English | Russian |
a near squeak | опасное положение |
a near squeak | опасность, которую едва удалось избежать |
a near squeak | рискованное положение |
a near squeak | на волосок от гибели |
bubble-and-squeak | холодное блюдо из мяса, жаренного с рублеными овощами |
don't worry about how I'm to live while I'm away at college, I'll squeak by somehow. | не волнуйтесь о том, как я буду жить, пока буду в колледже. Как нибудь проживу |
give someone a squeak | дать кому-либо шанс |
have a close squeak | быть на волосок от гибели |
have a close squeak | еле-еле избежать смерти |
have a narrow squeak | еле-еле избежать смерти |
have a narrow squeak | еле-еле спастись |
have a narrow squeak | быть на волосок от гибели |
have a narrow squeak | быть на волосок от смерти |
have a narrow squeak | быть на волосок от провала |
have a narrow squeak | чудом избежать гибели |
have a narrow squeak | быть на волосок (от смерти) |
have a near squeak | быть на волосок (от смерти) |
have a near squeak | быть на волосок от гибели |
have a near squeak | еле-еле спастись (от смерти) |
have a near squeak | еле-еле избежать смерти |
have a tight squeak | быть на волосок (от смерти) |
have a tight squeak | еле-еле спастись (от смерти) |
he could hear the squeak of the fiddle | он слышал, как кто-то пиликал на скрипке |
he had a narrow squeak | он чудом спасся |
he had a narrow squeak | он был на волоске от гибели |
I will give you one squeak more for your inheritance | я дам вам ещё один шанс попытаться получить ваше наследство |
it may give us a squeak for our lives | мы можем надеяться на спасение наших жизней |
near squeak | опасное положение |
near squeak | рискованное положение |
near squeak | опасность, которую едва удалось избежать |
near squeak | на волосок от гибели |
not hear a squeak from | не иметь никаких известий от (someone – кого-либо) |
put in a squeak | доносить (на кого-либо) |
put in the squeak | доносить (на кого-либо) |
she squeaked out a cry of fear as the mouse ran across the floor | она завизжала от страха, когда по полу пробежала мышь |
she squeaked out a cry of fear as the mouse ran across the floor | она завизжала от страха, когда по полу пробежала мышка |
some of you deserved to succeed, and others only squeaked through | некоторые из вас заслужили высокую оценку, другие же справились еле-еле |
squeak by | перебиваться |
squeak out | пропищать |
squeak out | пищать |
squeak through | с трудом преодолеть |
squeak through | еле протиснуться |
the squeak of the pig caused the rest of the family to turn | поросячий визг заставил остальных членов семьи обернуться |
the walls of the cave come to a narrow point just ahead, but I think we can squeak through | там, вдалеке, стены пещеры сужаются, но я думаю, что мы сможем протиснуться |
the walls of the cave come to a narrow point just ahead, but I think we can squeak through | впереди стены пещеры сужаются, но я думаю, что мы сможем протиснуться |
we could hear the squeak of the fiddle | мы слышали, как кто-то пиликал на скрипке |