DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing Домовые | all forms | exact matches only
RussianEnglish
большинство этих старых домов сдаётся поквартирноmost of these old houses are being let off as flats
в этом районе выросло много новых домовmany new houses have sprung up in this district
во время землетрясения было разрушено много домовmany houses fell in the earthquake
город представляет собой беспорядочное скопление домов с узкими улочками между нимиthe town is a splatter of houses with lanes among them
группа домовhousing estate
группа домов с общим двором и садомneighbourhood cluster
группа домов с общим двором и садомcluster
группа жилых домовresidential community
группа жилых домовcommunity
группа неодинаковых домовirregular group of buildings
группа неодинаковых домовan irregular group of buildings
группа совершенно стандартных кирпичных домовgroup of particularly redundant brick buildings
группа совершенно стандартных кирпичных домовa group of particularly redundant brick buildings
деревня из пятидесяти домовhamlet of fifty homes
деревня состояла из нескольких домов, разбросанных вдоль берега рекиthe village was just a scattering of houses along the river
домовая канализационная сетьhouse sewerage
домовая канализацияhouse sewerage plumbing
домовой водомерdomestic meter
домовые грибыhouse fungi
домовые грибыdomestic fungi
домовые насекомыеhouse insects
домовый вводhouse service pipes
домовый вводbuilding service entrance
домовый ввод водопроводаservice lateral
домовый выпускbuilding sewer (от стены здания до колодца дворовой или уличной сети канализации)
домовый выпуск канализацииservice lateral
домовый паукhouse spider
жители колоний были изгнаны из своих домовthe colonials were hunted from their homes
запорная задвижка на домовом вводе водопроводаmeter stop (перед водомерным узлом)
из каждых пяти домов, в которых есть телевизор, один подключён к системе кабельного телевиденияone in every five homes with television are wired to a cable system
изыскать средства на постройку домовfind funds for house-building
иней на стеклах домовwindow frost
их выгнали из своих домовthey were uprooted from their homes
квартал жилых домовresidential quarter
квартал стандартных домов, не отличимых друг от другаa section of nondescript row houses
квартал стандартных домов, не отличимых друг от другаsection of nondescript row houses
концерны публичных домов и игорных притоновorganized vice
крыши домовthe roofs of the houses
мутная вода в этих ручьях – это просто грязь, смытая с крыш домов и с камней мостовойthe muddy matter in these streams is merely the dirt washed from the roofs of the houses and the stones of the street
на деревню обрушился ураган, который разрушил несколько домовthe storm hit the village and destroyed some houses
на том и другом берегу реки было много красивых домовthere were many fine houses on either bank of the river
наружный гидравлический затвор внутри домовой канализацииbuilding trap
настоящий домовый грибdry-rot fungus (Serpula lacrymans)
несущиеся мутные массы – это просто грязь, смытая с крыш домов и с камней мостовойthe muddy matter in these streams is merely the dirt washed from the roofs of the houses and the stones of the street
неудивительно, что многие люди из близлежащих домов искали там укрытияit's not surprising that many people in the vicinity congregated there for refuge
неудивительно, что многие люди из близлежащих домов искали там укрытияalthough never officially designated as an air raid shelter, the Marples was a conspicuously robust building with an extensive network of cellars below ground
Нью-Йорк сейчас просто никакой, скучная груда домовNew York is just now nohow, an uninteresting mass of houses
обход всех домовhouse-to-house visitation
огонь охватил много домовthe fire caught many houses
он вложил все деньги в строительство домовhe sank all his money into house building
он вложил все свои деньги в строительство домовhe sank all his money into house building
отвести новые площади под строительство домовto rezone acres for houses
отопление домовheating of homes
подпольные концерны публичных домов и игорных притоновorganized vice
пожар уничтожил несколько домовthe fire destroyed several blocks of flats
продажа домов обычно становится менее активной во время наших суровых зимhouse sales usually slacken off during our severe winters
проход между рядами домовlane
ряд домовa row of houses
ряд домовa string of houses
ряд домовset of houses
ряд домовrow of houses
ряд домовline of houses
ряд домовa line of houses
ряд совершенно одинаковых домовrow of uniform houses
ряд совершенно одинаковых домовa row of uniform houses
сверчок домовыйhouse cricket (домовое насекомое)
сколько домов построили в этом году?how many houses have gone up this year?
скупщик старых домов и кораблейknacker (на слом)
специалист по сносу домовhousewrecker
стоимость домовthe value of houses
стоянки домов-фургоновcaravans
техник, занимающийся сносом домовwrecker
трактора снесли целую улицу старых домовthe tractors levelled the whole street of old houses
фирма, занимающаяся сносом домовhousewrecker
ценность домовthe value of houses
эту телевизионную программу смотрели в миллионах домовthe programme was viewed on television in millions of homes