DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing turn-off | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be an angel and turn off the radioсделай милость, выключи радио
be an angel and turn off the radioбудь так добр, выключи радио
gate turn-off rectifierзапираемый триодный тиристор (GTR)
gate turn-off rectifierзапираемый тринистор (GTR)
he can turn the television off if you find it a distractionон может выключить телевизор, если он вам мешает
he is appalled at the amount of work she can turn offон ошеломлён тем, какую громадную работу она может выполнить
he twisted the switch to turn the radio offон повернул ручку, чтобы выключить радио
I am appalled at the amount of work he can turn offя ошеломлён тем, сколько он может сделать
I am appalled at the amount of work he can turn offя ошеломлён тем, какую громадную работу он может выполнить
if the gas blows back you must turn off the supply, as it is dangerousесли запахнёт газом, отключи его, это опасно
is this where we turn off to ...?здесь сворачивать на ... ?
non-turn-offнезапирающий ток
provide fast turn-on/turn-offфорсировать переключение (напр., логической схемы)
provide speed-up in turn-offфорсировать время отключения
the movie was a turn-offфильм был отвратительным
turn electricity off at the meterвыключить электрический счётчик
turn gas off at the meterвыключить газовый счётчик
turn offвызвать неприязнь
turn offгасить (свет и т. п.)
turn offзакрывать (кран, воду)
turn offзаглушать (мотор)
turn offделать (комплимент)
turn offвянуть и опадать (о листьях)
turn offвыполнять (работу)
turn offвызывать неприязнь
turn offразочаровать (кого-либо)
turn offисполнять (песню и т. п.)
turn offобесточивать
turn offотбить охоту (к чему-либо)
turn offотвлекать внимание
turn offотделываться (от чего-либо)
turn offотпускать (шутку, комплимент)
turn offповорачивать (о дороге)
turn offпортиться (о пище)
turn offпотерять интерес (к чему-либо)
turn offсворачивать (с дороги)
turn offувольнять (рабочих и т. п.)
turn someone off somethingвыпускать (откуда-либо, куда-либо; кого-либо)
turn offбыстро сделать (что-либо)
turn offотбивать охоту (к чему-либо)
turn offтерять интерес (к чему-либо)
turn offвыключать (электро- или радиоустройство)
turn offгасить (свет, газ)
turn offвыключать (ток, напряжение, питание)
turn offтерять вкус (к чему-либо)
turn offнаскучивать
turn someone off somethingпрогонять (откуда-либо, куда-либо; кого-либо)
turn someone off somethingвыгонять (откуда-либо, куда-либо; кого-либо)
turn offсочинять (эпиграмму и т. п.)
turn offсбагрить (что-либо)
turn offпотерять вкус (к чему-либо)
turn offпоженить
turn offоттачивать (фразу)
turn offотклонять
turn offотделывать (фразу)
turn offответвляться (о дороге)
turn offотбивать интерес
turn offнаскучить (кому-либо)
turn offвыключать (воду, газ и т.п.)
turn off a burnerотключить горелку
turn off a motorвыключать мотор
turn off a transistorзапирать транзистор
turn off an alarmотключить сигнал тревоги
turn off an alarmдать отбой тревоге
turn off an conditionerвыключить кондиционер
turn off an oscillatorотключать генератор
turn off an oscillatorсрывать колебания в генераторе
turn off an ovenвыключить духовку
turn off breathing apparatusвыключаться из респиратора
turn off filament voltageвыключать накал
turn off oscillationsсрывать генерацию
turn off radioвыключать радио
turn off steamдать выход избытку энергии
turn off steamдать выход своим чувствам
turn off the cockзакрыть кран
turn off the commutator trueпроточить электромашинный коллектор
turn off the fuel-supply systemотключить систему подачи топлива
turn off the gasзакрыть газ
turn off the gasгасить газ
turn off the gas, the milk is bailing overвыключи газ, молоко убегает
turn off the heatвыключать отопление
turn off the ignitionвыключить зажигание
turn off the lampвыключать лампу
turn off the lightпогасить электричество
turn off the powerпрекратить подачу электроэнергии
turn off the radioвыключить радио
turn off the runwayсойти с ВПП
turn off the tapзаворачивать кран
turn off the tapзавернуть кран
turn off the televisionвыключить телевизор
turn off the waterзакрыть кран
turn off the waterзакрыть воду
turn off the windповернуться спиной к ветру
turn off touch panningотключить сенсорное панорамирование
turn off waterотключить воду
turn off someone's water"заткнуть фонтан"
turn the water off at the mainперекрыть водопровод
turn the water off at the mainперекрыть воду
turn the water off at the mainперекрыть водоснабжение, отключить воду
turn the water off at the mainотключить воду
turn the water off at the mainперекрыть водоснабжение
turn the water off at the mainотключить водоснабжение
turn the water off, don't let it wasteзакрой кран, чтобы вода зря не текла
turn water off at the meterвыключить водяной счётчик
turn-off delayинтервал выключении
turn-off delayвремя выключении
turn-off delay timeвремя задержки выключения
turn-off pulseгасящий импульс (генератора колебаний)
turn-off pulseвыключающий импульс