DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing tight | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a coat made to fit tight around the waistпальто, сшитое в талию
a rotary seal is a gasket made to be a tight fit on the shaftуплотнение вращающегося контакта изготавливается в виде прокладки, плотно прилегающей к валу
air-tightнедоступный (врагу)
air-tightнеприступный
air-tightвоздухонепроницаемый (о швах, соединениях и т.п.)
air-tight alibiжелезное алиби
air-tight argumentнеопровержимый аргумент
air-tight argumentдовод, под который не подкопаешься
air-tight chamberвоздухонепроницаемая камера
air-tight contractконтракт, не оставляющий лазеек
air-tight extractorsгерметичные экстракторы
air-tight frontierграница на замке
air-tight packingгерметическое уплотнение
as tight as a drumмертвецки пьяный
as tight as as a brickмертвецки пьяный
be a tight fitплотно обтягивать (фигуру)
be in a tight cornerбыть в трудном положении
be in a tight corner situationбыть в опасном положении
be in a tight placeбыть в трудном положении
be in a tight spot situationбыть в опасном положении
be on a tight-ropeрисковать
be on a tight-ropeходить по проволоке
be on a tight-ropeходить по краю пропасти
be tight-fistedскаредничать
be tight for handsиспытывать нехватку рабочих рук
be tight for moneyиспытывать недостаток денег
be tight for spaceиспытывать нехватку места
be tight for suppliesиспытывать нехватку запасов
be tight for timeиспытывать нехватку времени
be tight with his booksне давать своих книг
be tight with his earningsбыть прижимистым со своими заработками
be tight with one's moneyскупо расходовать деньги
be tight with moneyбыть скуповатым на деньги
be too tightтеснить (об одежде)
be too tightтеснить
be too tightстеснить
be too tightстеснить (об одежде)
blow me tight!ну и ну!
blow me tight!чёрт возьми!
cargo arrived to a very tight scheduleгруз поступал по очень жёсткому графику
caulking is used to make riveted joints pressure-tightк чеканке прибегают для уплотнения клёпаных соединений
caulking is used to make riveted joints pressure-tightк чеканка прибегают для уплотнения клепаных соединений
caulking is used to make riveted joints pressure-tightк чеканка прибегают для уплотнения клёпаных соединений
clinch a seam tightуплотнять фальц
close roller tightтуго поджимать прокатный валок
coat made to fit tight around the waistпальто, сшитое в талию
commit tight treasonсовершить государственную измену
density-functional tight-binding potentialпотенциал, полученный методом функционала плотности в приближении сильной связи
draw bolt finger-tightзатягивать болт от руки
draw bolts up tightзакручивать болты
draw bolts up tightзавинчивать болты
draw nuts up tightзакручивать гайки
draw nuts up tightзавинчивать гайки
draw screws up tightзавинтить винты
draw screws up tightзакручивать винты
draw screws up tightзавинчивать винты
draw something tightзатянуть (что-либо)
draw tightнатянуться
draw tightнапрячься
draw something tightстянуть (что-либо)
draw something tightсильно что-либо натягивать
draw something tightнатягивать что-либо туго
draw something tightнатягивать что-либо сильно
draw something tightзатягивать (что-либо)
draw up finger-tightзатягивать от руки
draw up the nuts tightзатянуть гайки до отказа
dress is tight round the waistплатье тесновато в талии
dress is tight under the armsплатье тесновато под мышками
dust-tight enclosureпыленепроницаемое исполнение
embrace tightкрепко обнять
every boy needs a good tight hand over himв воспитании мальчика нужна "твёрдая рука"
fasten tightкрепко прикрепить
friction-tightс большим трением (о посадке)
friction-tightплотный (о посадке)
friction-tightбез проскальзывания (о посадке)
gas-tight contactконтакт вакуум-плотный контакт (между, напр., двумя металлами)
gas-tight contactвакуум-плотный контакт (между, напр., двумя металлами)
gas-tight sealгазовый затвор
gas-tight siloгерметизированная силосная башня
get someone in a tight cornerприжать кого-либо к стенке
get someone in a tight cornerзагнать кого-либо в угол
get out of a tight spotвыйти из трудного положения
get out of tight spotвыйти из трудного положения
grip parts when the nuts are turned tightудерживать от проворачивания при затяжке гаек
grip something when the nuts are turned tightудерживать что-либоот проворачивания при затяжке гаек
have a tight squeakбыть на волосок (от смерти)
have a tight squeakеле-еле спастись (от смерти)
he could not stand the pinch of his tight shoes any longerтесные ботинки так жали ему, что он больше не мог терпеть
he has a tight scheduleу него напряжённый режим работы
he has been working to a tight scheduleу него жёсткий график работы
he is a bit tightон немного под хмельком
he is in a tight corner nowон находится сейчас в трудном положении
he is in a tight spot financiallyу него туго с деньгами
he is in a tight spot moneywiseу него неважно с деньгами
he is now in a tight spotон сейчас в затруднительном положении
he is tight with his tinон не любит тратить деньги
he must keep a tight rein on his spendingон должен строго контролировать свои расходы
he must keep a tight rein on his spendingон должен держать в крепкой узде свои расходы
he papered the sides of the box smooth and tightон гладко и ровно выложил все стороны коробки бумагой
he was very tight, as we call it far gone in liquor, I meanон здорово надрался, я имею в виду, как мы говорим – был чертовски пьян
her facial skin was very tight after the surgeryкожа на её лице была туго натянутой после косметической операции
her fingers were tight on his armеё пальцы сильно сжимали его руку
her long hair was done up in a tight bunеё длинные волосы были собраны в тугой пучок
his face drew tightего лицо напряглось
his face was tight with alarmвсе мускулы его лица напряглись от тревоги
his face was tight with angerвсе мускулы его лица напряглись от гнева
his shoes are too tight, show him another pairего туфли жмут, покажите ему другую пару туфель
his stomach was tight with worryу него засосало под ложечкой от тревожного предчувствия
his wife is very tightу него очень скупая жена
hold someone tightприжимать кого-либо к себе
hold tightкрепко обнять
hold someone tightкрепко прижимать кого-либо к себе
hold someone tightкрепко обнимать (кого-либо)
hold someone tightобнимать (кого-либо)
hold tightкрепко держать
I was very tight with him for a long timeмы с ним очень долго дружили
I work to a very tight scheduleв моей работе всё расписано по минутам
it's a tight fitтесновато (о платье и т.п.)
keep a tight hold on somethingкрепко держаться за (что-либо)
keep a tight hold on someone, somethingкрепко держать (кого-либо, что-либо)
keep a tight hold on somethingвцепиться во (что-либо)
keep a tight rein onдержать в узде (someone – кого-либо)
keep a tight rein onстрого контролировать (someone – кого-либо)
keep a tight rein on the armyсоблюдать в армии строгую дисциплину
keep something tightне выпускать что-либо из рук
leak-tightплотный
leak-tightгерметический
light-tightсветоустойчивый
light-tight jointсветонепроницаемый перехват
make a compartment air-tightгерметизировать отсек (уплотнять все швы и соединения)
make tightзакупорить
making air-tightгерметизация (уплотнение швов, соединений)
my coat is tight across the chestпальто мне узко в груди
neck constricted by tight collarшея, сдавленная тесным воротничком
neutron-tightнепроницаемый для нейтронов
pack a suitcase tightтуго набить чемодан
pressure-tightгерметизированный
pressure-tight jointвоздухонепроницаемое соединение
pull in too tightперетянуть (туго стягивать)
rain-tightводонепроницаемый
rotary seal is a gasket made to be a tight fit on the shaftуплотнение вращающегося контакта изготавливается в виде прокладки, плотно прилегающей к валу
run a tight shipподдерживать железную дисциплину
screw a nut tightзавернуть гайку
screw finger-tightзатягивать от руки
screw on finger-tightнавинчивать от руки
she always dressed very tightона всегда одевалась очень аккуратно
she feels tight under the armsей тесно под мышками
she fitted my dress tight to my figureона подогнала платье точно по моей фигуре
she got in a tight spotей пришлось нелегко
she got in a tight spotона попала в трудное положение
she was wearing tight jeansона была в тесно облегающих джинсах
she wore her hair in a strangely old-fashioned tight hairdoу неё была необычно старомодная тугая причёска
sleep tightкрепко спать
smoke-tightдымонепроницаемый
stock is machined to tight tolerancesматериалы обрабатываются по жёстким допускам
straits were tight with iceпроливы были забиты льдом
stuffing box, water-tight glandводоплотный сальник
take a tight grip on somethingкрепко ухватиться за (что-либо)
the bracelet was so tight that it chafed my wristбраслет был таким тесным, что натёр мне запястье
the cap is screwed tightкрышка крепко завинчена
the cargo arrived to a very tight scheduleгруз поступал по очень жёсткому графику
the coat is too tight for movementпальто очень мало и стесняет движения
the cork is very tightпробка плотно пригнана
the door was shut tightдверь была плотно закрыта
the door was tight shutдверь была плотно закрыта
the dress fits tightплатье сидит как влитое
the dress fits tightплатье сидит в обтяжку
the dress is tight round the waistплатье тесновато в талии
the dress is tight under the armsплатье тесновато под мышками
the dress was a tight fitплатье было тесно
the lid was too tight for her to openкрышка была так туго закрыта, что она не могла её открыть
the patient's abdomen is tightживот больного тугой
the police verified that she had an air-tight alibiполиция подтвердила, что у неё железное алиби
the police verified that she had an air-tight alibiполиция подтвердила, что у неё имеется железное алиби
the river was tight with iceрека была забита льдинами
the shoes are tightтуфли жмут
the shoes are too tightтуфли очень жмут
the shoes are too tight across at the instepботинки жмут в подъёме
the shoes are too tight across the instepботинки жмут в подъёме
the shoes are too tight at the instepботинки жмут в подъёме
the skirt is too tight in the waistюбка слишком узка в талии
the spy was guilty of tight treasonшпион был виновен в государственной измене
the stock is machined to tight tolerancesматериалы обрабатываются по жёстким допускам
the straits were tight with iceпроливы были забиты льдом
the tight-binding methodприближение сильной связи (TB method)
the tight-binding methodметод сильной связи (TB method)
the tight-binding method is a well-known and widely-used semi-empirical method for calculating energies and band structure of carbon systemsметод сильной связи – это хорошо известный и широко используемый полуэмпирический метод для расчёта энергий и структуры полос углеродных систем
the transient increase of tight junction permeability induced by bryostatin 1 correlates with rapid downregulation of protein kinase C-alphaвременное увеличение проницаемости плотных контактов, индуцированное бриостатином 1, коррелировано с быстрым снижением регуляции протеинкиназы c-альфа
the trousers are tight in the crotchбрюки узки в шагу
the trousers were a bit tight on himбрюки были ему немного узки
they bound his legs tight under his horseони крепко связали его ноги под брюхом лошади
this prospect holds them tight to their workэта перспектива заставляет их держаться за работу
tie really tightкрепко-накрепко завязать
tight backглухой корешок (без отстава)
tight beltтуго затянутый пояс
tight-binding approximationприближение силовой связи
tight-binding methodприближение сильной связи (TB method)
tight-binding methodметод сильной связи (TB method)
tight-binding method is a well-known and widely-used semi-empirical method for calculating energies and band structure of carbon systemsметод сильной связи – это хорошо известный и широко используемый полуэмпирический метод для расчёта энергий и структуры полос углеродных систем
tight-binding method uses a parametrized Hamiltonian and short-range spatially-dependent potential functionв методе сильной связи используется параметризованный гамильтониан и короткодействующая пространственно зависимая потенциальная функция
tight-binding quantum molecular-dynamics simulationsмоделирование квантовым методом молекулярной динамики в приближении сильной связи
tight-binding simulationsмоделирование методом сильной связи
tight bodiceтесный корсаж
tight casingуплотнительная обшивка котла
tight coatтесное пальто
tight cornerтрудное положение
tight cornerрискованное положение
tight couplingjj-связь
tight couplingполная трансформаторная связь по магнитному потоку
tight couplingсверхкритическая связь
tight couplingполная индуктивная связь по магнитному потоку
tight curlоткрытый завиток
tight filmпрочносцепленная плёнка
tight fitубористая компоновка (полосы)
tight fitхорошая аппроксимация
tight fitглухая посадка
tight-fittingплотно облегающий (об одежде)
tight gasгаз в плотных породах (в уплотнённых песчаниках, сланцах)
tight grainпришитое лицо кожи
tight in the crotchжмут в шагу
tight jointплотное сварное соединение
tight junction, a platform for trafficking and signaling protein complexesплотный контакт – площадка для транспорта и сигналинга белковых комплексов
tight latticeтесная решётка (ядерного реактора)
tight latticeкомпактная решётка
tight lineстрока с плотной выключкой
tight lineтугая строка
tight machineкруглочулочный автомат для колготок
tight packгерметичная упаковка
tight placeтрудное положение
tight placeрискованное положение
tight placeопасное положение
tight reinжёсткая дисциплина
tight sandмалопористый песок
tight seamгерметичный шов
tight shellуплотнительная обшивка котла
tight shoeтесный ботинок
tight side belt tensionнатяжение ведущей ветви (конвейера)
tight smokeгустой дым
tight soilплотная почва
tight spongeгустая опара
tight spotрискованное положение
tight spotтрудное положение
tight spotопасное положение
tight squeezeтрудное положение
tight squeezeрискованное положение
tight squeezeопасное положение
tight stratumплотный пласт
tight stratumнепроницаемый пласт
tight structureпрочная структура
transferable tight-binding modelпереносимая модель сильной связи
turn tightзатягивать (туго закреплять)
vacuum-tight cavity maserмазер с герметичным резонатором
water-tightгерметический
water-tightнеопровержимый
water-tightоднозначный
water-tightне допускающий произвольного толкования
water-tightводонепроницаемый (о стыках, конструкции кожухов)
water-tight coverводонепроницаемая крышка
work tightпостепенно затягиваться
work tightпостепенно затягивать (что-либо)
you may fix this detail without any trouble, and be sure that it is tightвы без труда можете закрепить эту деталь и быть уверенными, что это надёжно
your coat fits you too tightпальто вам узковато