DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing shutting | all forms | exact matches only
EnglishRussian
bang the door shutзахлопнуть с треском дверь
get shut of somethingизбавиться от (чего-либо)
get shut of somethingосвободиться от (чего-либо)
get shut ofотвязаться от
he paralysed one half of his army by shutting it in behind the ravineон парализовал половину своей армии, заблокировав её за ущельем
keep one's mouth shutзаткнуться
keep one's mouth shutне открывать рта
keep one's mouth shutприкусить себе язык (спохватившись, замолчать)
keep one's mouth shutзапираться (т. е. не сознаваться)
lockout feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is clearedавтоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима
shut a country off from the seaлишить страну выхода к морю
shut a drawerзадвигать ящик
shut a knifeсложить нож
shut a knifeзакрыть нож
shut a windowзакрывать окно
shut an umbrellaсложить зонтик
shut awayзапрятать
shut awayспрятать (кого-либо, что-либо)
shut close one's eyesсмежить глаза
shut downвыключать (двигатель внутреннего сгорания, ядерный реактор)
shut downвыключить (станок)
shut downскрыть от взора
shut downзаслонить
shut downзакрываться
shut downприкрывать (ликвидировать – предприятие и т. п.)
shut downпрекратить (что-либо)
shut downприкрыть (ликвидировать – предприятие и т. п.)
shut downотключить (электричество)
shut downостановить (машину, станок)
shut downостанавливать (двс и т. п.)
shut downопустить (крышку, фрамугу и т. п.)
shut downопускаться (о тумане и т. п.)
shut downзакрыть (крышку, фрамугу и т. п.)
shut downвыключаться
shut down a fabricзакрыть фабрику
shut down a generating unitостанавливать энергетический агрегат
shut down a nuclear reactorостанавливать ядерный реактор
shut down a reactorостанавливать реактор
shut down onпрекратить (что-либо)
shut down the lidзахлопнуть крышку
shut down uponпрекратить (что-либо)
shut one's ears to somethingне слушать
shut one's ears to somethingоставаться глухим к (чему-либо)
shut one's ears to somethingигнорировать
shut one's eyes tightlyзажмуриться
shut one's eyes tightlyзажмурить глаза
shut one's eyes to somethingзакрыть глаза
shut one's eyes to somethingсмотреть сквозь пальцы на (что-либо)
shut one's eyes to somethingне замечать (чего-либо)
shut one's eyes to somethingзакрывать глаза на (что-либо)
shut one's faceсохранять спокойствие
shut one's faceбыть спокойным
shut one's finger in the doorприщемить палец дверью
shut one's hands of somethingосвободиться от (чего-либо)
shut one's hands of somethingизбавиться от (чего-либо)
shut inзапирать (шашки)
shut inприщемлять
shut inзапираться
shut inудерживать (что-либо)
shut inокружить
shut inокружать
shut inзащемлять
shut inзаграждать
shut inзаградить
shut inзагородить (оградой и т. п.)
shut inдержать под замком
shut inзагораживать (закрывать чем-либо подъезд, подход и т. д.)
shut inдержать взаперти
shut in from the outside worldотгородить от внешнего мира
shut in prisonпосадить в тюрьму
shut in prisonзаключить в тюрьму
shut one's lights outпокончить с собой
shut one's lights outналожить на себя руки
shut one's mind to somethingотказываться понимать (что-либо)
shut offисключать (from; откуда-либо; кого-либо)
shut offизолировать (from)
shut offвыключать (воду, ток, пар и т. п.)
shut offотключать
shut offперекрывать (напр., воду в скважине)
shut offне допускать (from; куда-либо; кого-либо)
shut offперекрывать (закрывать, напр., клапан)
shut offотключать (воду, ток и т.п.)
shut offостанавливаться (напр., о машине)
shut offзатворять (закрывать)
shut off a pressure gauge from the tapping pointотключать манометр от измеряемого давления
shut off a pressure gauge from the tapping pointотключать манометр от измеряемого давления
shut off a valveперекрывать вентиль
shut off aidпрекращать помощь
shut off aidперекрывать каналы помощи
shut off assistanceпрекращать помощь
shut off assistanceперекрывать помощь
shut off fuel supplyпрекращать подачу горючего
shut off oneself from one's friendsотрезать себя от друзей
shut off oneself from one's friendsотдалиться от друзей
shut off oneself from the worldуйти в себя
shut off oneself from the worldотойти от мира
shut off salesблокировать торговлю
shut off salesблокировать продажу
shut off steamдать выход избытку энергии
shut off steamдать выход своим чувствам
shut off the blastвыключать дутье
shut off the gasзакрыть газ
shut off the gasвыключить газ
shut oneself awayуединиться
shut oneself inзатворяться
shut oneself inзатвориться
shut oneself offотгородиться от (from)
shut outзакрывать
shut outподвергнуть локауту
shut outзагораживать
shut outзагородить
shut outне впускать (кого-либо)
shut outотгораживаться
shut outне разрешить войти
shut outисключить
shut outлишить (from; чего-либо; кого-либо)
shut someone out from hopeлишить кого-либо надежды
shut out importsне допускать ввоз товаров
shut out lightне пропустить света
shut out lightзагораживать свет
shut out lightне пропускать света
shut out noiseне пропустить шума
shut out noiseне пропускать шума
shut out productsне допускать продукцию
shut out productsблокировать продукцию
shut ports by blockadeблокировать порты
shut softlyприкрыть (притворить дверь, окно и т. п.)
shut the book with a snapс шумом захлопнуть книгу
shut the booksподвести итог
shut the booksзакрыть дело
shut the boxзакрыть ящик
shut the cottage up for the winterзаколотить дачу на зиму
shut the cottage up the winterзаколотить дачу на зиму
shut the doorзакрыть дверь
shut the door againstотказать кому-либо от дома (someone)
shut the door againstзакрыть перед кем-либо дверь (someone)
shut the door in someone's faceзахлопнуть дверь перед самым носом у (кого-либо)
shut the door in someone's faceзахлопнуть дверь перед (кем-либо)
shut the door on somethingотказываться от (чего-либо)
shut the door on somethingзакрыть путь (чему-либо)
shut the door on a proposalотвергнуть предложение
shut the door toотказать кому-либо от дома (someone)
shut the door toзакрыть перед кем-либо дверь (someone)
shut the door with a snapс шумом хлопнуть дверью
shut the door without a soundзакрыть дверь бесшумно
shut the gateзакрыть калитку
shut the knifeсложить нож
shut the locksзакрыть шлюзы
shut the stable door when the horse is stolenзапирать дверь конюшни, когда лошадь уже украдена ср.: после драки кулаками махать
shut the windowзакрыть окно
shut upдержать под замком
shut upприкусить язык
shut upзаключить (в тюрьму)
shut upзапереть
shut upсажать в тюрьму
shut upзаткнуться (замолчать)
shut upдержать взаперти
shut upзаставить замолчать
shut upликвидировать (дело)
shut someone upзажать кому-либо рот
shut someone upзаткнуть кому-либо глотку
shut someone upзаткнуть кому-либо рот
shut upсажать за решётку
shut upзакрыть (предприятие)
shut someone up in the houseзакрыть кого-либо в доме
shut up shopзакругляться (кончать работу)
shut up shopкончать работу
shut up the knifeсложить нож
shut up the schoolзакрыть школу
shut wellзакрываться хорошо
shutting off systemотключение системы
snap a purse shutзахлопнуть кошелёк
snap something shutзащёлкивать (закрывать со щелчком)
the damper shuts off the flow of airзаслонка закрывает доступ воздуха
the lock-out feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is clearedавтоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима
the lockout feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is clearedавтоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима
they talked French shutting out the little girl from the conversationони говорили по-французски, чтобы девочка не могла участвовать в беседе