English | Russian |
a strange figure rose from among the crowd | над толпой возвышалась странная фигура |
a stranger unversed in their language | иностранец, не знающий их язык |
a woman who is soon to have a child often craves for strange foods | женщины, которые должны скоро родить, часто хотят поесть чего-нибудь необычного |
address a stranger | обратиться к незнакомцу с речью |
address a stranger | обратиться к незнакомцу со словами |
at first he seemed a little strange, but recently I've been warming to him more | сначала он мне показался немного странным, но в последнее время он начал мне нравиться |
be a stranger to fear | не ведать страха |
be a stranger to hatred | не знать ненависти |
boy is strange to me | я не знаю этого мальчика |
by growing their hair they managed to up-end some strange presupposition about its sexual significance | отращивая волосы, им удалось коренным образом изменить некую странную предпосылку о длине волос как половом признаке |
cloud took the shape of a strange bird | облако по своим очертаниям стало похоже на странную птицу |
dog barks at strangers | собака лает на чужих |
dog snarls at strangers | собака рычит на посторонних |
feel uncomfortable with strangers | чувствовать себя неловко с незнакомыми людьми |
from everywhere about them came strange sounds | со всех сторон раздавались странные звуки |
from everywhere about them came strange sounds | отовсюду раздавались странные звуки |
handwriting is strange to me | я не знаю этот почерк |
he developed a strange habit | у него появилась странная привычка |
he does not readily give a stranger his confidence | он неохотно доверяется незнакомцам |
he glanced suspiciously at the officious stranger | он с подозрением смотрел на назойливого незнакомца |
he is a stranger, he don't belong here | он тут чужой, он не из этих мест |
he is a stranger in these parts | он никогда не бывал в этих местах |
he is a stranger in these parts | в этих краях он чужой |
he is a total stranger to me | я его совершенно не знаю |
he is a virtual stranger, although we've met | я его по сути не знаю, хотя мы и встречались |
he is an utter stranger to me | я его совсем не знаю |
he would not give his daughter in marriage to a stranger | он не позволил бы своей дочери выйти замуж за чужестранца |
I am a stranger here | я здесь посторонний |
I don't think this strange new fashion will catch on | не думаю, что этот причудливый новый фасон войдёт в моду |
I had instructions not to admit strangers | мне было приказано не впускать незнакомцев |
it is inhospitable to turn a stranger away | негостеприимно прогонять незнакомца |
make a stranger of | холодно обходиться с (someone – кем-либо) |
make a stranger of | относиться к кому-либо как к гостю (someone) |
multidimensional strange attractor | многомерный странный аттрактор |
passing strange | крайне странно |
she behaved in a strange fashion | она вела себя очень странно |
she is a stranger to fear | она не знает страха |
she is a stranger to your way of thinking | ей чужд ваш образ мышления |
she is no stranger to poverty | она знакома с бедностью |
she landed up in a strange city without money | она оказалась в чужом городе без денег |
she landed up in a strange city without money | она оказалась в чужом городе без денег |
she remained a stranger to me | она осталсь для меня чужой |
Sir Robert was painfully shy with strangers | Сэр Роберт был крайне стеснителен в общении с незнакомыми людьми |
some people do the strangest things just to prove themselves | некоторые люди совершают самые сумасшедшие поступки только для того, чтобы покрасоваться |
stare down a stranger | смущать незнакомца |
strange analog resonance | странный аналоговый резонанс |
strange antiquark | странный антикварк |
strange as it may appear | как ни странно это может показаться |
strange atom | чужеродный атом |
strange atom | посторонний атом |
strange beauty lurked in the autumn woodland | странная красота таилась в осеннем лесе |
strange behaviour | странное поведение |
strange coincidence | странное стечение обстоятельств |
strange component | странная компонента |
strange device | незнакомое приспособление |
strange experience | удивительный случай |
strange experience | необычный случай |
strange faces | незнакомые лица |
strange figure rose from among the crowd | над толпой возвышалась странная фигура |
strange ideas existed in his mind | странные идеи приходили ему в голову |
strange meson resonance | странный мезонный резонанс |
strange room and its unaccustomed objects | странная комната с необычными вещами |
strange sail | неизвестное судно |
strange shape of a cloud | странные очертания облака |
strange ship | неизвестный корабль |
strange tongue | незнакомый язык |
strange voice | незнакомый голос |
strange words flew from her lips | с её губ срывались странные слова |
the boy is strange to me | я не знаю этого мальчика |
the cloud took the shape of a strange bird | облако по своим очертаниям стало похоже на странную птицу |
the code should not be betrayed to a stranger | этот код нельзя выдавать посторонним |
the dog barks at strangers | собака лает на чужих |
the dog snarls at strangers | собака рычит на посторонних |
the dog sniffed at the stranger for a minute but did not recognize him | собака с минуту обнюхивала незнакомца, но так и не узнала его |
the handwriting is strange to me | я не знаю этот почерк |
the strange room and its unaccustomed objects | странная комната с необычными вещами |
the strange shape of a cloud | странные очертания облака |
this man is a perfect stranger to me | этого человека я совершенно не знаю |
voice is strange to me | я не знаю этот голос |
when this strange idea fell into his mind | когда ему пришла на ум эта странная идея |