DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing setting on | all forms | in specified order only
EnglishRussian
after setting a just value upon others, I must next set it on myselfпосле того, как я даю справедливую оценку другим, я должен затем оценить самого себя
don't leave your things on the sand, the sea is setting in and they could get wetне оставляй вещи на песке, идёт прилив, они промокнут
on turboprop aircraft thrust is reversed by giving the propeller a negative pitch settingу турбовинтовых самолётов реверс тяги осуществляется перестановкой лопастей винта
on-machine tool settingразмерная настройка инструмента на станке
set a beggar on horseback and he'll ride to the devilдавать недостойному лицу преимущества, которыми он злоупотребит
set a crown on someone's headвозложить корону на чью-либо голову
set a cup down on the tableставить чашку на стол
set a cup down on the tableпоставить чашку на стол
set a dish down on the tableставить блюдо на стол
set a dish down on the tableпоставить блюдо на стол
set a dish on the tableставить блюдо на стол
set a dish on the tableпоставить блюдо на стол
set a glass down on the tableставить стакан на стол
set a glass down on the tableпоставить стакан на стол
set a glass on the tableставить стакан на стол
set a glass on the tableпоставить стакан на стол
set a guard on a bridgeвыставить охранение на мосту
set a guard on a houseпоставить охрану вокруг дома
set a limit on somethingустанавливать предел
set a limit onограничивать (ставить предел)
set a lower, upper bound onany value устанавливать ограничение сверху, снизу на (какую-либо величину)
set a lower, upper bound on any valueустанавливать ограничение сверху, снизу на какую-либо величину
set a lower, upper bound on any valueустанавливать ограничение сверху, снизу на какую-либо величину
set a price on someone's headназначить награду за чью-либо голову
set a price on someone's headназначать сумму вознаграждения за поимку (кого-либо)
set a price on someone's headоценивать чью-либо голову
set a price on someone's headоценивать чью-либо жизнь
set a price on someone's lifeназначать сумму вознаграждения за поимку (кого-либо)
set a price on someone's lifeоценивать чью-либо жизнь
set a stress on detailsпридавать большое значение мелочам
set a tyre on a wheelнасаживать бандаж на колесо
set a vessel in an upright position on the blocksвывешивать судно на стапель-блоках
set books on the shelfставить книги на полку
set one's cards on the tableраскрыть свои карты
set course on chartназначить курс корабля по карте
set cup down on the tableпоставить чашку на стол
set dish down on the tableпоставить блюдо на стол
set eyes onзаметить
set one's eyes on somethingостановить взгляд на (чём-либо)
set eyes on someone, somethingостановить свой взгляд на (ком-либо, чем-либо)
set one's eyes on somethingположить взгляд на (что-либо)
set one's faculties on the rackнапрягать все свои силы
set one's foot on the neck ofпоработить (someone – кого-либо)
set forth on journeyотправляться в путешествие
set someone free on bailотпустить кого-либо под залог
set glass down on the tableпоставить стакан на стол
set glass down on the tableпоставить стакан на стол
set great store on somethingглубоко ценить (что-либо)
set one's heart onнастроиться на
set one's hopes onвозложить надежды на
set little store on somethingнизко ставить (что-либо)
set little store on somethingни во что не ставить
set little store on somethingне ценить (что-либо)
set one's mind on somethingстремиться к (чему-либо)
set one's mind on somethingиметь твёрдое намерение добиться (чего-либо)
set much store on somethingглубоко ценить (что-либо)
set onнатравливать (собак) I will set the dogs on you, if you don't leave right now!)
set on their feetвывести кого-либо на широкую дорогу (someone)
set on fireподжигать (что-либо)
set on fire with criminal or otherwiseподжигать с преступными или иными намерениями
set on fire with criminal or otherwiseподжечь с преступными или иными намерениями
set someone on his mettleзаставить кого-либо сделать всё, что в его силах
set someone on the alertнасторожить (кого-либо)
set someone on the wrong trackнаправить кого-либо по ложному следу
set on the wrong trackнаправить по ложному пути
set out on travelsотправиться в путешествие
set stakes on the range lineзакреплять створ вешками
set the cross-hairs onнаводить перекрестье на
set the dog onнапускать собаку на (someone – кого-либо)
set the dog onспускать собаку на (someone – кого-либо)
set the dog onнатравить на кого-либо собаку (someone)
set the dog onнатравить на кого-либо собаку (someone)
set the heather on fireвызвать сенсацию
set the nerves on edgeраздражать
set the nerves on edgeдействовать на нервы
set the seal on somethingутверждать (что-либо)
set the seal onокончательно утвердить
set the seal on somethingофициально утверждать (что-либо)
set the seal onзавершить
set the seal on somethingзакреплять (что-либо)
set the seal on somethingофициально одобрять (что-либо)
set the seal on somethingодобрять (что-либо)
set the seal onокончательно решить
set the seal onзавершать
set the switch in the ON or OFF positionставить выключатель в положение ВКЛ или ВЫКЛ
set the switch to the ON or OFF positionставить выключатель в положение ВКЛ или ВЫКЛ
set the teeth on edgeраздражать
set the teeth on edgeвызывать отвращение у (кого-либо)
set the teeth on edgeвызывать отвращение (у кого-либо)
set the Thames on fireсделать что-либо невероятное и стать знаменитым
set the voltage on a meterустанавливать напряжение по прибору
set the wheel on the axleнасадить колесо на ось
set thinking on the right trackнаправить мысли по правильному руслу
set thinking on the right trackмыслить в нужном направлении
set to work on something with enthusiasmгорячо взяться за (что-либо)
set troops on shoreвысаживать войска на берег
set tyre on wheelнасаживать бандаж на колесо
set up a phantom circuit on a communication lineуплотнять линию связи фантомной цепью
set up a phantom circuit on a lineуплотнять линию связи фантомной целью
set up a picture on the floorпоставить картину на пол
set up a telegraph network on the zone principleорганизовывать телеграфную сеть по принципу зон
set veto onналожить запрет
setting forth on a journey meant a great deal of preparationотправиться в путешествие означало осуществить предварительно массу приготовлений
the light's too bright for the setting you have on the camera, you should stop downсейчас слишком яркий свет для тех параметров, которые вы установили на фотоаппарате, вам нужно затемнить линзу
the politician formally opened the new theatre building, so setting the seal on the group's effort to be recognizedполитик официально открыл новое здание театра, тем самым одобряя старания творческого объединения