English | Russian |
Few people these days are in favour of bringing back the old punishment by death | в настоящее время лишь немногие считают, что нужно восстановить смертную казнь |
he shepherded the old people towards the dining room | он проводил пожилых людей в столовую |
many of the old people were blind | многие из стариков были слепы |
people rushed to help the old man up when he slipped on the ice | люди подбежали, чтобы помочь подняться поскользнувшемуся старику |
some people hope that the old system of punishment by death will come back | некоторые надеются, что восстановят старую добрую смертную казнь |
the cruel rulers of old Russia were brought low by the determined action of the people | жестокие правители старой России пали под мощным натиском народа |
the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shopping | пожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил молодых людей покупать ему продукты |
the outline of the old prison was superimposed on the plan of the square, so that people could see where it had once stood | очертания старого здания тюрьмы были нанесёны на план площади, чтобы люди видели, где оно когда-то было расположено |
the rise in the cost of living bears hard on old people living on fixed incomes | рост прожиточного минимума особенно тяжело сказывается на пенсионерах, имеющих твёрдый, фиксированный доход |
the rise in the cost of living bears hard on old people living on fixed incomes | пенсионеры, средства которых ограничены, тяжёло переживают рост платы за жильё |