English | Russian |
anticipate worry | предчувствовать тревогу |
anticipate worry | предвидеть беспокойство |
as if we didn't have enough to worry about | не было заботы! |
be crazed with worry | сходить с ума от тревоги |
begin to worry | заволноваться (забеспокоиться) |
begin to worry | забеспокоиться (начать беспокоиться) |
calm down, there's nothing to worry about | успокойся, волноваться не о чем |
calm worry | снять чувство тревоги |
calm worry | снять чувство озабоченности |
cause worry | вызывать озабоченность |
cause worry | вызывать тревогу |
cause worry | вызывать волнение |
cause worry | вызвать беспокойство |
cause worry | вызывать опасения |
constant worry erodes the nerves | постоянные волнения подрывают нервную систему |
cure worry | снять беспокойство |
do write to your mother to ease her of her worry | напиши своей матери, успокой её |
don't let what Jack said worry you, that man's opinion of your performance is beneath your notice | не придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего внимания |
don't worry about a bed for me, I can kip down on the floor | не волнуйся насчёт кровати для меня, я преспокойно посплю на полу |
don't worry about him. He is a survivor. | не волнуйся за него. Он выстоит |
don't worry about how I'm to live while I'm away at college, I'll squeak by somehow. | не волнуйтесь о том, как я буду жить, пока буду в колледже. Как нибудь проживу |
don't worry about me, I can shake down anywhere | не беспокойтесь обо мне, мне всё равно, где спать |
don't worry about me, I'll doss down on these chairs | не беспокойся, я устроюсь на этих стульях |
don't worry about that mark, it will brush off | не беспокойся насчёт этого пятна, его можно вывести |
don't worry about the chairman, he'll soon come around | не беспокойся о председателе, скоро он с нами согласится (to our opinion) |
don't worry, he will go and make it up presently | не волнуйся, он сейчас пойдёт и всё уладит |
don't worry, I wouldn't breathe a word of your secret | не беспокойся, я и слова об этом никому не скажу |
don't worry, I'll take care of it | не беспокойтесь, я это возьму на себя |
don't worry, I'll take care of it | не беспокойтесь, я приму нужные меры |
don't worry, it will all come back to you | не беспокойся, ты всё это вспомнишь (со временем) |
don't worry, it will all come back to you | не беспокойся, ты всё это восстановишь в памяти (со временем) |
don't worry, the stain will never show | не переживайте, пятно будет незаметно |
don't worry, the wind is veering from its course and we shall soon be able to reach home | не волнуйтесь, ветер меняет направление, и скоро мы сможем попасть домой |
don't worry, your husband'll be up again in a few days | беспокойтесь, ваш муж поправится через несколько дней |
don't worry, your husband'll be up again in a few days | беспокойтесь, ваш муж будет на ногах через несколько дней |
don't worry, your secret is safe with me | не беспокойся, я никому не выдам твою тайну |
express worry | выражать озабоченность |
generate worry | вызывать тревогу |
generate worry | вызывать озабоченность |
get dug into your new duties as soon as you can, it saves worry | как можно быстрее приступите к своим обязанностям, так спокойнее |
he is too busy with immediate concerns to worry about the future | он слишком занят текущими проблемами, чтобы заботиться ещё и о будущем |
her illness was caused mainly by worry and stress | её болезнь была вызвана в основном беспокойством и напряжением |
his stomach was tight with worry | у него засосало под ложечкой от тревожного предчувствия |
in America, if the criminal can "reach" the complaining witness he has nothing to worry about | в Америке если преступник имеет возможность дать взятку свидетелю обвинения, ему не о чем беспокоиться |
label worry as | характеризовать тревогу как |
label worry as | характеризовать озабоченность как |
minor worry | мелкое беспокойство |
prompt worry | вызывать тревогу |
prompt worry | вызывать озабоченность |
raise worry | вызывать тревогу |
raise worry | вызывать озабоченность |
reduce worry | уменьшить беспокойство |
rumour gave rise to a lot of unnecessary worry | эти слухи причинили много ненужных огорчений |
she doesn't need to worry about it | ей нечего беспокоиться об этом |
she is free from worry now | она сейчас свободна от забот |
she needn't worry about arranging the insurance, as far as that goes she can leave everything to me | ей не стоит беспокоиться об оформлении страховок, в этом она может полностью положиться на меня |
she needs not worry about arranging the insurance | ей не стоит беспокоиться об оформлении страховки |
she'll get her comeuppance, don't worry | не волнуйся, она своё получит |
stir worry | вызывать тревогу |
stir worry | вызывать озабоченность |
the committee brushed off his enquiries with their usual "It's under control, don't worry" | комитет отмахнулся от его вопросов обычным "все под контролем, не беспокойтесь" |
the noise doesn't worry me | мне шум не мешает |
the rumour gave rise to a lot of unnecessary worry | эти слухи причинили много ненужных огорчений |
they worry about you | они беспокоятся о вас / волнуются за вас |
underscore worry | подчёркивать озабоченность |
underscore worry | подчёркивать тревогу |
underscore worry | подчёркивать беспокойство |
we'll get by somehow, don't worry | как-нибудь мы сведём концы с концами, не беспокойся |
worry about | мучиться из-за |
worry about something | беспокоиться из-за (чего-либо) |
worry about something | взволноваться из-за (чего-либо) |
worry about something | волноваться из-за (чего-либо) |
worry about something | беспокоиться о (чем-либо) |
worry about an issue | ... проявлять беспокойство по вопросу |
worry about backlash | выражать тревогу по поводу ответного удара |
worry about backlash | выражать беспокойство по поводу ответного удара |
worry about getting fat | беспокоиться о том, как бы не располнеть |
worry about how he will get there | беспокоиться о том, как он туда доберётся |
worry about losing her way | беспокоиться о том, как бы не заблудиться |
worry about nothing | волноваться из-за пустяков |
worry about nothing | волноваться зря |
worry about popularity | беспокоиться о популярности |
worry about the prospects | беспокоиться по поводу планов |
worry about the prospects | беспокоиться по поводу перспектив |
worry about trifles | тревожиться по пустякам |
worry about trifles | беспокоиться по пустякам |
worry about what will happen | беспокоиться о том, что может случиться |
worry along | пробираться вперёд (через все трудности) |
worry big | очень беспокоиться |
worry doing something | утруждать себя |
worry someone for something | приставать к кому-либо по поводу (чего-либо) |
worry for someone's safety | опасаться за чью-либо безопасность |
worry out | преодолевать (трудности, препятствия и т. и.) |
worry out concern | разрешать проблемы, вызывающие тревогу |
worry out problem | разрешить проблему |
worry over every little thing | волноваться по пустякам |
worry over what will happen | беспокоиться о том, что может случиться |
worry the life out | загрызть (of) |
worry the life out | загрызать (of) |
worry the life out of | изводить (someone – кого-либо) |
worry the life out of | выматывать всю душу (someone) |
worry the life out of | выматывать душу (someone) |
worry the life out of | не давать ни минуты покоя (someone – кому-либо) |
worry the life out of | стоять над душой у (someone – кого-либо) |
worry through | выжить |
worry to death | истерзать |
worry to death | загрызть |
worry to death | загрызать |
worry someone to do something | приставать к кому-либо, чтобы что-либо сделать |
worry someone with something | приставать к кому-либо с (чем-либо) |
worry with demands | осаждать кого-либо требованиями |
worry someone with demands | осаждать кого-либо просьбами |
worry someone with foolish questions | тормошить кого-либо глупыми вопросами |