DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing start-up | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a new conversation starts up every hour, and debateable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusionкаждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения
after a slow start the engine picked upпосле медленного старта мотор заработал как следует
he resolved up making an early startон решил рано отправиться (в путь)
he scraped up the money to start a restaurantон наскрёб денег, чтобы завести свой ресторан
he sprang up with a startон вдруг вскочил (с места)
he sprang up with a startон рывком вскочил (с места)
his arrival seemed to be the cue for everyone to get up and start dancingказалось, все только и ждали его появления, чтобы подняться со своих мест и начать танцы
let us warm up the car engine before we startдавайте прогреем мотор до старта
line up for the startвыстроиться на старт
plant is scheduled for start-up inпуск предприятия назначен на ... год
plant is scheduled for start-up inпуск предприятия запланирован на ... год
start upзаводить (механизм)
start upвздрагивать
start upзаводиться (о машине, двигателе)
start upзапускать (приводить в действие)
start upначинать
start upпугаться
start upпускать (машину и т. п.)
start upбыстро расти
start upнеожиданно появляться
start upзапустить (привести в действие)
start upзадувать (метал.; домну)
start upброситься
start up a businessосновать предприятие
start up a businessучредить предприятие
start up a businessучредить дело
start up a businessосновать дело
start up a conversationзавести разговор
start up a conversation withзавязать разговор с (someone – кем-либо)
start up a correspondenceзаводить переписку
start up a correspondenceзавести переписку
start up a factoryпустить в ход фабрику
start up a generating unitпускать энергетический агрегат
start up a reactorразгонять химический реактор
start up a reactorразгонять реактор
start up a reactorпускать ядерный реактор
start up a reactorпускать реактор
start up an engineпроизводить запуск двигателя
start up an engineпустить в ход машину
start up at the sound of bursting bombsвскакивать при звуке рвущихся снарядов
start up at the sound of foot stepsвскакивать при звуке рвущихся шагов
start up at the sound of his voiceвскакивать при звуке его голоса
start up at the sound of the doorвскакивать при звуке открывающейся двери
start up fireразжигать огонь
start up firmсоздать новую фирму
start up from one's sleepрезко проснуться
start up from one's sleepвскочить
start up of frozen fuel cellзапуск замороженного топливного элемента
start up the engine in gearзапускать двигатель с включённой передачей
start-upпредпусковая программа
start-up accidentавария при пуске (напр., турбины или ядерного реактора)
start-up instrumentationпусковая аппаратура
start-up problemпроблема, возникающая на начальном этапе (чего-либо)
start-up procedureпорядок пуска (реактора)
start-up proceduresпусковой режим
start-up reactor sourceзатравочный реакторный источник
start-up reactor sourceзапальный реакторный источник
start-up testingпусковое испытание
start-up transitionпереходный процесс при запуске
start-up wasteотходы бумаги в начале печатания тиража
start-up wasteотходы бумаги при пуске печатной машины
start-up wasteотходы бумаги при пуске печатной машины
start-up wasteотходы бумаги в начале печатания тиража
storm start-upначальная фаза бури
the cells will promptly start to soak up moistureклетки немедленно начнут поглощать влагу
the plant is scheduled for start-up inпуск предприятия назначен на ... год
the plant is scheduled for start-up inпуск предприятия запланирован на ... год
the start-up has been slowзапуск прошёл вяло
the start-up was hangingзапуск получился затяжным
the start-up was slowзапуск прошёл вяло
the supplier will also get the plant ready for start-upпоставщик также обязуется подготовить установку к пуску
when the whole party has roped up, we shall be ready to startкогда все будут в связках, можно будет выходить
when those big boys start ganging up, you can expect troubleкогда в шайку сбиваются такие парни, жди беды