DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing the full | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a coat made full across the chestпиджак, свободный в груди
a full circle of the Moonполный круг обращения Луны
absorb the full meaning of a remarkполностью осознать смысл сделанного замечания
absorb the full meaning of a remarkполностью осознать смысл замечания
all the first-class compartments seemed to be full, finally I got a seat in a non-smokerв купе первого класса вроде бы всё было занято, наконец, я нашёл место в купе для некурящих
anyway, after three months at the clinic she'd made a full recoveryво всяком случае, за три месяца в клинике она полностью выздоровела
appreciate the full meaningпо-настоящему понять всё значение
appreciate the full meaningпо-настоящему оценить всё значение
appreciate the full meaning of his argumentsпо-настоящему понять всё значение его доводов
appreciate something to the fullоценить что-либо в полной мере
be in full sympathy with the causeбыть полностью солидарным с этим делом
be in full sympathy with the ideaбыть полностью солидарным с этой идеей
be in full sympathy with the movementбыть полностью солидарным с этим движением
car took the corner at full speedмашина свернула за угол на полной скорости
coat made full across the chestпиджак, свободный в груди
come home full to the back teethприйти домой на бровях (о пьяном)
day, the full three-body Coulomb problem has yet to succumb to an exact analytical analysisна сегодняшний день полная трёхчастичная кулоновская задача всё же не устояла и была подвергнута точному аналитическому анализу (с помощью высокоскоростных цифровых компьютеров)
do one's full duty to the countryполностью выполнить свой долг перед родиной
don't fill the cup too full, the coffee might slop overне наполняйте чашку слишком сильно, кофе может пролиться
enjoy life to the fullбрать от жизни всё
enjoy something to the fullнаслаждаться чем-либо в полной мере
fill the bath half fullнаполнять ванну наполовину
full circle of the Moonполный круг обращения Луны
full force of the treatyполная сила договора
full in his face the lightning-bolt was drivenпрямо ему в лицо попала молния
full of the moonполнолуние
full of the tideвысшая точка прилива
full to the brimполный до краёв
full to the brimпереполненный
give a full detail of the eventдать полное описание события
give full details of the matterостановиться на вопросе во всех подробностях
grasp the full truthосознавать всю правду
Harold and Swend gave him full occupation throughout the yearГарольд и Свенд обеспечили его работой на целый год
he kept the radio playing at full volumeон держал радио включённым на полную громкость
he paid the man back in fullон сполна отплатил этому человеку
he published the full and untouched text of his diaryон опубликовал полный текст своего дневника без всяких купюр
he threw an empty stubby into the box and went to the refrigerator for a full oneон бросил пустую пивную бутылку в коробку и пошёл к холодильнику за новой
her books are full of perceptive insights into the human conditionеё книги полны тонкого понимания условий человеческого существования
his article was full of the most malignant insinuationsего статья изобиловала самыми злостными намёками
how much paper there was yesterday we do not know but the hall was fullмы не знаем, сколько вчера было контрамарочников, но театр был полон
in the full blaze of beautyво всём блеске красоты
in the full pride of harvestв самый разгар уборки (урожая)
in the past few years many such women have shifted to full-time jobsза последние несколько лет многие женщины, находящиеся в таком же положении, перешли на полный рабочий день
it is impossible in fewer words to give the full interpretation of this pregnant thesisневозможно короче дать полное толкование этой содержательной темы
it is only the prison's maw that is never fullтолько арестант всегда голодный (Букв.: только у арестанта живот никогда не бывает полным.)
it tests your stamina to the fullэто настоящая проверка вашей стойкости
it was full of windings, like the convolutions of the gutsон был весь в изгибах, как извилины кишечника
Jim just breezed in, full of the good newsДжим влетел в дом как на крыльях – у него были хорошие новости
lay out a vessel's true lines to full size on the mould- loft floorразбивать чертёж в натуральных размерах
learn the full truthузнать всю правду
leave the gas full onоставить газ гореть полностью
look full in the face ofсмотреть прямо в лицо (someone – кому-либо)
look full in the face ofсмотреть прямо в глаза (someone – кому-либо)
look full into the face ofсмотреть прямо в лицо (someone – кому-либо)
look full into the face ofсмотреть прямо в глаза (someone – кому-либо)
lorry was charged to the fullгрузовик был нагружен до предела
make full restitution to the victimsполностью возместить убытки пострадавшим
mounting on my bicycle, I rode at full speed down the streetя сел на велосипед и поехал вниз по улице так быстро, как мог
never carry the level above the FULL markне допускать превышения уровня выше отметки ПОЛНО
pay the full penalty for one's mistakesсполна ответить за свои ошибки
pay the full sum and something overзаплатить полностью и ещё сверх того
realize the full truthосознавать всю правду
reduce the gas to half full onподвернуть газ наполовину
reduce the gas to half full onгазовую горелку наполовину
reveal the full truthобнаружить всю правду
reveal the full truthвскрыть всю правду
see the full truthпонимать всю правду
she assayed herself in the full-length mirrorона изучала своё отражение в большом зеркале
she demonstrated her malleability as a singer – fitting her voice into the loud, full sound of tunesона проявила себя виртуозной певицей, встроив свой голос в громкое, насыщенное звучание мелодии
she hit him full in the faceона ударила его прямо в лицо
she insists on having the radio on at full blastона включает радио на полную громкость
she is in the full bloom of youthона цветёт (о девушке)
she is in the full bloom of youthона в полном расцвете юности
she noted his epicene features – the long eyelashes, the full lipsона обратила внимание на его женоподобные черты – длинные ресницы и пухлые губы
she turned the radio on fullона включила радио на полную мощность
she was in full control of the situationона полностью контролировала ситуацию
six full days had passed dating from the time when the eruption appearedпрошло полных шесть дней, считая с того момента, как высыпала сыпь
speak with full/complete knowledge of the factsговорить со знанием всех обстоятельств дела
students being presented to the Chancellor, must wear full academic dressстуденты, которых представляют руководителю университета, должны быть одеты в полный академический костюм
swing the boom around a full circleповорачивать стрелу на 360 град.
take the full countбыть нокаутированным
take the full countпотерпеть поражение
that book was full of information on how to make reservations, to distinguish the difference between waitlisting and stand-byв той книге была масса информации о том, как заранее бронировать заказ, в чём состоит разница между внесением в список ожидающих в очереди и резервным списком
the air was full of voices, and the scent of mountain blossom loaded all its waftsвоздух был наполнен голосами, и с каждым его дуновением доносился аромат горных цветов
the army was in full retreatармия отступала по всему фронту
the ball hit him full on the headмяч ударил его прямо по голове
the bereaved parents were full of grief for their dead childпотеряв ребёнка, родители были безутешны
the best runs of English and foreign wheat sell at full pricesлучшие сорта английской и иностранной пшеницы продаются по полной цене
the book altogether is silly, and full of gush and twaddleкнига глупая и полна сентиментальностей и пустословия
the book is full of illuminating detail on the causes of the warв книге представлено множество деталей, объясняющих причины войны
the bus was full but I managed to squeeze inавтобус был полон, но мне удалось втиснуться
the bus was nowhere near fullавтобус был далеко не полон
the bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was takenАвтобус был наполовину пуст. Несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с ней
the car ran at full speedмашина мчалась на полной скорости
the car took the corner at full speedмашина свернула за угол на полной скорости
the case is full, I can't squeeze any more clothes inчемодан набит битком, в него больше ничего не влезет
the case is full. I can't squeeze any more clothes inЧемодан набит. В него больше не лезет никакая одежда
the chairperson made a risque speech full of double entendresпредседатель произнёс рискованную речь, полную двусмысленностей
the child is full of lifeребёнок очень живой
the children are full of lifeдети полны жизни
the children are full of lifeдети очень деятельны
the children are full of lifeдети очень оживлены
the children are full of lifeдети очень оживлённы
the church was full of worshippersцерковь была переполнена верующими
the coast is full of indentationsберег очень извилист
the cockpit, galleries, boxes, all are fullпартер, балконы и ложи заполнены до отказа
the cockpit, galleries, boxes, all are fullпартер, балконы и ложи были заполнены до отказа
the crowd jeered at the politician when he promised full employment and lower pricesпо толпе прокатился злой смешок, когда политик пообещал исчезновение безработицы и снижение цен
the deal is off and your deposit will be returned in fullсделка аннулирована, и ваш задаток будет возвращён полностью
the dogs were in full cryсобаки травили лису, зайца и т.п.
the drama is full of exciting situationsдрама изобилует захватывающими сценами
the drama is full of thrilling situationsдрама изобилует волнующими эпизодами
the enemy was in full flightвраг поспешно отступал
the factory works at full blastзавод работает в полную мощность
the facts stand out in full reliefфакты самоочевидны
the ferry was full of people talking Frenchпаром был полон людей, говорящих по-французски
the film is full of activityв картине всё время что-то происходит
the film is full of activityфильм полон событий
the fishermen drew in their nets full of fishрыбаки втянули сети полные рыбы
the fullв высшей степени
the full amountполный объём
the full delegationделегация в полном составе
the full extent of the problem is not yet knownподлинный масштаб этой проблемы пока ещё не известен
the full force of the treatyполная сила договора
the full lengthво всю длину (of)
the full of the moonполнолуние
the full of the tideвысшая точка прилива
the full panoply of a military funeralвсе атрибуты военных похорон
the full panoply of a military funeralполное торжественное облачение по случаю военных похорон
the full weigh of the work is on himвся тяжесть работы лежит на нём
the future is full of ifsбудущее полно непредсказуемого
the future is full of uncertaintyбудущее полно неопределённости
the gas is full onгаз полностью включен
the gas is full on is downгаз полностью выключен
the gas is full upгаз полностью включен
the glass was half fullстакан был заполнен наполовину
the glass was half full of milkстакан был наполовину наполнен молоком
the guns were probably originally faulty, for the fragments were full of little air-holesвозможно, ружья были изначально испорченными, потому что на осколках было обнаружено много выемок для воздуха
the hall was fullзал был полон
the holidays are in full swingканикулы в полном разгаре
the horse gallops at full speedлошадь скачет во весь опор
the hotel is full upвсе комнаты в гостинице заняты
the hotel is full upв гостинице нет свободных мест
the house is always full of her hangers-onдом вечно полон её поклонниками
the house is fullспектакль идёт с аншлагом
the house was fullтеатр был полон
the house was full at the openingна открытии сезона театр был полон
the house was full of visitors and casualsдом был полон приглашённых гостей и случайных посетителей
the kitchen is full of pesky fliesкухня полна надоедливых мух
the lorry was charged to the fullгрузовик был нагружен до предела
the machine is on full powerмашина работает на полную мощность
the machine-tool is operated at full capacityэтот станок работает на полную мощность
the mayor was dressed in full ceremonial arrayмэр был в полном церемониальном одеянии
the middle class sprang into full being as a link between the nobility and the common peopleсредний класс возник как связующее звено между аристократией и простым народом
the money must be paid. In full and slap downНеобходимо заплатить, полностью и без промедлений
the money must be paid, in full and slap downнеобходимо заплатить, полностью и без промедлений
the moon is past the fullлуна пошла на убыль
the moon was fullбыло полнолуние
the movie is chock-full of the cliches of a westernфильм полон типичных для вестерна штампов
the newspapers were full of the Minister's carryings-onгазеты пестрели сообщениями о выходках министра
the novel is full of exciting situationsроман изобилует захватывающими эпизодами
the only way is to travel full westединственный путь – идти строго на запад
the pail was soon fullнабежало полное ведро воды
the papers are full of horrors of every sortгазеты полны всяких ужасов
the papers are full of toshгазеты полны всякого вздора
the papers are full of toshгазеты полны вздора
the park was full of lovers making out on the grassпарк был набит парочками, которые занимались сексом прямо на траве
the performance was full of lifeэто было темпераментное исполнение
the performance was full of spiritэто было темпераментное исполнение
the performance was full of vigourэто было темпераментное исполнение
the plane had received its full complement of passengersвсе места в самолёте были заняты
the play draws full housesпьеса делает полные сборы
the play is attracting full housesпьеса делает полные сборы
the play is full of intrigue and suspenseсюжет пьесы богат интригой и вызывает напряжённый интерес
the play was full of slangy dialogueпьеса была полна жаргонных диалогов
the pocket is full of grainбункер полон зерна
the policeman made a full reportполицейский составил подробный протокол
the political situation was full of hole-and-corner intrigueполитическая жизнь была полна закулисных интриг
the price of the hotel room includes full boardцены в гостинице включают полный пансион
the radio was going full blastрадио было включено на полную мощность
the radio was on full blastрадио было включено на всю мощь
the report was given full publicityсообщение получило широкую огласку
the river is badly polluted and full of dead putrefying fishрека была сильно загрязнена и полна дохлой разлагающейся рыбы
the road to economic recovery is full of potholesпуть экономического восстановления полон ухабов
the room is full of smokeв комнате полно дыму
the room is full of tobacco smokeв комнате накурено
the room was full but we just scraped inкомната была битком набита, но нам кое-как удалось втиснуться
the room was hot and close and full of smokeв комнате было жарко, душно и накурено
the rope was full of twistsверёвка была вся в узлах
the Royal Academy is full of vitalityкоролевская Академия ведёт активную деятельность
the rumours soon ballooned into a full-grown scandalслухи очень быстро переросли в настоящий скандал
the seam is very badly stitched and full of puckersшов очень плохо прострочен, в нём много складок
the seashore was full of children, playing about in the sandберег кишел детьми, игравшими в песке
the seashore was full of children, playing about in the sandha берегу было полно детей, игравших в песке
the self-balancing potentiometer operates at full balanceавтокомпенсатор работает в режиме полного уравновешивания
the self-balancing potentiometer secures full balanceавтокомпенсатор работает в режиме полного уравновешивания
the ship towered full thirty foot from waterline to railот ватерлинии до леера корабля было целых тридцать футов
the ship towered full thirty foot from waterline to railкорабль поднимался над водой на высоту целых тридцати футов
the ship was exposed to the full rage of the stormкорабль испытал всё неистовство бури
the shops were full of Christmas noveltiesмагазины ломились от новых рождественских товаров
the short piece was full of mistakes and verbal infelicitiesкороткий отрывок был полон ошибок и неудачных выражений
the show was full of tired jokesв этом шоу было много избитых шуток
the sink was full of dirty dishesраковина была полна грязной посуды
the sky was full of fireнебо было всё в огне
the square is full of peopleплощадь полна народу
the square was chock-full of carsплощадь была запружена автомобилями
the store carries a full line of small toolsмагазин имеет полный ассортимент ручных инструментов
the store carries a full line of small toolsмагазин имеет большой выбор ручных инструментов
the store is full of gizmos like pagers and cellular telephonesв магазине полно всяких штук вроде пейджеров и мобильных телефонов
the story is full of detailsрассказ перегружен подробностями
the street is full of neon signsулица сияет неоновой рекламой
the street is full of trafficна улице большое движение
the street is full of trafficулица запружена транспортом
the streets are full of lifeжизнь на улицах бьёт ключом
the streets were full of panic-stricken peopleулицы были полны охваченными паникой людьми
the symbol is not followed by a full stop except when it occurs at the end of a sentence in textпосле символов точка не ставится, за исключением случаев, когда они стоят в конце предложения
the Thames was in full spateТемза вышла из берегов
the theatre always has a full houseв этом театре всегда полный зал
the theatre always has a full houseв этом театре всегда нет свободных мест
the town is full of visitorsгород полон приезжих
the train approached at full swingпоезд приближался на всех парах
the train was chock-full of passengersпоезд был переполнен пассажирами
the train was chock-full of passengersпоезд был переполнен (пассажирами)
the trees are in full budпочки на деревьях набухли
the vestibule was full of mirrors and potted palmsвестибюль был увешан зеркалами и уставлен пальмами в кадках
the village faces full to the southдеревня полностью обращена к югу
the wheel has turned full circleположение кардинально изменилось
the wheel has turned full circleколесо сделало полный оборот
the work was in full swingработа кипела / была в разгаре / шла полным ходом
the work was in full swingработа кипела
till we were quite out of the deep, and in full sight of the landпока мы не покинули глубокие воды и не оказались в видимости берега
to the fullполностью
to the full extent of one's powerв полную силу
today, the full three-body Coulomb problem has yet to succumb to an exact analytical analysisна сегодняшний день полная трёхчастичная кулоновская задача всё же была подвергнута точному аналитическому анализу (с помощью высокоскоростных цифровых компьютеров)
understand the full truthпонимать всю правду
uniform load over the full length of a beam with overhangsравномерно распредёленная по всей длине двухконсольной балки нагрузка
we all turned out in full fig the other dayнедавно все мы собрались при полном параде
you've filled the glass too full, it's brimming overты слишком много налил в бокал, вино перельётся через край