаке войска противника обратились в бегствоthe enemy troops were sent flying by our sudden well-planned attack
благодаря плодородной почве некоторые растения очень сильно разрастаютсяrich soil makes some plants too rampant
благодаря популярности фильма было решено снять его продолжениеthe film was successful enough to inspire a sequel
благодаря последним исследованиям стало возможно эффективное лечениеthanks to recent research, effective treatments are available
благодаря рекламе от клиентов нет отбояads pull customers in like bees to a honeypot
благодаря своему лёгкому характеру она стала популярнойher easy-going nature made her popular
благодаря своему мужеству она приобрела много друзей и поклонниковher courage won her many friends and admirers
благодаря своему мужеству она снискала дружбу и восхищение многих людейher courage won her many friends and admirers
благодаря своему расположению эти дома стоят дорожеbecause of their locations these houses attract a premium
благодаря своему складу ума он не был способен справедливо относиться к чем-либо живомуhis moral constitution made him incapable of acting rightly on any vital subject
благодаря своему упорному труду он завоевал расположение своих коллегhis hard work won him the regard of his colleagues
благодаря своему утонченному вкусу он научился наслаждаться произведениями Вергилия и Цицеронаhis fine taste taught him to relish the beauties of Virgil and Cicero
благодаря скандалу газета имела невероятный успехthe newspaper had a field day with the scandal
благодаря собственной энергии и предприимчивостиthrough their own energy and enterprise
благодаря такому устройствуby this arrangement
благодаря твоей помощи мы закончили работу вовремяwe completed the work on time, thanks to your help
благодаря теням золотые буквы выделялись ещё ярчеthe shading set off the gilt letters
благодаря теням золотые буквы выделялись ещё ярчеshading set off the gilt letters
благодаря тёплой погоде мы получим урожай на месяц раньшеthe warm weather has put the crops ahead by a month
благодаря тёплой погоде мы соберём урожай на месяц раньшеthe warm weather has put the crops ahead by a month
благодаря тёплой погоде урожай созрел на месяц раньшеthe warm weather has put the crops forward by a month
благодаря усердной работеthrough strenuous work
благодаря чьей-либо щедростиthrough the munificence of (someone)
благодаря этому событию он вышел в людиthis incident was the making of him
благодаря этому фабрика продолжала работатьthis kept the factory going
более широкие контакты благодаря разрядкеincreased contacts through detente
быть известным благодаря идееbe known for an idea
в настоящее время мы наблюдаем полное крушение моральных принципов, благодаря которым общество остаётся единымnowadays we observe a complete dissolution of the moral principles by which society coheres
вам следует благодарить его за этоyou should be thankful to him for it
возможности мозга обычно усиливаются благодаря упражнениямthe faculties of the mind generally are strengthened by exercise
вопрос был решён благодаря решающему голосу канцлераthe question was decided by the casting vote of the Chancellor
добиваться успеха в занятиях благодаря прилежаниюsucceed by application to one's studies
добиться преимущества над армией, благодаря удачному манёвруoutmaneuver an army
добиться преимущества над армией, благодаря удачному манёвруoutmaneuver
достичь чего-либо благодаря своему влиянию наobtain something through interest with (someone – кого-либо)
достичь успеха благодаря благоприятной конъюнктуреowe one's success to a favourable conjuncture
доходы графства были увеличены благодаря расчистке леса под пашнюthe profit of the county was increased by assarts
драка была вскоре прекращена благодаря быстрому появлению полицииthe fight was soon stopped thanks to the prompt appearance of the police
его кругозор расширился и обогатился благодаря поездкам за границуhis own mind was enlarged and enriched by foreign travel
его кругозор расширился и обогатился благодаря поездке за границуhis own mind was enlarged and enriched by foreign travel
его слава гремела по стране благодаря прессе и телевидениюhis fame was blazed abroad by the country's newspapers and television
естественный путь приобретения гражданства – это благодаря рождению в данной странеthe normal way in which nationality is acquired is through birth
за несколько лет он значительно продвинулся по службе благодаря своим способностям и трудолюбиюin a few years he had bettered himself considerably by his talents and industry
изменение свойств воздушных масс благодаря их контакту с подстилающей ледниковой поверхностью и теплообмену с нейchanged properties of air masses due to their contact with an underlying glacier surface and heat exchange with it
интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниямиthe text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions
интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниямиtext is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions
ловушка, образованная благодаря малой пористости стенок резервуараporosity trap
Микки Тейлор оказался в центре внимания благодаря своему блестящему, смелому ведению мяча, во время которого он бросил вызов четырём соперниками и обыграл ихMicky Taylor earned the spotlight with a brilliant, cheeky dribble in which he took on and beat four men
мне удалось свести концы с концами до получения нового чека благодаря тому, что я просила взаймы у родственниковI scraped along until my next cheque arrived, by borrowing from my relations
Многие случаи коррупции разоблачаются благодаря информации, полученной от инициативных законопослушных граждан. Однако очень часто людей с активной гражданской позицией ожидает местьMany acts of corruption are discovered thanks to denouncements from whistleblowers. However, frequently whistleblowers suffer retaliations
моя жизнь была спасена благодаря хорошему уходуmy life was rescued by good nursing
мы добились успеха благодаря его помощиwe succeeded through his help
мы добились успеха благодаря упорному трудуby dint of hard work we achieved success
на самом деле мистер Росс попал в это затруднительное положение только благодаря своим действиямthe truth is that Mr. Ross is bunkered by his own record
напряжённость между этими двумя государствами была ослаблена благодаря посредничеству СШАthe tension between the two states was relieved thanks to mediation of the USA
население увеличилось благодаря беженцамthe population was swelled by refugees
непосредственной предшественницей рэгтайма как популярной музыки была негритянская песня, ставшая знаменитой благодаря "Менестрелям Кристи" и другим бродячим труппам, гримирующимся под негровthe immediate forerunners of ragtime as popular music were the coon song, made popular by The Christy Minstrels and many similar travelling black-face shows
непосредственной предшественницей рэгтайма как популярной музыки была негритянская песня, ставшая популярной благодаря Министрелям Кристи и другим бродячим труппам, гримирующимся под негровthe immediate forerunners of ragtime as popular music were the coon song, made popular by the Christy Minstrels and many similar travelling black-face shows
огонь был вскоре потушен благодаря самоотверженности солдатthe fire was soon extinguished by the exertion of the soldiers
огонь был вскоре потушен благодаря самоотверженности солдатthe fire was soon extinguished by the exertions of the soldiers
Одри Хепбёрн прославилась в первую очередь благодаря своей блестящей игре в фильмах "Завтрак у Тиффани" и "Римские каникулы"Audrey Hepburn is best known for her bewitching performances in films like Breakfast at Tiffany's and Roman Holiday
окрепнуть физически благодаря регулярной тренировкеget in shape by working out regularly (What is the likeliness that I will get in shape by working out regularly? How much do I want this reward or desired outcome?)
он втёрся в клуб благодаря своим приставаниямhe became a member only by chiselling in
он выиграл благодаря решающей взяткеhe won by the odd trick
он добился своего благодаря упорствуhe succeeded by dint of perseverance
он достиг положения не столько благодаря заслугам, сколько по протекцииhe obtained his position more by favour than by merit or ability
он может реализовать свои планы благодаря своей железной волеhe is able to enforce his plans thanks to his iron will
он победил только благодаря силеhe won by sheer force
он победил только благодаря упорствуhe won through sheer determination
он преобразился благодаря целительной силе искусстваhe is transfigured by the healing powers of art
она прославилась в первую очередь благодаря своей обворожительной игре в фильмахshe is best known for her bewitching performances in films
она смогла выжить только благодаря своей глубокой вере в богаshe could survive only thanks to her deep religious faith
оптические отбеливатели широко используются в синтетических пластмассах и волокнах для улучшения их внешнего вида, напр. для чётко видимой благодаря им белизныoptical brighteners are used extensively in synthetic plastics and fibers to improve the appearance, e.g. the apparent whiteness, thereof
очень благодарить кого-либо заthank someone very much for something (что-либо)
победить благодаря численному превосходствуwin by numbers
победить благодаря численному превосходствуwin by force of numbers
победить на выборах благодаря ухищрениям разного родаsteal the election
пойти в гору благодаря чьей-либо поддержкеride on someone's coat-tails
пойти в гору благодаря чьей-либо поддержкеclimb on coat-tails
пойти в гору благодаря чьей-либо поддержкеhang on someone's coat-tails
пойти в гору благодаря связямride on someone's coat-tails
пойти в гору благодаря связямclimb on someone's coat-tails
пойти в гору благодаря связямhang on someone's coat-tails
полицейское расследование было возобновлено благодаря новым свидетельским показаниямthe police file was reactivated because of new evidence
получить что-либо благодаря счастливому случаюget something by a lucky hit
прибыль графства была увеличена благодаря расчистке леса под пашнюthe profit of the county was increased by assarts
разъединение – это стремление уменьшить международную напряжённость благодаря созданию нейтральной зоны, из которой выведены войска воюющих сторонarmed forces of two antagonistic states
разъединение – это стремление уменьшить международную напряжённость благодаря созданию нейтральной зоны, из которой выведены войска воюющих сторонdisengagement, design for diminishing international tensions by creating a neutral or demilitarized zone between the armed forces of two antagonistic states
ребра поднимаются благодаря сокращению определённых мышцthe ribs are raised by the contraction of certain muscles
свою карьеру профессиональной певицы она начала благодаря поддержке дядиher uncle helped her to set out as a professional singer
сердечно благодаритьthank someone from one's heart (кого-либо)
служба будет расширена благодаря успеху экспериментальной версииthe service is being expanded following the success of a pilot scheme
способности ума обычно усиливаются благодаря упражнениямthe faculties of the mind generally are strengthened by exercise
стать известным благодаряdistinguish oneself by (чему-либо)
существовать благодаряeke out a living from (чего-либо)
темы семинара выбраны благодаря своей понятности для широкой аудиторииseminar topics are chosen for their accessibility to a general audience
теории создаются и изменяются благодаря постоянному росту знанийthe theories have been shaped and reshaped by this steady growth of knowledge
то ли благодаря прочности рассудка, то ли из-за того, что он не прикасался к своему стакану, ему удавалось оставаться трезвымhe, either by the strength of his brain, or flinching his glass, kept himself sober
традиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в 19 веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция-завязка-развитие действия-кульминация-развязка"the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the 19th century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouement
традиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в девятнадцатом веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция – завязка – развитие действия – кульминация – развязка"the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the nineteenth century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouement
у фонаря нет никакого крепления, он держится только благодаря собственному весуthe lantern has no affixture but its own weight
умелому продавцу удавалось выманить деньги у старушки благодаря своему обаяниюthe clever salesman was able to trick the old lady out of her money with his charm
успех, достигнутый благодаря большой работеsuccess referable to hard work
фирмы, занимающиеся вооружением, процветают благодаря войне, стекольщики наживаются на выбитых стёклахthe armament firms thrive on war, the glaziers gain by broken windows
фонарь никак не закреплён, он держится только благодаря собственному весуthe lantern has no affixture but its own weight
цемент сцепляется со сталью благодаря естественной адгезииconcrete bonds to steel by natural adhesion
человек начинает воспринимать Бога благодаря религиозному образу жизниthe man becomes through a divine life percipient of God
я не знаю, как вас благодаритьI can't thank you enough