English | Russian |
agreement is in sight | подписание соглашения скоро состоится |
all is in my sight | все доступно моему взору |
at first sight, Joe is not exactly cast in the leading man mould | на первый взгляд Джо не был лидером |
be in sight | находиться под рукой |
come in sight of land | увидеть землю |
come in sight of land | увидеть сушу |
come in sight of land | увидеть берег |
dangle hopes in someone's sight | обольщать кого-либо надеждами |
do what is right in your own sight | поступайте так, как вы считаете правильным |
end of the task is not yet in sight | конца этой работы пока не видно |
fall in love with someone at first sight | влюбляться в кого-либо с первого взгляда |
find favour in someone's sight | снискать чьё-либо расположение |
he is heedlessly buying everything in sight | он беззаботно покупает всё, что ему предлагают |
he was run through in the sight of his friends | его зарезали на глазах друзей |
I caught sight of her in the crowd | я видел, как она мелькнула в толпе |
keep in sight | не терять из виду |
land came in sight | появилась в поле зрения земля |
land came in sight | показалась в поле зрения земля |
lose favour in someone's sight | утратить чью-либо благосклонность |
ore in sight | достоверные запасы руды |
she caught sight of her face in the mirror | она мельком увидела в зеркале своё лицо |
she looked a sight in the street lamps | она выглядела ужасно при свете уличных фонарей |
She'd started bitching him from the beginning, with every man in sight | с первых же дней она стала изменять ему направо и налево |
sight-read in four languages | читать с листа на четырёх языках |
station lights were in sight and the tourists respired | показались огни станции, и туристы повеселели |
the end is in sight | конец уже виден |
the end is in sight | виден конец |
the end is not yet in sight | конца ещё не видно |
the end of the task is not yet in sight | конца этой работы пока не видно |
the land came in sight | появилась в поле зрения земля |
the land came in sight | показалась в поле зрения земля |
the sight is still ingrained in my memory | это зрелище до сих пор живо в моей памяти |
the station lights were in sight and the tourists respired | показались огни станции, и туристы повеселели |
the train is not yet in sight | поезда ещё не видно |
till we were quite out of the deep, and in full sight of the land | пока мы не покинули глубокие воды и не оказались в видимости берега |
turning sharply to the right, she was in an instant gone from sight | резко повернув направо, она через секунду скрылась из вида |
two or three large mountain groups were in sight | были видны две или три большие группы гор |
you should not play your pageant in the sight of me | тебе не следует играть свою роль в той же манере, что и я |