Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Dutch
French
German
Polish
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Makarov
containing
set to work
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
find a spade and set to, there's a lot of work to do in the garden
возьми-ка лопату и принимайся за дело, в саду надо много сделать
he set them to work at Greek
он заставил их заняться греческим языком
he
set to work
hopefully
он с надеждой принялся за работу
he was set to a work for which he had no stomach
его засадили за работу, делать которую у него не было ни малейшего желания
I set off to make the work by myself, but in the end I had to ask for help
я думал, что сделаю работу сам, но в конце концов мне пришлось попросить о помощи
I
set to work
to wake up the boys
я принялся будить мальчиков
it's time to set our differences aside and work together
настало время положить конец нашим разногласиям и приступить к сотрудничеству
it's time to set our differences by and work together
настало время положить конец нашим разногласиям и приступить к сотрудничеству
roll up
one's
sleeves and
set to work
засучив рукава, приняться за дело
set a machine to work
включить станок
set down
someone's
success to hard work
объяснять
чей-либо
успех упорным трудом
set
someone
down to work
усадить
кого-либо
за работу
set to work
усесться за работу
set
someone
to work
дать
кому-либо
дело
set
someone
to work
засадить
кого-либо
за работу
set to work
приниматься за работу
set to work
приступить к работе
set
someone
to work
усадить
кого-либо
за работу
set
someone
to work
дать
кому-либо
занятие
set to work
засесть за работу
set to work
усаживаться за работу
set
someone
to work
дать
кому-либо
работу
set to work
начинать эксплуатацию
set to work
пускать в работу
set
someone
to work
заставить
кого-либо
работать
set to work
ding-dong
всерьёз взяться за работу
set to work
heartily
с жаром приняться за работу
set to work
on
something
with enthusiasm
горячо взяться за
(что-либо)
set to work
with goodwill
приняться за работу засучив рукава
set
one's
wits to work
ломать себе голову над
(чем-либо)
she had to work hard to set the children on their feet
ей пришлось тяжким трудом ставить детей на ноги
she had to work hard to set the children on their feet
ей пришлось тяжким трудом поднимать детей
they
set to work
with a will
они горячо принялись за дело
you need a holiday to set you up again after all that hard work
после всей этой тяжёлой работы тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы
Get short URL