English | Russian |
I must go there decently clobbered | я должна прилично одеться, чтобы пойти туда |
I won't go there, the bartender is drunk and I can get bounced | я туда не пойду, тамошний бармен пьян и может напустить на меня вышибалу |
I would have gone, but they sent a message over to say that there was a delay | я бы уехал, но они прислали сообщение о том, что произошла задержка |
I'll go there again if the opportunity comes up | я поеду туда снова, если будет такая возможность |
I'll have spirit enough to go there | у меня хватит духу пойти туда |
I'll have spirit enough to go there | у меня достанет храбрости пойти туда |
there was no answer to my knock, so I went away | на мой стук никто не ответил, так что я ушёл |
there went through me so great a heave of surprise that I was all shook with it | я просто таки задрожал от удивления |
there's nothing to do, so I may as well go to bed | делать всё равно нечего, я могу с таким же успехом лечь спать |
there's nothing to do, so I may as well go to bed | делать всё равно нечего, я могу лечь спать |