Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
French
German
Japanese
Portuguese
Terms
for subject
Makarov
containing
Всё проходит
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
все упали на колени, когда мимо проходил король
all the people dropped down on their knees as the king passed by
все члены общества проходят бесплатно
all members admitted free
ей
всё проходит
безнаказанно
she does whatever he likes with perfect impunity
она проходила через все муки разваливающегося брака
she was going through the torture of a collapsing marriage
проходить по всей декаде
hunt over a complete level
хотя это и не очевидно, когда вы проходите таможню, но тем не менее основная цель Европейского экономического сообщества – привести к согласию все законы
although it is not very obvious when you go through Customs, a stated objective of the European Economic Community is to harmonize laws
я всегда знаю, когда он
чем-либо
озабочен, но он никогда прямо не рассказывает, в чём дело. Лишь после того, как
все проходит
, некоторые детали иногда проскакивают в разговоре
I always know if he's worried but he never tells me the details straight out. It sometimes slips out in conversation when the crisis is over
Get short URL