English | Russian |
according to W. Koeppen classification – a climate with the monthly mean of the air temperature of the warmest month remaining below 0 grad. с | по классификации Кеппена климат, при котором средняя месячная температура воздуха самого тёплого месяца остается ниже 0 град. C |
another world war could mean the end of civilization | еще одна мировая война могла бы означать конец цивилизации |
another world war could mean the end of civilization | ещё одна мировая война могла бы означать конец цивилизации |
by extension the word has come to mean | расширительно это стало означать |
by our apprehension of propositions I mean our imposition of a sense on the terms of which they are composed | под пониманием суждений я имею в виду приписывание значения элементам, из которых эти суждения состоят |
devotion, by which we mean the soul's communion with God | молитва – мы подразумеваем под этим общение души с Богом |
dislike is the pay for being mean | неприязнь – это плата за подлость |
dispersion about the mean | рассеяние вокруг среднего значения |
do not tarry if you mean to catch the noon train | не мешкайте, если хотите поспеть на дневной поезд |
for the mean time | на это время |
have the meanest opinion of | быть о ком-либо самого дурного мнения (someone) |
he continued eagerly that in the bat of the Arab "Shmallock" and "Amenak" mean "left" and "right" | и он увлечённо продолжал рассказывать, что на разговорном арабском "Shmallock" и "Amenak" обозначают "лево" и "право" |
he have the meanest opinion of | быть о ком-либо самого дурного мнения (someone) |
he is the one I mean | он тот самый, которого я имею в виду |
he is the one I mean | он тот самый человек, которого я имею в виду |
his poltroonery and mean submission deserve the greatest reproach | его трусость и жалкая покорность заслуживают наивысшего осуждения |
I did not mean to abuse the cloth | я не хотел оскорбить честь мундира (the military profession; военную профессию) |
I didn't mean you to read the letter | я не предполагал, чтобы ты прочёл письмо |
I do not mean to renew the discussion of such opinions | я не хочу снова в деталях обсуждать подобные взгляды |
I haven't the first idea of what you mean | совершенно не представляю себе, что вы имеете в виду |
I mean to carry you off for a crack at the rabbits | я хотел позвать тебя пострелять в кроликов |
I thought of the mean hovels in which many of our peasantry abide | я думал о жалких лачугах, в которых живут многие наши крестьяне |
in masonry, the abutments of a bridge mean the walls adjoining to the land | при каменной кладке береговые устои моста представляют собой стены, прикрепляющиеся к земле |
in the calculations one fitted parameter – the mean dipole polarizability of the upper vibrational state – has been used | в расчётах использован один подгоночный параметр – средняя дипольная поляризуемость в верхнем колебательном состоянии |
in the mean time | между тем |
it is clear to the meanest intelligence | это даже дураку ясно |
mean flow in the jet outside the turbulent region | среднее движение жидкости в струе вне турбулентной области |
more is meant than meets the ear | подразумевается больше, чем кажется сначала |
more is meant than meets the ear | подразумевается больше, чем кажется на первый взгляд |
more is meant than meets the eye | подразумевается больше, чем кажется сначала |
more is meant than meets the eye | подразумевается больше, чем кажется на первый взгляд |
nostalgia for one's childhood does not necessarily mean that the childhood was a happy one | ностальгия по детству не обязательно означает, что детство было счастливым |
relation between the mass of ice that can be obtained by the layered freezing of water, and the sum of negative mean daily air temperatures | отношение массы льда, которая может быть получена послойным намораживанием воды, к сумме отрицательных средних суточных температур воздуха |
she felt mean about not letting the children stay out late | она чувствовала себя неловко из-за того, что не разрешила детям гулять допоздна |
spread about the mean | рассеяние вокруг среднего значения |
that will mean a plaguy rise in the price of everything | это будет означать непомерное повышение цен на все |
the ability of a topological index TI to distinguish between isomers is usually expressed in terms of its mean isomer degeneracy | способность топологического индекса различать изомеры обычно выражается в терминах его среднего изомерного вырождения |
the boss is in the mean bag today | хозяин сегодня зол как чёрт |
the dictionary tries to tell you what words mean | словарь пытается показать вам, что значат слова |
the mean of 3, 5 and 7 is 5 | среднее между 3, 5 и 7 равно 5 |
the mean proportional | среднее пропорциональное |
the mean temperature | средняя температура |
the mean yearly rainfall | средняя годовая норма осадков |
the meanest pates | самые посредственные головы (люди с самыми посредственными умственными способностями) |
the subject-matter of the insurance is normally taken to mean the object | под предметом страхования обычно понимают объект |
the temperature ranges from 36 to 81 Fahrenheit with a mean daily variance of 11 | температура колеблется от 36 до 81 градуса по Фаренгейту со средним ежедневным колебанием в 11 градусов |
the temperature ranges fron 36 to 81 Fahrenheit with a mean daily variance of 11 | температура колеблется от 36 до 81 градуса по Фаренгейту со средним ежедневным колебанием в 11 градусов |
the walls are giving does not mean that they are collapsing, but that they are moist | "стены подаются" означает, что они не разрушились, а отсырели |
the wisest, brightest, meanest of mankind | из людей мудрейшие, знаменитейшие, пошлейшие |
variance is a measure of the spread of a variable about its mean | дисперсия характеризует разброс величины около среднего значения |
wave longitudinal in the mean | в среднем продольная волна |
wave transverse in the mean | в среднем поперечная волна |
what in the world did he mean? | что же он хотел сказать? |
what in the world do you mean? | что же вы хотите сказать? |
what the devil do you mean? | что вы этим хотите сказать, чёрт возьми? |
what under the sun do you mean? | что же именно вы хотите сказать? |
what under the sun do you mean? | я не понимаю – в чём дело? |
when the enemy's ships are all concentrated at the entrance to the harbour, it must mean trouble | ну, если перед входом в гавань сосредоточены весь вражеский флот, то наверное нам угрожает опасность |
which Miss Smith do you mean, the younger or the elder one? | которую мисс Смит вы имеете в виду, младшую или старшую? |