DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing what the | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after much circumlocution, and many efforts to give an air of importance to what he had to say, he turned to the sense of the problemпосле многочисленных околичностей и огромных усилий, направленных на то, чтобы придать важность тому, что он должен был сказать, он обратился к существу проблемы
after the accident he blacked out and couldn't remember what happenedво время катастрофы он потерял сознание и не помнил, что произошло
after the accident he blacked out and couldn't remember what happenedсразу после катастрофы он потерял сознание и не помнил, что произошло
after what does the pain appear?после чего возникает боль?
anticipointment, a word that describes what results when a Web user finds needs unfilled by the site visitразочарование и неоправдавшиеся ожидания, слова, которые описывают, что чувствует пользователь интернета, когда не находит на сайте того, что ему было нужно
anyway, what were you doing there at two in the morning?и всё-таки, что ты там делал в два часа ночи?
chlamydial nucleic acids in synovium in osteoarthritis: what are the implications?нуклеиновые кислоты хламидий в синовии при остеоартрите: как они участвуют в патогенезе?
Dan burned to know what the reason could beДэн сгорал от желания узнать причину
don't know what will come of the boy if he keeps failing his examinationsне знаю, что станет с этим парнем, если он и дальше будет проваливаться на экзаменах
each speaker told what the organization back of him wantedкаждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую он представляет
extracting what he was pleased to call "the juicy bits"опуская моменты, которые ему нравилось называть "пикантными"
from what quarter does the wind blow?с какой стороны дует ветер?
from what she said I thought the implication was that they were splitting upисходя из её слов, я подумал, что подразумевается, что они расстались
give me the gist of what he saidизложите мне суть того, что он сказал
give what is left to the dogостатки отдай собаке
he asked them what they understood by the term "human rights"он спросил их, что они подразумевают под термином "права человека"
he came out into the open about what had happenedон выложил все о том, что произошло
he couldn't understand even word but he got the sense of what they were sayingон не мог разобрать ни слова, но понял, о чём они говорили
he didn't have the slightest notion of what I meantон совсем не понимал, что я имел в виду
he doesn't know what all the fuss is about!он не знает, из-за чего вся эта суета!
he emerged from what was presumably the kitchen carrying a trayон появился с подносом, вероятно, из кухни
he has not the vaguest notion what to doон не имеет ни малейшего понятия, что делать
he is knowledgeable about what is going on in the theatreон сведущ в том, что происходит в театре
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he saysон не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт
he knew well what prompted these scornful comments on the topicон знал, что вызвало такие насмешливые комментарии
he said: "Kaye, what's on the front of the postcard?"он сказал: "Что изображено на открытке, Кей?"
he said that he would keep the company alive, no matter whatон сказал, что сохранит компанию, несмотря ни на что
he spoon-fed us with what we needed for the examон разжёвывал нам то, что было нужно для экзаменов
he spoon-fed us with what we needed for the examон пичкал нас тем, что было нужно для экзаменов
he told the young man straight from the shoulder what he thought of his conductон откровенно сказал молодому человеку, что он думает о его поведении
he was pointed at by all the mothers as an example of what a son should beвсе матери ставили его в пример как образцового сына
he was quite the opposite of what I expectedон оказался полной противоположностью того, что я ожидал
he was straining to hear what the speaker was sayingон напряг свой слух, чтобы услышать, что говорил выступающий
he was trying to persuade the frails to tell what they knowон пытался уговорить девушек рассказать о том, что они знают
he was very cagey about what happened at the meetingон с большим нежеланием говорил о том, что случилось на собрании
he'll just give you an overview of what the job involvesон просто даст тебе общее представление о том, что включает в себя эта работа
his newspaper reports of the discussion only roughly approximated to what was actually saidего газетные отчёты о этой дискуссии лишь весьма приблизительно передавали то, что на самом деле было сказано
HIV nuclear import: What's the flap?импорт ВИЧ в ядро: какой путь
I agree with what has fallen from the last speakerя согласен с тем, что сказал последний оратор
I don't know what is the matter with meя не знаю, что со мной
I don't know what will become of the boy if he keeps failing his examinationsя не знаю, что с ним будет, если он и дальше будет проваливать экзамен за экзаменом
I don't remember what the dickens his name isне помню, как там его чертово имя
I don't understand the details but I've got a rough idea of what you wantя не пониманию деталей, но у меня есть общее представление о том, что ты хочешь
I feel somehow quite creepy at the thought of what's comingменя коробит при мысли о том, что может произойти
I feel somehow quite creepy at the thought of what's comingменя передёргивает при мысли о том, что может произойти
I feel somehow quite creepy at the thought of what's comingменя бросает в дрожь при мысли о том, что может произойти
I had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bentя уже много лет знаю, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно
I haven't the first idea of what you meanсовершенно не представляю себе, что вы имеете в виду
I heard later what transpired at the meetingя позднее узнал, что случилось на собрании
I heard later what transpired at the meetingя позднее узнал, что произошло на собрании
I looked out of the tail of my eye, to see what she was doing, but she'd cutкраешком глаза я решил посмотреть, что она делает, но она убежала
I propose to give what may be called the Philosophy of Proverbs-a topic which seems virginя предлагаю что-нибудь типа "философия пословицы", это тема, ещё не разработанная
I sat up in bed, wondering what the time wasя сел на кровати, пытаясь сообразить, который час
I say, what's the point of all this?послушай, в чём смысл всего этого?
I shall go entirely by what the doctor saysя буду делать всё, что говорит врач
I shall go entirely by what the doctor saysя буду руководствоваться только тем, что говорит врач
I swear by the name of God that what I say is trueклянусь именем Господа, что говорю правду
I think I know what's up with the washing machineдумаю, что я понял, что случилось со стиральной машиной
I want to know at what point I break the speed limit and get a ticketя хотел бы узнать, за какое превышение скорости я получил штраф
I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above my head, so I fell asleepя хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чем он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул
I won't take the first job that's offered, I need to shop around and see what other chances there areя не буду хвататься за первое попавшееся предложение о приёме на работу, а поищу и посмотрю, какие ещё есть варианты
I'd purchase a manga volume or two at a time based solely on cute cover art, having no idea whatsoever what the story may be, or who the artist isя время от времени покупаю парочку комиксов "манга" только из-за их крутой обложки, не представляя себе, о чем там речь, или кто художник
if you think back on the past year, you can see what great changes you have madeесли вы вспомните прошлый год, то увидите, какие большие перемены вы осуществили
in the nominative and objective cases, what is never preceded by an antecedentв форме именительного и объектного падежей перед местоимением "what" не может стоять антецедент
in what corner sits the wind?откуда ветер?
in what quarter sits the wind?откуда ветер?
it tallies exactly with what the others have saidэто точно совпадает с тем, что сказали остальные
just then the meaning of what had been said burst on him, and he knew that he had been rightи тогда он вдруг понял, что же на самом деле было сказано, и убедился, что был прав
just then the meaning of what had been said burst upon him, and he knew that he had been rightи тогда он вдруг понял, что же на самом деле было сказано, и убедился, что был прав
know what is going on behind the scenesзнать, что происходит за кулисами
knowledge workers work in positions and organizations where their judgment and independence is a critical component, 77% decide for themselves what to do on the job, rather than being told by someone elseспециалисты в области анализа и обработки информации занимают такие должности и работают в таких организациях, где их суждения и независимость имеют решающее значение, 77% сами решают, что делать на работе, а не выполняют задания, которые им дают другие
let's go back to what the chairman said earlierвернёмся к тому, о чём председатель говорил раньше
let's see what the boy's fit forдавай-ка посмотрим, к чему этот парнишка годен
lots of people ran out to see what had caused the noiseмасса народу выбежала на улицу поглядеть, из-за чего этот шум
make the most of what's left of the holidaysдогулять отпуск
many's the time I wondered what he meantчастенько я не понимал его
my only order was, "clear the road-and be damn quick about it. " What I said wentя отдал приказ: "очистить дорогу – и, черт возьми, немедленно. " это тут же было выполнено
not heavy stuff about what is terrible or what should happen, but how to remake life and stay alive in the processне серьёзные разговоры о том, что страшно или что произойдёт, но как переделать жизнь и при этом выжить
object sharply to what the speaker saidрезко возражать докладчику
personality, that's what counts, that's what keeps a relationship going through the yearsличность – вот что имеет значение, вот что поддерживает отношения на протяжении многих лет
put your hand in and see what's in the boxзасунь руку в коробку и посмотри, что там
she certainly gave the paps what they wanted in an outfit which left little to the imaginationона позировала перед папарацци в откровенном наряде
she had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bentей уже давно известно, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно
she had tamed down into what gave the promise of a sensible womanона смирилась, и появилась надежда, что она когда-нибудь станет благоразумной женщиной
she had tamed down into what gave the promise of a sensible womanона смирилась и подавала надежды, что когда-нибудь станет благоразумной женщиной
she had the insight to predict what would happenона обладала способностью предсказывать будущее
she squinted at the paper but it was impossible to read what was written thereона прищурившись посмотрела на документ, но прочитать то, что там было написано было невозможно
she swept into the meeting and demanded to know what was going onона с уверенным видом вошла в зал собрания и потребовала объяснить ей, что происходит
she wondered what would become of the cottage if they sold itей было интересно, что станет с коттеджем, если они его продадут
something clicked, and I knew that this is what I wanted to do for the rest of my lifeменя вдруг осенило, и я понял, что хочу этим заниматься всю жизнь
strip mining: what are the implications expansion for job? for the environment? for human health?открытая траншейная добыча угля: как этот метод увеличивает число рабочих мест, влияет на окружающую среду, на здоровье людей?
take what you want and throw the rest awayвозьмите, что надо, а остальное выбросьте
tell {give] me the gist of what he saidизложите мне суть того, что он сказал
tell me straight what you want without beating about the bushговорите прямо, без обиняков, что вы хотите
tell me the gist of what he saidизложите мне суть того, что он сказал
that's what the locals call the placeместные так называют это место
that's what we tried to portray in the book, this feeling of opulence and grandeurв книге мы хотели передать именно это ощущение богатства и великолепия
the boys didn't know what to do with themselves when school endedкогда уроки кончились, дети не знали, чем себя занять
the boys didn't know what to do with themselves when school endedкогда уроки кончились, дети на знали, чем себя занять
the burden of what he said was to defend enthusiastically the conservative aristocracyсуть того, что он сказал, сводилась к призыву энергично защищать консервативную аристократию
the car won't start, what a bummer!машина не заводится, вот чёрт!
the children didn't quite get onto what the teacher was sayingдети не совсем поняли, про что говорил учитель
the color is close to what I want, but the style is wrongцвет очень близок к тому, что я хочу, но фасон мне не нравится
the colour is close to what I want, but the style is wrongцвет очень близок к тому, что я хочу, но фасон мне не нравится
the corner of the page has been stuck down, I can't read what's written hereугол страницы приклеился, и я не могу прочитать написанное
the courts have found it difficult to pin down what exactly obscenity isсуды считают, что трудно точно установить, имела место непристойность или нет
the cow knows not what her tail is worth until she has lost itчто имеем, не храним, потерявши, плачем
the dictionary tries to tell you what words meanсловарь пытается показать вам, что значат слова
the doctor asked me what was wrongврач спросил, на что я жалуюсь
the early chapters of the book signpost what is going to happen further onпервые главы книги указывают на то, что случится дальше
the expense is nothing to what it might have beenрасход ничтожен по сравнению с тем, какм он мог бы быть
the expense is nothing to what it might have beenрасход ничтожен по сравнению с тем, каким он мог бы быть
the finance committee has the last word on what we spendрешающее слово в утверждении затрат остаётся за финансовым комитетом
the gale was what sailors call a peelerшторм, как говорят моряки, был сногсшибательный
the governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding aboutгубернатор хочет знать, о чём вы переписывались с заключённым
the governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding aboutправитель хочет знать, о чем переписывались вы и подсудимый
the governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding aboutправитель хочет знать, о чем говорили вы и подсудимый
the great architect preconceived and foreknew what he would makeвеликий архитектор представлял себе заранее, предвидел, что именно он сделает
the great architect preconceived and foreknew what he would makeвеликий архитектор заранее представлял и наперёд знал, что именно он создаст
the lecturer began to go so fast that it was impossible to understand what he was speaking aboutдокладчик зачастил так, что невозможно было понять, что он говорит
the Lord knows whatбог знает, что
the man had drunk what had been intended for meэтот человек выпил то, что предназначалось для меня
the man who does best what multitudes do wellчеловек, который делает наилучшим образом то, что многие другие делают просто хорошо
the military government refused to allow the people their right to vote, what came next was violence and lawlessnessвоенное правительство отказало людям в праве голосовать, и в результате мы имели беззаконие и беспорядки
the nervous girl didn't know what to do with herself when the man kissed her, she was so excited and fearfulбедная девочка не знала, что делать, когда мужчина поцеловал её, она была так взволнована и так боялась
the newspaper reports of the discussion only roughly approximated to what was actually saidгазетные отчёты о дискуссии лишь весьма приблизительно передавали то, что на самом деле было сказано
the next few minutes could lose what chance had so miraculously delivered up to him at long lastчерез несколько минут он мог потерять всё, что в итоге ему таким чудесным образом предоставила судьба
the noise of the traffic and flies annoyed me so much that I couldn't concentrate on what I was doingуличный шум и мухи так мне докучали, что я не мог сконцентрироваться на том, что я делал
the only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receiveединственное возражение можно было бы с лёгкостью опровергнуть, просто определив, какого рода доказательства они должны получить
the only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receiveединственное возражение можно было бы с лёгкостью ликвидировать, просто определив, какого рода доказательства они должны получить
the preamble to the document gives details of what it comprisesв преамбуле документа подробно описано его содержание
the question now is what energy, if any, is required to bring about such a rotationитак, возникает вопрос, какая требуется энергия, если она вообще требуется, чтобы осуществить такое вращение
the recent rapid take-up in mobile phones shows what can be done if the correct marketing strategy is usedнедавний быстрый рост популярности мобильных телефонов показывает, что можно сделать, если использовать правильную маркетинговую стратегию
the reverse of what we expectedпротивоположное тому, что мы ожидали
the rules do not specify what to do in these circumstancesв правилах не указано, как поступать в этом случае
the rules make no mention of what to do in these circumstancesв правилах не указано, как поступать в этом случае
the sack is what I'm afraid ofя так боюсь увольнения
the subject of a passive verb is what in the active would be an objectподлежащее при пассивном глаголе – это то слово, которое в активной конструкции должно становиться дополнением
the teacher didn't know what to do with the classучитель не знал, что делать с классом
the teachers spoon-fed us with what we needed for the examучителя пичкали нас тем, что было нужно для экзаменов
the test can accurately predict what a bigger explosion would doтест может точно предсказать, что произойдёт при более мощном взрыве
the tie was just what I wantedгалстук пришёлся мне по вкусу
the "Washingtonologists" in Moscow must be getting their files out to see what is in it for the Soviet Union, and for the world"Вашингтонологи" в Москве, должно быть, роются сейчас в своих досье, пытаясь понять, что это означает для Советского Союза, да и для планеты вообще
they should be kept advised of what is happening in the futureих следует держать в курсе того, что будет происходить в будущем
they were forced to unvote what they had passed the day beforeих заставили отменить повторным голосованием то, что они приняли за день до того
this was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or notэто было то, что в наши дни считается провокационным вопросом – вытянуть у молодого человека был он там недавно или нет
those Socialist speeches which make what the newspapers call "good copy"речи этих социалистов представляют собой то, что газетчики называют "интересным материалом для статьи"
we dealt about the wit, or what passes for it after midnight, joviallyмы весело делились мудростью, или тем, что сходит за неё после полуночи
we don't want that awkward man on the committee, do what you can to fence him outнам не нужен этот слабак в комитете, сделай всё, чтобы его не приняли
we were at a loss to know what to do when the jewels were stolenмы совсем не знали, что делать, когда узнали о пропаже драгоценностей
we were both too delicate to communicate what we felt to each other upon the occasionмы оба были слишком тактичны, чтобы открыть друг другу свои чувства в тот раз
what are the relative merits of the two candidates?сравните достоинства этих двух кандидатов
what bars you from coming to the theatre with us?почему вы не можете пойти с нами в театр?
what bars you from coming to the theatre with us?что вам мешает пойти с нами в театр?
what branch of the service do you expect to enter?в какой род войск вы будете зачислены?
what claim has he to the property?какие у него основания претендовать на это имущество?
what do you ascribe the phenomenal success of your new album?чем вы объясняете феноменальный успех вашего нового альбома?
what do you want to eat? Will steak fit the bill?что будете есть? Бифштекс устроит?
what do you want to eat? Will steak fit the bill?что будете есть? Бифштекс подойдёт?
what have you been doing? oh, nothing, just stooging about most of the morningчем ты занимался? Да так, ничем, бродил по улицам всё утро
what in the world did he mean?что же он хотел сказать?
what in the world do you mean?что же вы хотите сказать?
what is remarkable is the fluidity of the political situationчто замечательно, так это плавное развитие политической ситуации
what is said to have happened might have been invented, and the motives for the fabrication may be conceivedсообщение о том, что случилось, могло быть сфабриковано, а о причинах этой лжи можно догадаться
what is the charge against him?в чём он обвиняется?
what is the franc worth?каков сейчас курс франка?
what is the French for "dog"?как по-французски "собака"?
what is the gender of this noun?какого рода это существительное?
what is the good of it?что в этом толку?
what is the government's role in controlling smoking?какова роль правительства в борьбе с курением?
what is the ground of his complaint?на каком основании он жалуется?
what is the heat of the water in the swimming pool?какая температура воды в бассейне?
what is the incidence of the tax?на кого распространяется налог?
what is the matter with him?что с ним?
what is the matter with himчем он не подходит?
what is the matter with himкакие он вызывает возражения?
what is the matter with the book?какие эта книга вызывает возражения?
what is the matter with the bookчем эта книга не подходит?
what is the matter with the idea?чем эта идея не подходит?
what is the matter with the idea?какие эта идея вызывает возражения?
what is the matter with thisчем это не подходит?
what is the matter with thisкакие это вызывает возражения?
what is the meaning of all this?что всё это значит?
what is the perfect job for Yuppies? A six-figure salary where anything that goes wrong can be blamed on a superior or subordinateкакая работа самая лучшая для яппи? Та, на которой платят шестизначную зарплату, а все неудачи можно свалить на начальника или на подчинённого
what made the party go?что обеспечило успех вечера?
what may be called audition-the listening to French sentences and rapidly interpreting themаудированием, к примеру, можно назвать процесс прослушивания французских предложений и их быстрый перевод на родной язык
what originated the quarrel?что вызвало ссору?
what qualities go to the making of a pilot?какие качества необходимы пилоту?
what should be done with the coal in the West?что делать с углём в западных штатах?
what the deuce?что за чёрт?!
what the devil?что за чёрт?
what the devil do you mean?что вы этим хотите сказать, чёрт возьми?
what the Hades do you think you are doing?что ты, чёрт возьми, делаешь?
what the heck, I'll do as you sayчерт с тобой, сделаю по-твоему
what the hellчёрт побери
what the hell are you doing here?какого чёрта вы тут торчите?
what the hell do I care?мне на это в высшей степени наплевать!
what the hell do you want?что вам нужно, чёрт побери?
what the parson at chapel saysчто говорит в церкви пастор
what under the sun do you mean?я не понимаю – в чём дело?
what under the sun do you mean?что же именно вы хотите сказать?
what was meant by the term "natural break" was a break which would have occurred even had there been no advertisement: for example, in the interval between the acts of a play, or at half-time in football matchesпод термином "natural break" подразумевалась пауза в передаче, не связанная с рекламой: например, антракт между действиями пьесы или перерыв в футбольном матче
what was most depressing was the monotony of identical grey buildingsболее всего угнетала безликость совершенно одинаковых серых зданий
what we now know about the disease was learned by careful study of diseased organsто, что мы знаем об этой болезни, было получено на основе тщательного изучения больных органов
what will be the charges for freight and delivery?сколько будет стоить перевозка и доставка?
what you say is true, but off the trackто, что вы говорите, совершенно правильно, но дело не в том
what's at the back of it?что за этим кроется?
what's at the back of it?быть зачинщиком (чего-либо)
what's good for the filly, is good for the mareто, что хорошо для молодой кобылы, подойдёт и для взрослой
what's in the wind?что происходит?
what's in the wind?что слышно?
what's the blazing hurry?что за спешка, чёрт побери?
what's the blazing hurry?какого чёрта торопиться?
what's the drift of all this?к чему бы это?
what's the drift of all this?что бы это могло значить?
what's the English for "стол"?как по-английски "стол"?
what's the matter?что случилось?
what's the matter with the dog-he snarled at me as I arrivedчто случилось с собакой? Она зарычала на меня, когда я пришёл
what's the matter with trying to help him?что особенного, если я попробую помочь ему?
what's the matter with trying to help him?что плохого, если я попробую помочь ему?
what's the matter with trying to help him?что такого, если я попробую помочь ему?
what's the matter with trying to help him?что здесь плохого, если я попробую помочь ему?
what's the matter with trying to help him?что здесь такого, если я попробую помочь ему?
what's the matter with trying to help him?что здесь особенного, если я попробую помочь ему?
what's the matter with your hand?что у тебя с рукой?
what's the news?что нового?
what's the President's reaction?что по этому поводу говорит президент?
what's the President's reaction?каково мнение президента?
what's the quarter of 64?чему равна четвёртая часть от 64?
what's the row?в чём дело?
what's the trouble?на что вы жалуетесь?
what's the trouble?что у вас болит?
what's the use?какой смысл? (выражение отчаяния)
what's the use?какой толк? (выражение отчаяния)
what's the use?всё это ни к чему! (выражение отчаяния)
you are about the court, and so, being at the fountain-head, know what is in the papers before they are printedвы близки ко двору и поэтому, находясь возле первоисточника всех новостей, вы знаете, что будет в газетах ещё до того, как они напечатаны
you have to go behind the poet's words to see what she really meansстихи этой поэтессы нужно перечитывать, чтобы понять, что она на самом деле хочет сказать