English | Russian |
abolition soldier | ликвидация (чего-либо) |
abolition soldier | устранение |
abolition soldier | солдат армии северян |
abolition soldier | избавление (от чего-либо) |
after his death, the soldier was cited for bravery | посмертно солдат был отмечен за храбрость |
approve oneself an intrepid soldier | показать себя храбрым солдатом |
as an old soldier he despised the nerveless mob of the streets | будучи старым солдатом, он ненавидел вялую уличную толпу |
bearing of a soldier | военная выправка |
but the chief governor was not a civilian, he was a brave and distinguished soldier | но генерал-губернатор был не каким-нибудь штатским – он был храбрым и заслуженным воином |
come the old soldier over | обманывать (кого-либо) |
come the old soldier over | поучать кого-либо на правах опытного человека |
come the old soldier over | командовать кем-либо на правах опытного человека |
decorate the soldier with a medal for war services | наградить солдата за боевые заслуги медалью |
each soldier is supplied with two pairs of boots | каждому солдату выдали по две пары ботинок |
embrace a soldier's life | стать военным |
embrace a soldier's life | избрать военную карьеру |
every soldier has to be schooled in the care of his weapons | каждый солдат должен быть приучен аккуратно обращаться с оружием |
go for a soldier | пойти на военную службу добровольно |
hardy soldier | закалённый солдат |
he is a soldier | он военный |
he is every inch a soldier | он солдат до мозга костей |
he is framed to be a soldier | он хорошо подготовлен, чтобы быть солдатом |
he knows a soldier by the clothes that wears | он узнаёт военнослужащего по его одежде |
he plays a lecherous soldier in this new film | в этом новом фильме он играет распутного солдата |
he was bred a soldier | его с детства готовили в солдаты |
it's not easy to soldier on when all you seem to meet is failure and defeat | очень трудно не сдаваться, когда кажется, что в результате будут только неудачи и поражения |
lay the wounded soldier down carefully so as not to hurt him | уложи раненого осторожно, так чтобы не повредить ему |
marry a soldier | выйти замуж за военного |
pillage of a place taken by storm was regarded as the perquisite of a soldier | разграбление города, взятого приступом, считалось законным правом солдат |
play the old soldier | прикидываться немощным |
play the old soldier | прикидываться больным |
set the wounded soldier down carefully | положите осторожно раненного солдата |
slack soldier | недисциплинированный солдат |
soldier on | стойко продолжать |
soldier on | упорно добиваться |
soldier on | упорно продолжать |
soldier on | продолжать работу несмотря на трудности |
soldier on | настойчиво добиваться |
soldier on guard at the door | боец, стоящий на страже у дверей |
soldier on until the work is done | продолжать, пока работа не будет сделана |
soldier pile | направляющая свая |
soldier-type cane harvester | машина для уборки прямостоящего сахарного тростника |
soldier-type harvester | машина для уборки прямостоящего сахарного тростника |
steadfast tin soldier | стойкий оловянный солдатик |
that soldier really lacked "solids" | тому солдату действительно не хватало твёрдости характера |
the bearing of a soldier | военная выправка |
the carriage of a soldier | военная выправка |
the discipline of a soldier is formed by exercise rather than by study | дисциплинированность в солдате формируется не столько обучением, сколько строевыми упражнениями |
the discipline of a soldier is formed by exercise rather than by study | дисциплинированность в солдате формируется не столько наукой, сколько строевыми упражнениями |
the duty of a soldier | долг солдата |
the general began his army life as a private soldier and ended up as ruler of his country | генерал начал свою службу рядовым, а закончил правителем страны |
the general had served as a private soldier in the earlier war | во время предыдущей войны генерал служил в качестве рядового |
the general had served as a private soldier in the earlier war | во время предыдущей войны генерал был рядовым |
the Queen decorated the young soldier for courage in the face of the enemy | королева вручила юному солдату награду за доблесть в сражении с врагом |
the soldier acted like a real hero | этот солдат действовал как настоящий герой |
the soldier avoided military duty by shooting off one of his toes | солдат уклонился от воинской обязанности, отстрелив себе палец на ноге |
the soldier had a weekend pass | солдат получил увольнительную на неделю |
the soldier made his request through channels | солдат подал рапорт по команде |
the soldier's brave deed was beyond the call of duty | храбрый поступок солдата превзошёл обычное представление о долге |
the soldier's brave deed was beyond the call of duty | храбрый поступок солдата превосходил обычное представление о долге |
the soldier took a few steps and then stopped short | солдат сделал несколько шагов, а затем резко остановился |
the soldier took pride in being able to gulp back a whole pint of beer at once | солдат гордился тем, что может в один присест выпить целую пинту пива |
the soldier was charged with sneaking army food out of the camp | солдата обвинили в том, что он выносил из лагеря продукты |
the soldier was charted with sneaking army food out of the camp | солдат был обвинён в том, что выносил из лагеря продукты |
the soldier was cut down in his youth | этот солдат погиб молодым |
the soldier was cut off in his youth | солдат погиб молодым |
the soldier was decorated with the Military Cross | солдата наградили "Военным крестом" |
the Tomb of the Unknown Soldier | Могила Неизвестного Солдата |
the Unknown Soldier | неизвестный солдат |
the wounded soldier begged for mercy | раненый солдат умолял пощадить его |
the wounded soldier limped off the battlefield | раненый солдат захромал с поля боя |
the young soldier could have been saved if he had not been left to bleed to death on the battlefield | молодой солдат остался бы жив, если бы его не оставили истекать кровью на поле боя |
the young soldier was decorated with the Military Cross | юный солдат стал кавалером Военного Креста |
the young soldier was dispatched to a distant island to help govern the natives | молодой солдат был послан на далёкий остров в помощь правительству |
there's an enemy soldier on the roof, sniping at our men | на крыше сидит вражеский снайпер, стреляющий в наших людей |