DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing time for | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a piece of cheese will keep off hunger for a timeкусочек сыра притупит голод на некоторое время
after ruminating about it for a period of time, suddenly it came to me how it could be doneпосле долгих размышлений меня осенило, как можно это сделать
all she could do was to go on playing for timeвсё, что она могла сделать, это пытаться оттянуть время
all the streets around here-for the first time in Paris-have been pedestrianizedна всех окрестных улицах – в Париже такое случалось впервые – было запрещено движение автотранспорта
and our talk being exhausted for the time we wished each other goodnightи так, как тема разговора на время была исчерпана, мы пожелали друг другу спокойной ночи
are there precedents for a prima donna appearing on three different labels virtually at the same time?бывало ли такое, чтобы звезда записывалась на трёх студиях практически одновременно?
arrive in time forподоспеть к (успеть)
ask for an extension of timeпросить отсрочки
at the end of his time of service a seaman may re-enlist for a like periodпо окончании срока службы моряк может остаться и отслужить ещё примерно столько же
be hard pressed for timeсовершенно не иметь свободного времени
be hard pressed for timeиметь времени в обрез
be in time for somethingпоспеть точно к (чему-либо)
be on one's feet for a long timeдолго стоять
be tight for timeиспытывать нехватку времени
both author and artist were notoriously always run for timeи автор и актёр были известны тем, что у них всегда не хватало времени
but for you we should not have finished the work in timeбез вас мы бы не окончили работу вовремя
but for you we should not have finished the work in timeесли бы не вы, мы бы не окончили работу вовремя
capacity of a glacier to retain its dimensions for a long time, even though they do not correspond to the changed conditions of accumulation and ablationспособность ледника к длительному сохранению размеров, не соответствующих изменившимся условиям аккумуляции и абляции
Chivers substituted for Clarke after the half-timeЧиверс заменил Кларка после первого тайма
development of a portable time-of-flight membrane inlet mass spectrometer for environmental analysisразработка портативного время-пролётного масс-спектрометра с мембранным вводом пробы, предназначенного для анализа экологических проб
don't buy the first television set, spend a little time shopping round for the best priceне покупайте первый попавшийся телевизор, потратьте немного времени, походите по магазинам в поисках оптимальной цены
don't think I haven't been onto your little plan for some timeне думай, что я не знал какое-то время о твоём плане
end testing now and for all timeпрекратить испытания немедленно и навсегда (ядерного оружия)
exile someone for some time to some placeссылать кого-либо на какой-либо срок в какое-либо место
ferment for some timeпобродить
ferret for some timeпобродить
find time forуделять чему-либо время
find time for somethingнаходить время для (чего-либо)
find time for everythingнаходить время на всё
find time for everythingнаходить время для всего
find time for long walksнаходить время на дальние прогулки
find time for tennisнаходить время на теннис
fix a time for the meetingназначить время встречи
for a timeна некоторое время
for a timeнекоторое время
for a timeвременно
for me, holidays are a time to slow down and relax with my familyдля меня выходные – это время, когда можно снизить темп жизни и отдохнуть вместе с семьёй
for some time electricity has been used for the operation of the machineв течение некоторого времени для управления станком пользовались электричеством
for the first time calving animalпервородящая (о животных)
for the first time farrowing animalпервородящая (о животных)
for the first time foaling animalпервородящая (о животных)
for the first time in his life he met defeatвпервые в жизни он познал горечь поражения
for the first time lambing animalпервородящая (о животных)
for the mean timeна это время
frozen foods can keep for long timeмороженые продукты могут сохраняться долгое время
give someone time for somethingдать кому-либо время для (чего-либо)
give someone time for somethingдать кому-либо срок для (чего-либо)
go for a short timeсъездить ненадолго (to; в другой город и т. п.)
Grace has been infatuated with that red-haired boy for over two years, it's time she found someone else more suitableГрейс уже два года по уши влюблена в этого рыжего парня, пора ей найти кого-нибудь более подходящего
grudge the time for walkжалеть время на прогулки
have enough time for somethingиметь достаточно времени для (чего-либо)
have no time for somethingне иметь времени на (что-либо)
have no time forне питать симпатии к (someone – кому-либо)
have no time for restне иметь времени на отдых
have time for somethingиметь время на (что-либо)
have time for everythingиметь время на всё
have time for long walksиметь время на дальние прогулки
have time for tennisиметь время на теннис
he arrived just in time for the opening ceremonyон едва успел к церемонии открытия
he asked for time to thinkон просил времени на размышление
he buffeted for a long time with the boisterous wavesон долгое время боролся с бурными волнами
he checked his watch for the umpteenth timeон в очередной раз посмотрел на часы
he didn't do it simply for the reason that he didn't have enough timeон не сделал это по той простой причине, что ему не хватило времени
he escaped a scouring for that timeна этот раз он избежал наказания
he gives preference to those who have worked with him for a long timeон предоставляет льготы тем, кто работает с ним в течение долгого времени
he glanced at his watch for the nth time that morningон в энный раз за этот вечер посмотрел на часы
he has an unfortunate knack for saying the wrong thing at the wrong timeу него есть несчастливая особенность говорить не то в неподходящий момент
he has been complaining about his condition for a long timeон давно жаловался на плохое самочувствие
he has been hunting for this book for a long time nowон давно охотится за этой книгой
he has been living here for a long timeон живёт здесь с давних пор
he has been training hard for a long timeон долго и упорно тренировался
he has been trying to shake off the stigma for some timeнекоторое время он пытался избавиться от этого клейма
he has got time for one more run-through before the concertу него есть время для дополнительной репетиции перед концертом
he has no time for a tit like youу него нет времени для для таких дураков, как ты
he has no time for itу него нет времени для этого
he has no time for spivvery within or without the lawу него нет времени на махинации в рамках или за рамками закона
he has no time for such piddling workу него нет времени на такую пустячную работу
he hasn't seen her for a long timeон давно её не видел
he is hard pressed for timeу него не хватает времени
he is ill and has been so for a long timeон болен и уже давно
he is pressed for timeу него мало времени
he is pressed for timeу него плохо со временем
he is pressed for timeу него времени в обрез
he is usually ill for a long timeон обычно подолгу болеет
he, it to transpired, had been under FBI surveillance for some timeон, как выяснилось, уже некоторое время находился под наблюдением ФБР
he just has time for a bite to eat before the movieу него как раз есть время немного перекусить перед фильмом
he lay awake watching her for a long timeон долго лежал и наблюдал за ней
he lost the animal's track for some time, but picked it up further aheadон потерял след зверя на некоторое время, но потом снова напал на него чуть дальше
he managed to stay off alcohol for the first timeв первый раз он сумел отказаться от алкоголя
he may have to pig it for a time while the repairs get finishedему, вероятно, придётся пожить в тесноте, пока не закончится ремонт
he might have studied the pure grammar of his art for a longer timeон, наверно, гораздо дольше изучал основы своего искусства
he named a time for the meetingон указал время совещания
he never has time for itу него руки до этого не доходят
he shall have to spend some time smartening up the house if he wants to get a good price for itесли он хочет получить хорошую цену за дом, ему придётся потратить некоторое время, чтобы привести дом в порядок
he smiled at her, stalling for timeон улыбался, глядя на неё, медля с ответом
he squared up to Frazier for a third time the following yearв следующем году он вышел на бой с Фрейзером в третий раз
he supported this theory for a timeодно время он поддерживал эту теорию
he took time out for a cigaretteон прервал работу, чтобы покурить
he was a prison officer for a long timeон долгое время работал в тюремной администрации
he was away for an indefinite timeон уехал на неопределённый срок
he was so stupefied by the news that he all sat in silence for a long timeон был так потрясён новостью, что долго сидел в молчании
he was straitened for timeон был ограничен во времени
he was watching Susie ride her moped for the first timeон смотрел, как Сьюзи впервые в жизни катается на мопеде
he would be glad to do it, but he has no time for itон охотно сделал бы это, да у него нет времени
her scar healed, but the redness remained for a long timeеё шрам зажил, но краснота оставалась ещё долго
high-resolution drift-time distributions for carbon cluster anionsраспределения по временам дрейфа для кластерных анионов углерода с высоким разрешением
his only jail time was a two year bit for arson in 1972у него был только один срок: два года за поджог, в 1972-м
his team was beaten for the second time in a rowего команда потерпела второе поражение подряд
I can't see anyone else today, I'm pushed for time as it isникого не могу принять, у меня забито расписание
I decided to string along with him for a time to see if I could gain by itя решил оказывать ему поддержку некоторое время, чтобы посмотреть, могу ли я чего-нибудь этим достичь
I didn't tumble to this for a long timeдолгое время я не мог этого понять
I don't press you for an answer now, darling. Take your time.Дорогая, я не требую от тебя немедленного ответа. Подумай, прежде чем ответить
I don't really want to go to the party, but I'd better put in an appearance, if only for a short timeна вечеринку идти не хочу, но так на пару минут загляну, лучше будет
I got a rap on/over the knuckles for not finishing my work in timeя получил выговор за то, что не закончил работу вовремя
I have no time for such nonsenseмне недосуг заниматься такой чепухой
I have no time for such nonsenseмне недосуг заниматься такой ерундой
I have time for a chin before I goу меня есть время поболтать, перед тем как я уйду
I haven't had time to see about a hotel for the night yetу меня ещё не было времени, чтобы позаботиться о гостинице на ночь
I must neglect my father as to gain time for writing what may support usмне приходится уделять мало внимания моему отцу, потому что я должен экономить время для литературных занятий, что может помочь прокормить нас
I started again, more seriously this time, masochistically trying to spring that familiar trigger for panic and terrorя вновь, уже более серьёзно, с мазохистским упорством попытался запустить этот знакомый механизм, вызывающий панику и ужас
I was very tight with him for a long timeмы с ним очень долго дружили
if they exceeded the time they conditioned forесли они не уложатся в условленное время
if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properlyза несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается
I'm telling you so for the umpteenth timeя говорю это вам в сотый раз
isomorphism, automorphism partitioning, and canonical numbering can be solved in polynomial-time for molecular graphsизоморфизм, автоморфные разбиения м каноническая нумерация для молекулярных графов могут быть решены за полиномиальное время
it is his daily time for restв это время он ежедневно отдыхает
it is out of character for small children to sit still for a long timeмаленьким детям несвойственно долго сидеть смирно
it is time for us to goнам пора уходить
it is time for us to goнам пора уезжать
it is time for us to goнам пора идти
it is time for you now to come down with money for his educationсейчас самое время, чтобы ты выложил деньги на его образование
it is time to turn now if we wish to get home in time for dinnerпора поворачивать назад, если мы хотим поспеть к обеду
it took two years for me to get better, during which time he spoon-fed me and did absolutely everything around the houseпока я поправлялся, прошло два года, и всё это время он кормил меня с ложки и выполнял всю работу по дому
it was a real hardship for her to get to work on timeей было действительно трудно приходить на работу вовремя
it will take some time for the wounds to healпотребуется некоторое время, чтобы раны зажили
it's time to lay our differences by and work together for a shared purposeпора забыть о наших различиях и объединиться в достижении общей цели
I've had no news from him for a long timeя давно не получал от него никаких известий
I've only had time to skim over the plans for the new buildingsу меня хватило времени только бегло ознакомиться с проектами новых зданий
Jane was always out for a good timeДжейн всегда хотела хорошо провести время
laser action has been obtained for the first timeвпервые получена лазерная генерация
live for a timeпожить какое-то время
make time for everythingвыкраивать время на всё
make time for long walksвыкраивать время на дальние прогулки
make time for tennisвыкраивать время на теннис
make to up for lost timeкомпенсировать потерянное время
make up for lost timeнаверстать даром упущенное время
make up for lost timeнавёрстывать потерянное время
make up for lost timeнавёрстывать упущенное время
make up for lost timeнаверстать даром потраченное время
make up your mind then for the time of deliberation is overну, что ж, принимайте решение, так как время на размышление уже истекло
making allowance for the time required by the sound to ascend from the bottomон учёл время, необходимое, чтобы звук со дна дошёл до него
manager for the time beingвременно исполняющий обязанности заведующего
most birds have to sit on their eggs, keeping them warm, for a certain length of time in order to hatch out their youngбольшинству птиц для получения потомства приходится сидеть на яйцах определённый период времени, чтобы предохранить их от переохлаждения
no time for talking. I must be trottingна болтовню нет времени. Мне надо спешить
now it's time to store away your fur coats for the summerпришла пора убрать на лето ваши шубы
other members of the committee drifted in for a quick one before closing timeостальные члены комитета зашли в бар, чтобы успеть выпить по одной до закрытия
payment for broken timeплата за простой
play for timeстараться выиграть время
precipitation gauge used for measuring the total amount of atmospheric precipitation accumulated for a long timeосадкомер, приспособленный для измерения суммарного количества атмосферных осадков за длительный период времени
Scotland was for the first time treated as hanger-on of FranceШотландия впервые стала считаться нахлебницей Франции
she cannot be in time for the trainей уже не успеть на поезд
she cooked the dinner right in time for her husband's arrivalона точно подгадала с ужином к приходу мажа
she doesn't have menstruation for a long timeу неё уже давно нет менструации
she felt as though she had lived there a long time, a whole lifetime, or at least for several very important years during which she had matured considerablyей казалось, что прожила она тут очень долго, целую жизнь, или уж во всяком случае несколько очень значительных лет, в течение которых она стала много старше душой
she has no time for thatей не до того
she has no time for youей не до тебя
she has no time for youей не до вас
she has not been take an ECG for a long time alreadyей уже давно не делали электрокардиограмму
she is always pushed for timeей всегда не хватает времени
she prompted famous actors and actresses for a long timeона суфлировала знаменитым актёрам и актрисам в течение длительного времени
she tolerated his bad behaviour for a long timeона долго терпела его плохое поведение
she went out yesterday for the first time since her illnessона вчера вышла первый раз после болезни
she, who had been thoughtful for some time, suddenly spokeона, пребывавшая в задумчивости некоторое время, неожиданно заговорила
shorten the time for delivery of workприблизить срок сдачи материала
sleep for a timeпоспать (немного, некоторое время)
some students were rapped on the knuckles for not submitting their papers on timeнекоторым учащимся попало за то, что они вовремя не сдали письменные работы
spare the time for somethingуделить время (чему-либо)
stand for a long timeнастояться
stand for a long timeдолго стоять
stay afloat for a long timeпродержаться на воде длительное время
stay somewhere for some timeоставаться где-либо некоторое время
stay somewhere for some timeжить где-либо некоторое время
the best time for pulling of pease is in wet weatherлучше собирать горох, когда влажно
the bridge was held for some timeнекоторое время они удерживали мост
the chairman stopped speaking to allow time for the meaning of his remark to seep inпредседатель сделал паузу, чтобы смысл его замечания дошёл до собравшихся
the committee decided to play her along for a time, hoping to obtain her services for lower payкомитет решил потянуть время, надеясь получить её услуги за более низкую цену
the fascists tortured her for a long timeфашисты долго мучили её
the impact of Hurricane Rita will reverberate through the economy of this country for some timeпоследствия урагана "Рита" какое-то время будут ощутимы для экономики нашей страны
the laser action has been obtained for the first timeвпервые получена лазерная генерация
the loss of money is more than compensated for by the joy of having free timeпотеря в деньгах с лихвой компенсируется наличием массы свободного времени
the manager for the time beingвременно исполняющий обязанности заведующего
the mind of the reader is unbent, he puts aside for a time his own caresчитатель расслабляется, он забывает на время свои собственные заботы
the mind of the reader is unbent, he puts aside for a time his own caresдуша читателя отдыхает, он забывает на время свои собственные заботы
the minimum of time had been given him for decisionна решение ему был отведён минимум времени
the proud English nobles had now for the first time to submit to the dictation of a dubious peerгордые английские аристократы вынуждены были впервые подчиниться диктату сомнительного пэра
the road is passable today for the first time in a weekэта дорога сегодня открыта для проезда в первый раз за неделю
the running of his business leaves him no free time for the familyуправление своим предприятием не оставляет ему свободного времени для того, чтобы побыть с семьёй
the sediments were introduced intraperitoneally for a long time to mice of line C57B1осадки вводили внутрибрюшинно в течение длительного времени мышам линии C57 B1
the team was penalized for wasting timeкоманда была оштрафована за затягивание времени
the time allotted for each contact is 2 minutesна каждый сеанс связи предоставляется 2 минуты
the time appointed for the meeting was 7 p. m.собрание было назначено на семь
the time appointed for the meeting was 7 p. mсобрание было назначено на семь
the time for that is pastвремя для этого давно миновало
the time for this inversion has been estimated to be 10 -11 secondвычислено, что время этой инверсии составляет 10 – 11 секунды
the time is ripe for actionпришло время действовать
the time which was destined for reassembling the parliamentто время, на которое предполагалось снова собрать парламент
the United Nations has maintained a presence in the region for some timeООН сохраняла военное присутствие в этом регионе в течение некоторого времени
the visa is valid for a short period of timeвиза действительна в течение короткого времени
the young swimmer has set up a new fast time for the backstrokeэтот юный пловец поставил новый мировой рекорд по плаванию на спине
the young swimmer has set up a new fast time for the backstrokeэтот юный пловец установил новый рекорд в плавании на спине
there was no time for me to reach for my gunу меня не было времени добраться до своего пистолета
there will be a chill-out room for those who fancy a quieter time to sit and chatтам будет специальная комната для отдыха – для тех, кто мечтает посидеть в тишине и поболтать
they had a hard time of it too, for my father had to go on half-payу них тоже были тяжёлые времена, потому что моему отцу приходилось обходиться половиной зарплаты
they were straitened for timeим не хватало времени
this is the third time that Peter has been brought up before the court for drunken drivingуже третий раз Питера вызывают в суд за управление автомобилем в нетрезвом состоянии
this soup will help you to fend off hunger for a timeэтот суп поможет тебе на некоторое время утолить голод
time allotted for each contact is 2 minutesна каждый сеанс связи предоставляется 2 минуты
time is lacking for a full explanationнет времени на подробное объяснение
time-out for restостановка игры для отдыха
time-proportional phase incrementation method for acquisition of phase-sensitive dataметод соразмерного по времени приращения фазы для сбора фазочувствительных данных (напр., в 2-мерной COSY)
total amount of atmospheric precipitation accumulated for a long timeсуммарное количество атмосферных осадков за длительный период времени
traffic was unusually light for that time of dayдля этого времени дня на дорогах было необычно мало машин
use a line for time-division multiplexуплотнять линию связи с временным разделением сигналов
wait for a long timeдолго ждать
wander for some timeпобродить
we could tag the two ends together, it should hold for a short timeмы могли бы связать вместе эти два конца, какое-то время они не развяжутся
we give preference to those who have worked with us for a long timeмы предоставляем льготы тем, кто работал с нами в течение долгого времени
we lost the animal's track for some time, but picked it up further aheadмы потеряли след зверя на некоторое время, но потом нашли его снова подальше
we offer straight time for work up to 40 hours and time and a half for Saturdaysмы платим полную ставку за 40-часовую рабочую неделю и полторы ставки за работу по субботам
we shall have to spend some time smartening up the house if we want to get a good price for itесли мы хотим получить хорошую цену за дом, нам придётся потратить некоторое время, чтобы привести его в порядок
we should have no difficulty getting the new law through, it has been demanded by the public for some timeу нас не будет трудностей в проведении нового закона, народ требует его принятия уже довольно давно
we should prepare for a time of troublesнам следует готовиться к трудным временам
wear a new dress for the first timeнадеть новое платье в первый раз
what was meant by the term "natural break" was a break which would have occurred even had there been no advertisement: for example, in the interval between the acts of a play, or at half-time in football matchesпод термином "natural break" подразумевалась пауза в передаче, не связанная с рекламой: например, антракт между действиями пьесы или перерыв в футбольном матче
Yaddo, it transpired, had been under FBI surveillance for some timeЯддо, как выяснилось, уже некоторое время находилось под наблюдением ФБР
you may have to pig it for a time while the repairs get finishedвам, вероятно, придётся пожить в тесноте, пока не закончится ремонт