English | Russian |
a long way towards an understanding of a proton pump | долгий путь понимания протонной помпы |
a missile homes towards an objective on a beam | ракета наводится на цель по лучу |
addition of alkali causes shift of the peak towards the yellow from 320 to 380 nm | добавление щелочи вызывает сдвиг пика в сторону жёлтой области спектра от 320 до 380 нм |
addition of alkali causes shift of the peak towards the yellow from 320 to 380 nm | добавление щёлочи вызывает сдвиг пика в сторону жёлтой области спектра от 320 до 380 нм |
adopt the attitude towards something | занять определённую позицию в (чём-либо) |
advance towards the town | продвинуться по направлению к городу |
AFC drives frequency of local oscillator towards assigned value | АПЧ подстраивает частоту гетеродина к номиналу |
AFC drives frequency of local oscillator towards nominal value | АПЧ подстраивает частоту гетеродина к номиналу |
AFC drives the frequency of the local oscillator towards the assigned value | АПЧ подстраивает частоту гетеродина к номиналу |
AFC drives the frequency of the local oscillator towards the nominal value | АПЧ подстраивает частоту гетеродина к номиналу |
all faces turned towards him as he rose | все лица повернулись к нему, когда он поднялся |
all our efforts are pressing towards a reorganization of the prison system | все наши усилия направлены на реорганизацию тюремной системы |
all the signs point to/towards an early election | все признаки указывают на досрочные выборы |
an increasing determination of genre painters towards landscape | растущее пристрастие жанровых живописцев к пейзажу |
anything which emphasises the we and they will drive men towards the extremes of politics | всякое противопоставление "мы" и "они" может подтолкнуть людей к политическим крайностям |
apron conveyer always pulls the material towards the driving end | пластинчатый конвейер всегда перемещает груз в направлении приводной станции |
as the art academies gradually lost their prestige towards the end of the 19th century, although the practice of making academy figures has never been entirely abandoned | академическая живопись как направление искусстве постепенно утратила свои позиции к концу 19 века, но практика изображения академических фигур полностью никогда не отвергалась |
as we got near to the hole, a rabbit shot out and ran towards the woods | когда мы подошли к норе, из неё выпрыгнул кролик и побежал по направлению к лесу |
ascendent are those signs that rise from the South towards our Zenith | восходящими считаются те знаки, которые поднимаются на юге по направлению к Зениту |
be casual towards dress | одеваться небрежно |
be casual towards dress | не обращать внимания на одежду |
be casual towards praise | безразлично относиться к похвалам |
be casual towards success | безразлично относиться к успеху |
be hostile towards | быть враждебно настроенным по отношению к (someone – кому-либо) |
be ill-disposed towards a plan | отрицательно относиться к плану |
be ill-disposed towards a plan | не одобрять план |
be impolite towards | быть невежливым с (someone – кем-либо) |
be just towards | быть справедливым по отношению к (someone – кому-либо) |
be just towards | быть справедливым к (someone – кому-либо) |
be kindly disposed towards | питать склонность к (someone – кому-либо) |
be lenient towards | быть снисходительным к (someone – кому-либо) |
be shoping towards | иметь наклон в сторону |
be slope towards something | иметь наклон в сторону (чего-либо) |
be sloping towards | иметь наклон в сторону |
be spiteful towards | быть недоброжелательным к (someone); кому-либо) |
be sympathetic towards something | сочувственно относиться к (чему-либо) |
be sympathetic towards something | одобрительно относиться к (чему-либо) |
be sympathetic towards something | благожелательно относиться к (чему-либо) |
be tolerant towards someone, something | проявлять терпимость по отношению к (кому-либо, чему-либо) |
be tolerant towards | относиться терпимо (к чему-либо) |
be tolerant towards someone, something | проявлять терпение по отношению к (кому-либо, чему-либо) |
be tolerant towards | терпеть (что-либо) |
be tolerant towards something | относиться терпимо к (чему-либо) |
be tolerant towards all religious beliefs | быть терпимым к различным вероисповеданиям |
be unfriendly towards | быть враждебно настроенным по отношению к (someone – кому-либо) |
be well disposed towards | питать склонность к (someone – кому-либо) |
bear malice towards | злобствовать на |
bear malice towards | таить злобу против (someone – кого-либо) |
behave badly towards | плохо относиться к (someone – кому-либо) |
behave towards | относиться к (someone – кому-либо) |
behave well towards | хорошо относиться к (someone – кому-либо) |
behaviour towards | отношение |
behaviour towards | обращение |
bend one's ear towards | наклониться ухом к (someone – кому-либо) |
bend one's steps towards | направить свои стопы к |
can you feel the same towards him as you used to? | можешь ли ты относиться к нему так же, как прежде? |
cast covetous eyes towards something | жадно взирать на (что-либо) |
cast covetous eyes towards | бросать жадные взгляды на (someone – кого-либо) |
cast covetous eyes towards something | жадно взирать (на что-либо) |
change one's attitude towards | перемениться к (someone – кому-либо) |
change attitude towards | перемениться (к кому-либо) |
change towards | перемениться к (someone – кому-либо) |
change towards | перемениться (к кому-либо) |
cone-shaped or pencil-shaped ice formation growing from the floor of an ice cave towards an ice stalactite as water drips from the roof | натечно-капельное ледяное образование в виде конуса или столба, растущее с пола ледяной пещеры навстречу ледяному сталактиту |
continue the incurvation towards the North | всё больше отклоняться к северу |
credit 5 roubles towards payment of a debt | зачесть 5 рублей в уплату долга |
current sets in towards the shore | течение направлено к берегу |
danger arouses a "set" of the nervous system towards escape | опасность вызывает "установку" нервной системы на избежание угрозы |
deal cruelly towards | обойтись с кем-либо жестоко (someone) |
deal cruelly towards | обойтись с кем-либо жестоко |
deal fairly towards | обойтись с кем-либо справедливо (someone) |
deal fairly towards | обойтись с кем-либо справедливо |
deal generously towards | обойтись с кем-либо великодушно |
deal generously towards | обойтись с кем-либо великодушно (someone) |
deal towards | обращаться |
deal towards | обходиться |
deal towards | поступать |
deal towards | вести себя (по отношению к кому-либо) |
declension towards the sea | понижение местности к морю |
demonstrate affection towards for | проявлять любовь к (someone – кому-либо) |
demonstrate brutality towards | проявлять жестокость по отношению к (someone – кому-либо) |
direct a telescope towards the Moon | направить телескоп на Луну |
direct public opinion towards pollution | обратить внимание общественности на проблемы загрязнения окружающей среды |
direct public opinion towards pollution | направить внимание общественности на проблемы загрязнения окружающей среды |
direct steps towards | направить свои стопы к |
direct one's steps towards home | направиться к дому |
display affection towards for | проявлять любовь к (someone – кому-либо) |
display brutality towards | проявлять жестокость по отношению к (someone – кому-либо) |
display hostility towards | проявлять враждебность по отношению к (someone); кому-либо) |
display love towards something | иметь тягу к (чему-либо) |
display love towards something | проявлять тягу к (чему-либо) |
dispose towards | склонять |
dispose towards | располагать |
dispose towards | относиться (к кому-либо, чему-либо) |
draw a book towards oneself | пододвинуть к себе книгу |
draw the plate towards one | придвинуть к себе тарелку |
echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottom | действие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно |
echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottom | действие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно |
edge chair towards the fire | пододвинуть стул к камину |
exhibit brutality towards | проявлять жестокость по отношению к (someone – кому-либо) |
express hostility towards | проявлять враждебность по отношению к (someone); кому-либо) |
feel an affection towards | быть привязанным к (someone – кому-либо) |
feel an affection towards | питать к кому-либо нежные чувства (someone) |
feel an affection towards | питать к кому-либо нежные чувства (someone) |
feel an affection towards | быть привязанным (someone – к кому-либо) |
feel an inclination towards something | иметь склонность к (чему-либо) |
feel animosity towards | питать вражду к (someone – кому-либо) |
feel apathy towards something | демонстрировать безразличие к (чему-либо) |
feel hostility towards | испытывать вражду к (someone – кому-либо) |
feel hostility towards | враждебно относиться к (someone – кому-либо) |
feel love towards | испытывать любовь к (someone – кому-либо) |
feel rancour towards | испытывать враждебные чувства (someone); по отношению к кому-либо) |
gentle behaviour towards the children | мягкое обращение с детьми |
go directly towards a house | направиться прямо к дому |
go towards one's aim | идти к цели |
gravitate towards | стремиться |
gravitate towards | тяготеть |
gravitate towards | притягиваться |
have a bias towards something | быть пристрастным к (чему-либо) |
have a strong leaning towards political conservatism | иметь сильную склонность к политическому консерватизму |
have an affection towards | питать к кому-либо нежные чувства (someone) |
have an affection towards | питать к кому-либо нежные чувства (someone) |
have an affection towards | быть привязанным к (someone – кому-либо) |
have an affection towards | быть привязанным (someone – к кому-либо) |
have friendly sentiments towards | питать дружеские чувства к (someone – кому-либо) |
have no patience towards such a man | терять терпение с таким человеком |
have patience towards the children | проявлять терпение по отношению к детям |
he began to pick his way over the rocks towards the ocean | он, спускаясь к берегу океана, выбирал дорогу среди камней |
he doesn't feel the same towards her | он стал к ней иначе относиться |
he doesn't mean to be so inconsiderate towards you | он не хотел быть невнимательным по отношению к вам |
he drew towards the door | он стал подвигаться к двери |
he grew cold towards his friends | он охладел к своим друзьям |
he had been a strict father but was indulgent towards his grandchildren | он был строгим отцом и снисходительным дедом |
he has a tendency towards exaggeration | у него тенденция к преувеличению |
he has always assumed an attitude of defiance towards all authority | он всегда презрительно относился ко всем авторитетам |
he has always been a bit inclined towards plumpness | у него всегда была склонность к полноте |
he has not done anything towards bringing it about | он ничего не сделал для осуществления этого |
he is always been a bit inclined towards plumpness | у него всегда была склонность к полноте |
he is extremely antagonistic towards all critics | он очень враждебно относится ко всем критикам |
he is ill disposed towards me | он питает ко мне неприязнь |
he is ill disposed towards me | он ко мне плохо относится |
he is ill-disposed towards me | он недоброжелателен ко мне |
he is ill-disposed towards me | он питает ко мне неприязнь |
he is ill-disposed towards me | он ко мне плохо относится |
he is so antagonistically inclined towards me | он так враждебно настроен по отношению ко мне |
he is sympathetic towards our ideas | наши идеи ему близки |
he is tending towards your view | он склоняется к вашей точке зрения |
he is very possessive towards his wife | он очень ревнует свою жену |
he is well disposed towards me | он расположен ко мне |
he is well disposed towards me | он питает ко мне расположение |
he is well disposed towards me | он ко мне хорошо относится |
he leans towards the same opinion | он склонен думать то же самое |
he lurched towards the bathroom, clutching his stomach in pain | он, согнувшись, бросился в ванну, держась от боли за живот |
he pulled her towards him | он притянул её к себе |
he ran towards the stairs and shot up in half a minute | он побежал по лестнице и через полминуты уже был наверху |
he saved up £50 towards a holiday | он скопил 50 фунтов на отпуск |
he saved up £50 towards a holiday | он скопил 50 фунтов на каникулы |
he set forward towards the mountain in bright weather | стояла ясная погода, когда он двинулся к горе |
he shepherded the old people towards the dining room | он проводил пожилых людей в столовую |
he showed a stoic resignation towards his fate | он демонстрировал стоическую покорность своей судьбе |
he slants towards drinking too much | он склонен к выпивке |
he steadfastly faced towards peace | он неколебимо стоял за мир |
he stretches out its hands towards the toy | он тянется за игрушкой |
he strode confidently towards me and shook my hand | он уверенно шагнул ко мне и поздоровался со мной за руку |
he then turned his steps towards the south | затем он направился к югу |
he took off as soon as he saw the policeman heading towards him | он в спешке ушёл, как только увидел, что к нему направляется полицейский |
he turned from the road, and descended the path towards the hut | он свернул с дороги и по тропинке стал спускаться к хижине |
he was a scurry towards the exit | он бросился к выходу |
he was already indisposed towards him | он заранее относился к нему с неприязнью |
he was hurt by her coldness towards him | его обидела её холодность |
he winked towards Nicholas with a degree of familiarity | он подмигнул в направлении Николоса с определённой долей фамильярности |
head a boat towards shore | направить лодку к берегу |
help towards the attainment of an end | способствовать достижению цели |
her dress flared out towards the bottom | у неё платье колоколом |
her dress flares out towards the bottom | у неё платье колоколом |
her greatest affection is towards her mother | мать – самая большая её привязанность |
his actions pointed towards that result | его действия были направлены на достижение этой цели |
his attitude towards me | его отношение ко мне |
his life was moving towards its end | его жизнь близилась к концу |
his parents leant towards strictness in upbringing him | его родители предпочитали строгость в его воспитании |
his payments will count towards his pension | его платежи будут учтены в его пенсии |
his portraits tend towards caricature | в его портретах заметна склонность к шаржу |
his portraits tend towards caricature | в его портретах есть элементы шаржа |
his statements were very derogatory towards his colleagues | он высказывался в высшей степени пренебрежительно о своих коллегах |
his statements were very derogatory towards his colleagues | его высказывания были унизительны для его коллег |
I made a spring towards a boat | я прыгнул к лодке |
ill-affected towards | нерасположенный |
ill-affected towards | недоброжелательный |
I'm disinclined towards yet another move | у меня нет желания делать ещё один шаг |
incline towards | склонять к (чему-либо) |
incline towards | побуждать к (чему-либо) |
indispose one person towards another | настраивать одного человека против другого |
indispose one person towards another | восстанавливать одного человека против другого |
isotope is stable or unstable towards beta-decay | изотоп устойчив или неустойчив к бета-распаду |
it must be getting towards dinner-time, I'm feeling pretty hollow | дело, должно быть, идёт к обеду, я ужасно хочу есть |
it was a step in my advance towards romantic composition | в моём творчестве это был шаг, приближающий мои произведения к форме романа |
it was the goal towards which the policy of the Frankish kings had for many years pointed | это была цель, на которую в течение многих лет была направлена политика франкских королей |
judge leant towards clemency | судья имел склонность к снисхождению |
judge leant towards clemency | судья имел склонность к вынесению мягких приговоров |
lead the conversation towards | заводить речь о |
lean towards | склоняться (к чему-либо) |
lean towards staying where one is | быть склонным оставаться на своём месте |
leaving the town, we now strike off towards the river | оставив город, мы движемся к реке |
light bends towards | луч света искривляется в сторону |
long way towards an understanding of proton pump | долгий путь понимания протонной помпы |
make a move towards someone, something | двинуться на кого-либо, на (что-либо) |
make a move towards someone, something | направиться к (кому-либо, чему-либо) |
make a move towards someone, something | броситься к (кому-либо, чему-либо) |
make efforts towards a reconciliation | стараться добиться примирения |
make the first move towards peace | сделать первый шаг к примирению |
make one's way towards the building | пробивать себе дорогу к зданию |
make one's way towards the building | продвигаться к зданию |
make one's way towards the building | двигаться к зданию |
men feel protective towards | мужчин трогает её беззащитность |
missile homes towards an objective on a beam | ракета наводится на цель по лучу |
moon gravitates towards the earth | Луна притягивается к Земле |
most of the audience seemed ill-disposed towards the speaker | большая часть аудитории, казалось, была недоброжелательно настроена к выступавшему |
motion of a particle towards and within an orifice of finite length at zero Reynolds number | движение частиц по направлению и внутри отверстия конечной длины при нулевом числе Рейнольдса |
move the plate towards one | придвинуть к себе тарелку |
one body electrified plus and another body electrified minus move towards each other | два тела, одно из которых является положительно заряженным, а другое отрицательно заряженным, притягиваются друг к другу |
orient a plane table towards a stake | ориентировать мензулу по вехе |
orient a telescope towards the moon | направить телескоп на Луну |
orient the plane table towards a stake | ориентировать мензулу по вехе |
orient towards someone, something | ориентироваться на (кого-либо, что-либо) |
orient towards | ориентировать (задавать направление) |
orient towards | задавать направление |
our efforts were directed towards the elimination of poverty | наши усилия были направлены на искоренение бедности |
pains commencing in particular parts of the body, and travelling back towards the spine | боли, начинающиеся в отдельных частях тела и перемещающиеся к позвоночнику |
pelter towards the river | броситься к реке |
policies are definitely skewed towards economic growth than before | сейчас политическая деятельность всё больше и больше направляется на развитие экономики |
press towards | стремиться (к чему-либо) |
press towards | добиваться (чего-либо) |
press towards | стремиться к (чему-либо) |
project is drawing towards completion | проект близится к завершению |
pull the bucket towards the machine | подтягивать ковш драглайна к стреле |
pull the dragline bucket towards the machine | подтягивать ковш драглайна к стреле |
pull the plate towards one | придвинуть к себе тарелку |
reach out towards the sun | тянуться к солнцу |
reaction towards litmus | реакция на лакмус |
reckon fifty roubles towards payment of a debt | засчитать 50 рублей в уплату долга |
reckon towards payment of a debt | засчитать в уплату долга |
regulate our behaviour towards society | соразмерять наше поведение с требованиями общества |
row towards | пригребать (приближаться, гребя) |
save money towards an education | откладывать деньги для получения образования |
sentiments towards | чувства (someone – к кому-либо) |
set towards mathematics | математический склад ума |
set towards mathematics | склонность к математике |
she began to feel disgust towards him | он стал ей мерзок |
she chanced to round her face towards him on a sudden | она рискнула повернуться к нему на мгновение |
she did not replace my mother, no one could do that, but she came into a vacancy in my heart, which closed upon her, and I felt towards her something I have never felt for any other human being Ch. Dickens | нет, она не заменила мне мать, этого никто не смог бы сделать, но она заполнила пустоту в моём сердце, и во мне возникло такое чувство к ней, которого я не испытывал ни к одному человеческому существу (пер. А. Кривцовой и Е. Ланна) |
she fell drawn towards him | её тянуло к нему |
she felt a burning animosity towards them | она испытывала к ним жгучую вражду |
she felt drawn towards him | её тянуло к нему |
she gave him a little push towards the door | она слегка подтолкнула его по направлению к двери |
she is well disposed towards new ideas | она хорошо относится к новым идеям |
she nodded towards the drawing room | кивком головы она указала на гостиную |
she relaxed towards him as they walked | во время прогулки она стала держаться с ним проще |
she spoke in a low voice, leaning towards him confidingly | она говорила тихим голосом, доверчиво наклонившись к нему |
she warmed towards the child | она потеплела к ребёнку |
she warmed up towards the child | она потеплела к ребёнку |
she wished her parents had a more permissive attitude towards smoking | она хотела, чтобы её родители более терпимо относились к курению |
show affection towards for | проявлять любовь к (someone – кому-либо) |
show apathy towards something | демонстрировать безразличие к (чему-либо) |
show bias towards | проявлять тенденцию к |
show hostility towards | проявлять враждебность по отношению к (someone – кому-либо) |
show indifference towards someone, something | проявлять равнодушие к (кому-либо, чему-либо) |
show love towards something | иметь тягу к (чему-либо) |
show love towards | проявлять любовь к (someone – кому-либо) |
show love towards something | проявлять тягу к (чему-либо) |
show love towards | проявлять доброжелательность к (someone – кому-либо) |
slope towards | иметь наклон в сторону |
some of the clergy will be drawn towards ritualizing more forcibly | некоторых представителей духовенства следует более сильными методами привлекать к соблюдению обрядов |
squint towards | иметь какой-либо уклон |
squint towards | иметь какую-либо тенденцию |
squint towards | склоняться к (чему-либо) |
Strafford really went some way towards bringing his scheme to pass | Стрэффорд действительно предпринял некоторые шаги, чтобы его план был принят |
stretch towards the sea | тянуться к морю |
stretch towards the sea | простираться к морю |
striving towards the construction of single electron devices | прилагая все усилия, чтобы сконструировать электронные устройства из отдельных молекул |
take a soft line towards one's opponent | занять мягкую позицию по отношению к оппоненту |
tend towards radicalism | склоняться к радикализму |
tend towards to the same conclusion | склоняться к тому же решению |
tendency towards drinking | склонность к злоупотреблению спиртными напитками |
the AFC drives the frequency of the local oscillator towards the assigned value | АПЧ подстраивает частоту гетеродина к номиналу |
the AFC drives the frequency of the local oscillator towards the nominal value | АПЧ подстраивает частоту гетеродина к номиналу |
the apron conveyer always pulls the material towards the driving end | пластинчатый конвейер всегда перемещает груз в направлении приводной станции |
the article seems to be angled towards modern young women in search of equality | статья казалась написанной с точки зрения современных молодых женщин, добивающихся равноправия |
the boat was eating her way up towards the wind | лодка бодро шла против ветра |
the business seems to be drifting towards failure | это дело, как кажется, близится к провалу |
the cat was edging towards a sparrow | кот незаметно подбирался к воробью |
the climbers set forward towards the mountain in bright weather | стояла ясная погода, когда скалолазы двинулись к горе |
the country was being propelled towards civil war | страну толкали к гражданской войне |
the day wears towards in close | день близится к концу |
the dragline casts out its bucket towards the end of its boom | драглайн забрасывает ковш к концу стрелы |
the echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottom | действие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно |
the echo sounder works on the principle of measuring the time elapsed between transmission of a sound towards and its return from the sea-bottom | действие эхолота основано на измерении времени прохождения звука от днища судна до дна и обратно |
the fuel gauge dropped swiftly towards zero | стрелка бензомера быстро падала, приближаясь к нулю |
the garden flattens out towards the south side | сад выравнивается к южной стороне |
the glass door opens towards the terrace | стеклянная дверь выходит на террасу |
the government needs a more dynamic policy towards the poor | правительство должно проводить более энергичную политику по отношению к беднякам |
the horse plunged towards | лошадь рванулась вперёд |
the house towards on the sea | дом выходит на море |
the interest the West has shown towards Latin America has been a commercial, essentially an extractive interest | интерес, проявленный Западом в отношении Латинской Америки, был коммерческим, чаще всего связанным с добывающими отраслями промышленности |
the isotope is stable or unstable towards beta-decay | изотоп устойчив или неустойчив к бета-распаду |
the isotope is stable towards beta-decay | изотоп устойчив к бета-распаду |
the isotope is unstable towards beta-decay | изотоп неустойчив к бета-распаду |
the judge leant towards clemency | судья имел склонность к вынесению мягких приговоров |
the judge leant towards clemency | судья склонялся к смягчению наказания |
the judge leant towards clemency | судья имел склонность к снисхождению |
the land falls off here towards the river | здесь резкий спуск к реке |
the land falls off here towards the river | местность резко обрывается здесь к реке |
the law weighted towards landlords | закон давал преимущество землевладельцам |
the law will determine all our various duties towards relatives | закон определяет все наши различные обязанности по отношению к родственникам |
the main road continues towards Viterbo before turning right to Bolsena | шоссе прямо до Витербу, а потом поворачивает на Больсену |
the main road continues towards Viterbo before turning right to Bolsena | шоссе идёт прямо до Витербо, а потом сворачивает вправо на Больсену |
the money will go towards a new car | деньги пойдут на покупку новой машины |
the moon gravitates towards the earth | Луна притягивается к Земле |
the old house slants towards the street | старый дом наклоняется в сторону улицы |
the old house slants towards the street | старый дом накренился в сторону улицы |
the other, turning round, walked slowly, with a sort of saunter, towards Adam | другие, развернувшись, неторопливо приблизились к Адаму |
the people are so antagonistically inclined towards me | люди так враждебно настроены по отношению ко мне |
the pilot plummeted towards the earth until his parachute opened | лётчик стремительно падал, пока его парашют не раскрылся |
the profits will go towards three projects | прибыли будут направлены на три проекта |
the project is drawing towards completion | проект близится к завершению |
the reaction of a great many people towards the victims is characterized by indifference, conformism and even opportunism | громадное количество людей проявили безразличие, согласились с неизбежностью жертв или даже нашли оправдание этим убийствам |
the rider dismounted from his horse and came towards me on foot | всадник спешился и подошёл ко мне |
the rider dismounted from his horse and came towards me on foot | всадник спешился и только потом подошёл ко мне |
the river Clyde flows towards the north-west in a valley that gradually expands to a broad strath | река Клайд течёт на северо-запад по постепенно расширяющейся долине |
the road got level again as it darted away towards Geneva | дорога снова выпрямилась после того, как она резко повернула к Женеве |
the selectivity of a membrane towards a mixture is generally expressed by one of two parameters, the retention | селективность мембраны по отношению к смеси в общем случае выражается одним из двух параметров: задержанием R и фактором разделения (R) or the separation factor (a; а) |
the ship is still a long way out to sea, but seems to be standing in towards the harbour | конечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани |
the ship is still a long way out to sea, but site seems to be standing in towards the harbour | конечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани |
the skies cleared towards the evening | к вечеру прояснилось |
the storm is advancing towards the city | на город надвигается гроза |
the storm is advancing towards the city | на город надвигается шторм |
the tilt towards the city | спуск к городу |
the tourists piled towards the exit | туристы хлынули к выходу |
the tourists piled towards the exits | туристы продирались по направлению к выходам |
the tusks have a larger twist towards the smaller end | кривизна бивней увеличивается от начала к концу |
the university is biased towards the science | этот университет отдаёт предпочтение точным наукам |
the university is biased towards the sciences | в этом университете предпочтение отдаётся естественным наукам |
the world political system is advancing towards disorder | мировая политическая система движется к хаосу |
the writer has a tendency towards exaggeration | у автора тенденция к преувеличению |
there is movement towards, I think, something in the nature of a pluralistic system | по-моему, это движение к чему-то похожему на плюралистическую систему |
they are ill-disposed towards me | они недоброжелательны ко мне |
they peltered towards the river as fast as they could go | они бежали к реке сломя голову |
they were both seated in the gig, and birring it on merrily towards Carlisle | они оба сидели в двуколке и весело и шумно катили по направлению к Карлайлу |
though we are to be tolerant towards the persons of heretics, we are intolerant of the heresies themselves | хотя мы должны терпимо относиться к еретикам, мы нетерпимы к собственно ереси |
tilt towards the city | спуск к городу |
tourists piled towards exit | туристы хлынули к выходу |
towards an understanding of the anti-ageing mechanism of dietary restriction | о роли ограничения питания в борьбе со старением |
towards healthier buildings | за оздоровление зданий |
towards morning the wind abated a little | к утру ветер несколько ослаб |
towards the end of her letters Miss Jenkyns used to become quite sesquipedalian | в конце своих писем мисс Дженкинс обычно становилась очень многословной |
towards this end in view | с этой целью |
Traffic making towards the city is being delayed this morning | в транспортном потоке в город сегодня утром были пробки |
trend towards | склоняться к (чему-либо) |
trend towards something | проявлять тенденцию к (чему-либо) |
trend towards something | проявлять тенденцию в сторону (чего-либо) |
trend towards something | проявлять тенденцию в сторону (чего-либо) |
trend towards something | проявлять тенденцию (к чему-либо) |
turn one's eyes towards someone, something | повернуть глаза к (кому-либо, чему-либо) |
turn one's eyes towards someone, something | повернуться глазами к (кому-либо, чему-либо) |
turn one's eyes towards | обращать взгляд на |
turn one's eyes towards | обратить взгляд на |
turn one's face towards | обернуть лицо к |
turn one's head towards | повернуть голову к (someone – кому-либо) |
turn one's steps towards | направить свои стопы к |
turn towards the sea | поворачивать к морю |
turn towards the sun | повернуться к солнцу |
tusks have a larger twist towards the smaller end | кривизна бивней увеличивается от начала к концу |
warm towards | разгорячаться |
warm towards | начинать нравиться (кому-либо) |
warm towards | оживляться |
warm towards | воодушевляться |
work towards | держать курс (на) |
work towards | способствовать |
work towards | стремиться к |
yearn towards | тосковать |
yearn towards | томиться |