English | Russian |
I had to turn back to page 10 to find where I had met the character before | мне пришлось вернуться к странице 10, чтобы выяснить, где я встречал этого персонажа раньше |
if the gas blows back you must turn off the supply, as it is dangerous | если запахнёт газом, отключи его, это опасно |
the climbers were halfway up the mountain when two of them conked out and had to turn back | альпинисты преодолели уже половину пути, когда двое из них почувствовали, что падают от усталости и должны вернуться назад |
the climbers were halfway up the mountain when two of them conked out and had to turn back | альпинисты преодолели уже половину подъёма, когда двое из них почувствовали, что силы кончились, и повернули назад |
turn back | отогнуть (край одежды и т.п.) |
turn back | отвернуть (край одежды и т.п.) |
turn back | возвращать |
turn back | показать пятки |
turn back | уйти |
turn back | возвращаться |
turn back | отослать назад |
turn back | пойти обратно |
turn back | поворачиваться назад |
turn back | заставлять повернуть назад |
turn back | отсылать назад |
turn back | отворачивать (о рукаве и т. п.) |
turn back | отступить |
turn back halfway | вернуться с полпути |
turn one's back on | отвернуться от (someone – кого-либо) |
turn back on | отвернуться (от кого-либо) |
turn back on | повернуться к кому-либо спиной |
turn back on | уйти (от чего-либо) |
turn back on | пренебрегать кем-либо или (чем-либо) |
turn back on | предавать кого-либо или (что-либо) |
turn one's back on | отворотиться от (someone – кого-либо) |
turn one's back on something | уйти от (чего-либо) |
turn back on | порвать отношения (с кем-либо) |
turn one's back on | не желать иметь дела с (someone – кем-либо) |
turn one's back on | повернуться к кому-либо спиной (someone) |
turn one's back on | покинуть (someone – кого-либо) |
turn one's back on | порвать с кем-либо отношения (someone) |
turn back on | не желать иметь дела (с кем-либо) |
turn back on history | забыть уроки истории |
turn back on own people | предать свой народ |
turn one's back on to | не желать иметь дела с (someone – кем-либо) |
turn back on to | повернуться к кому-либо спиной |
turn one's back on to | повернуться к кому-либо спиной (someone) |
turn back on to | не желать иметь дела (с кем-либо) |
turn back the clock | тормозить развитие |
turn back the clock | повернуть вспять колесо истории |
turn back the clock | пытаться повернуть вспять колесо истории |
turn back the clock | задерживать развитие |
turn back the corners of the pages | отвернуть углы страниц |
turn back the march of history | повернуть ход истории вспять |
turn back the wheel of history | повернуть вспять колесо истории |
turn one's back to someone, something | повернуться к кому-либо,чем-либо спиной |
turn one's back to someone, something | повернуться задом к кому-либо (чему-либо) |
turn one's back to | повернуться спиной к (someone – кому-либо) |
turn one's back to someone, something | отвернуться от (кого-либо, чего-либо) |
turn one's back to one's guests | повернуться к гостям |
turn one's back to one's guests | встать спиной к гостям |
turn back to the first page | возвратиться к первой странице |
turn one's back up on | покинуть (someone – кого-либо) |
turn one's back up on | отвернуться от (someone – кого-либо) |
turn back upon | предавать кого-либо или (что-либо) |
turn back upon | пренебрегать кем-либо или (чем-либо) |
turn back upon | уйти (от чего-либо) |
turn back upon | отвернуться (от кого-либо) |
turn one's back upon | повернуться спиной к (someone – кому-либо) |
turn back upon | порвать отношения (с кем-либо) |
turn one's back upon | повернуться к кому-либо спиной (someone) |
turn one's back upon something | отвернуться от (чего-либо) |
turn one's back upon something | уйти от (чего-либо) |
turn back upon | повернуться к кому-либо спиной |
turn on one's back | повернуться на спину |
turn on one's back | перевернуться на спину |
turn over on one's back | повернуться на спину |
turn the back | уйти |
turn the back | отвернуться |
turn the enemy back | заставить неприятеля отступить |
turn the sheet back | отогните простыню |