English | Russian |
a bedroom with running water | комната с умывальником (в гостинице) |
a free-running multivibrator continuously alternates between two momentarily stable states | автоколебательный мультивибратор непрерывно переходит из одного состояния неустойчивого равновесия в другое |
a light chaise running as swift as a Laplander's sledge | лёгкий экипаж, такой же быстрый, как и финские санки |
all the children came running in together, except Dick, who was behind as usual | все дети прибежали вместе, за исключением Дика, который, как всегда, отстал |
all the girls are running after the attractive new student | девушки прохода не дают этому симпатичному новичку-студенту |
an inexperienced politician should not be let loose on running the party | неопытного политика нельзя допускать к руководству партией |
any attempt to discover by telephone whether an incoming flight is running late is futile | любая попытка выяснить по телефону опаздывает ли прибывающий самолёт обречена на провал |
any attempt to discover by telephone whether an incoming flight is running late is futile | любая попытка выяснить по телефону, опаздывает ли прибывающий самолёт, обречена на провал |
are you in for the running race? | вы подали заявку на участие в забеге? |
arroyo-running | бегущий, как арройо (о временном горном потоке из каньона с разливом в виде широкого конуса выноса) |
balanced running | ровный ход |
balanced running | отсутствие биения (при вращении) |
balloon-running skyline system | аэростатная трелёвочная установка с тяговонесущим канатом |
be running | работать (о машинах и т.п.) |
be running out | быть на исходе (о времени, ресурсах, деньгах) |
bearing running-in layer | приработочный слой вкладыша или втулки подшипника (скольжения) |
beat someone at running | победить кого-либо в беге |
bedroom with running water | комната с умывальником (в гостинице) |
break running | интенсивное разрушение |
break running | развитие процесса разрушения |
break running | быстрый рост трещины |
bring your running shoes along, and we'll get some exercise | захвати с собой свои кроссовки, побегаем |
children are running over with energy – I can't keep them still for five minutes | энергия детей бьёт ключом, они и пять минут не посидят спокойно |
come running | набежать на |
come running | прибегать |
come running | сбежаться |
compared to infrared and Raman, INS spectroscopy is characterized by higher running costs and lower resolution | в сравнении со спектроскопией ИК и КР, спектроскопия неупругого рассеяния нейтронов характеризуется более высокой стоимостью выполнения и меньшей разрешающей способностью (и кроме того источники нейтронов не всегда доступны) |
drinking water was running short | питьевая вода подходила к концу |
dry running | работа всухую |
during the last five years Fry had formed the habit of running over to Paris | в течение последних пяти лет у Фрая выработалась привычка совершать наезды в Париж |
efficient running of economy | рациональное руководство экономикой |
elevation refers not only to "inches off the floor"-as in running or jumping-but also to the body lift | элевация относится не только к "дюймам над полом" – как в беге или прыжках – но также к подъёму и парению всего тела |
engine is running rough | двигатель работает жёстко |
excel in running | отлично бегать |
farm labour force is running down steadily | численность сельскохозяйственных рабочих неуклонно падает |
fight a running battle | вести постоянную борьбу |
floor was running with water | пол был залит водой |
four times running | четыре раза подряд |
free easy running | свободный ход |
free running | автономная работа |
free running | лёгкий ход |
free running | движение по инерции |
free-running | свободно движущийся |
free-running blocking generator | блокинг-генератор самовозбуждением |
free-running frequency | частота автоколебаний |
free-running juice | свободно вытекающий сок |
free running mode | режим свободной генерации (лазера) |
free-running multivibrator continuously alternates between two momentarily stable states | автоколебательный мультивибратор непрерывно переходит из одного состояния неустойчивого равновесия в другое |
free-running roller | свободно вращающийся лентопроводящий валик |
full-load-up running power | мощность, соответствующая полной нагрузке при подъёме (лифта) |
garden running wild | сад зарастает |
get economy running | добиться успеха в развитии экономики |
get into a heat by running | разгорячиться от бега |
give a running commentary on the match | вести репортаж о матче (по радио со стадиона) |
give running commentary during a city sightseeing trip | давать попутные объяснения при осмотре города |
hard running | тяжёлый ход |
hard-running | трудносыпучий |
hard-running material | трудносыпучий материал |
have a running nose | из носа течёт |
he bought himself a car just for running around in | он купил машину, чтобы просто гонять на ней |
he came running | он подбежал |
he came running up | он прибежал |
he cut down the running man with a powerful backhanded blow | он сбил с ног бегущего сильным ударом наотмашь |
he had been scheming for a bigger share in the running of the business | интригами он пытался добиться большего участия в управлении предприятием |
he has a running nose | у него из носу течёт |
he has running a temperature | у него температура |
he has running a temperature | у него жар |
he is directly responsible for the efficient running of the office | он несёт непосредственную ответственность за эффективную работу фирмы |
he is in the running for Prime Minister | он может стать премьер-министром |
he is out of the running | он потерял все шансы на победу |
he is out of the running for the Cup | он выбыл из соревнований на кубок |
he is running a temperature | у него температура |
he is running a temperature | у него жар |
he is running in the 100 metres | он участвует в беге на 100 метров |
he is running out of stock | у него заканчиваются запасы |
he is running out of stock | его запасы заканчиваются |
he is running true to type | он типичный представитель своего класса |
he is too well-known for running around | он знаменитый бабник |
he left the tap running and the bathwater is overflowing | он не закрыл кран, и вода из ванной переливается |
he left the tap running and the bathwater is running over | он не закрыл кран, и вода из ванной переливается |
he made all the running | он вёл бег (в забеге на соревновании) |
he received a running nose and a sore throat | он заработал себе насморк и ангину |
he shall take up running | он займётся бегом |
he started professional running eight years ago | он стал бегуном-профессионалом восемь лет назад |
he started running | он пустился бежать |
he stood there, grinning and running his hand across his bald head | он стоял, ухмыляясь, поглаживая рукой свою лысину |
he took a running kick at the ball | он ударил по мячу с разбега |
he treated the running surface of the skis with dope | он обрабатывал лыжи какой-то пастой |
he was running like one demented | он мчался как сумасшедший |
he was running too fast to stop himself | он бежал так быстро, что не мог остановиться |
heat oneself by running | согреваться от бега |
heat oneself by running | разгорячиться от бега |
her father died when she was 22, and she was pitchforked into the running of the estate | ей было 22 года, когда умер отец, и ей пришлось самой управлять всем имением |
his nose is running | у него течёт из носу |
his nose was running | у него текло из носа |
his patience is running out | его терпение иссякает |
his strength gave out after running that long distance | пробежав такую длинную дистанцию, он сломался |
his time running out | его время истекает |
house with running water | дом с водопроводом |
housewives, afraid of running short, have bought up all the sugar in the shops | домохозяйки, опасаясь дефицита, смели в магазинах весь сахар |
I caught him running off and marched him back | я поймал его, когда он убегал, и препроводил обратно |
I caught myself running my glance round | я поймал себя на том, что мельком оглядываю всё вокруг |
I don't like her running this temperature | мне не нравится, что у неё такая высокая температура |
I felt the blood running to my head | я почувствовал, как кровь ударила мне в голову |
I felt the blood running to my head | я почувствовал, как кровь бросилась мне в голову |
I had been running around southern England in a whirlwind of activity | я мотался по югу Англии, втянутый в водоворот дел |
I hadn't told anyone everything that was running through my mind about what might happen in London | я никому не стал рассказывать всего того, что вертелось у меня в голове по поводу возможного развития событий в Лондоне |
I think I am running a temperature | мне кажется, что у меня температура |
I think I am running a temperature | мне кажется, что у меня поднимается температура |
I was running a small fever | у меня была небольшая температура |
I went with him to the house he was running for | я пошёл с ним к дому, который он так расхваливал |
I would not lose the substance by running after shadows | я не стал бы жертвовать реальными вещами, гоняясь за призраками |
I'm running in my new car, and cannot go fast | я только обкатываю свою новую машину, так что быстро ехать не могу |
in good running order | в исправности |
in good running order | в рабочем состоянии |
in good running order | в годном состоянии |
in running order | в исправности |
in-and-out running | переменный успех на скачках |
income running into six figures | доход, выраженный шестизначным числом |
Irene's been up two nights hand running | Ирена две ночи подряд не спит |
isolate the fault from the running system | отделять повреждения от неповреждённой сети |
isolate the fault from the running system | отделять место повреждения от неповреждённой сети |
it was simply Paul running to form, never arriving anywhere on time | это был просто Пол, который оставался верен себе, не приходя никуда вовремя |
Jim's father got beyond running the business on his own | отцу Джима оказалось слишком трудным вести дело самому |
Johnson, on whom I was running out, listened to me with patience | Джонсон, от которого я собирался сбежать, терпеливо меня слушал |
keep running at full capacity | загрузить на полную мощность |
keep the plant running at a steady pace | работать ритмично (о предприятии) |
last autumn arrests of illegal immigrants were running 80 a week | прошлой осенью число арестов нелегальных иммигрантов доходило до 80 в неделю |
leave a tap running | оставить незакрытым кран |
leave the tap running | оставить кран открытыми |
leave the water running | оставить незакрытой воду |
leave the water running | оставить кран открытым |
leave the water running | оставить воду открытой |
long underswing with running and upstart | подъём разгибом с прыжка |
maintenance-and-running costs | ремонтно-эксплуатационные расходы |
make a running record of | регистрировать непрерывно (о самописцах) |
make the running | начать, подготовляя почву для дальнейших участников |
make the running | брать инициативу в свои руки |
make the running | вести́ (в гонке) |
make the running | начать что-либо, подготовляя почву для дальнейших участников |
miss with all one's running about | пропустить |
miss with all one's running about | пробегать (пропустить) |
more people are running for the city council | многие выставляют свои кандидатуры в городской совет |
my thoughts have been running upon the future | я вот все думаю о будущем |
noiseless running | бесшумный ход |
now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days | став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь, кто помогал бы ему в особенно оживлённые дни |
on the island there is a mountain with a cable car running up to the top | на острове имеется гора с взбирающимся на неё вагончиком фуникулёра |
operate as a free-running multivibrator | работать в режиме автоколебаний мультивибратора |
produce a running record of | регистрировать непрерывно (о самописцах) |
protective gear isolates the fault from the running system | защита отключает повреждённый участок от сети |
reach a place by running | убегать далеко |
reach a place by running | забегать |
reach by running | убегать далеко |
reach by running | забегать |
reverse running | обратное движение |
reverse running | обратный ход |
rock material moved by running water | обломочный материал, перемещаемый водным потоком |
run across | случайно встретиться с (кем-либо) |
run across someone, something | случайно встретить (кого-либо, что-либо) |
run across the road | перебежать дорогу |
run across the road | перебежать через дорогу |
run across the street | перебежать через улицу |
run after every petticoat | бегать за каждой юбкой |
run aground | обмелеть |
run aground on bar | сесть на бар |
run an animal | загнать зверя |
run athwart | врезаться в борт судна |
run atilt at death | бросать вызов смерти |
run atilt with at, against | состязаться с кем-либо с копьем в руках (someone); на коне) |
run atilt with at, against | нападать на кого-либо с копьем в руках (someone); на коне) |
run boundary lines | проводить границы |
run boundary lines on a map | проводить границы на карте |
run counter to common sense | противоречить здравому смыслу |
run counter to the rules | противоречить уставу |
run counter to the view | противоречить точке зрения |
run counter to the view | противоречить мнению |
run fast | бегать быстро |
run fence round a house | обнести дом забором |
run one's fingers down over her | провести пальцами вниз по ней |
run one's fingers down over his face | провести пальцами вниз по его лицу |
run one's fingers over her | провести пальцами по ней |
run one's fingers over his face | провести пальцами по его лицу |
run one's fingers over the keys of the piano | пробежать пальцами по клавишам рояля |
run one's fingers up over her | провести пальцами вверх по ней |
run one's fingers up over his face | провести пальцами вверх по его лицу |
run free, operate as, e. g., a free-to running multivibrator | работать в режиме автоколебаний, напр. о мультивибраторе |
run one's hand down over her | провести рукой вниз по ней |
run one's hand down over his face | провести рукой вниз по его лицу |
run one's hand over | потрогать |
run one's hand over one's hair | проводить рукой по волосам |
run one's hand over one's hair | провести рукой по волосам |
run one's hand over her | провести рукой по ней |
run one's hand up over her | провести рукой вверх по ней |
run one's hand up over his face | провести рукой вверх по его лицу |
run high | подскакивать (о ценах и т.п.) |
run high | подниматься (о ценах и т.п.) |
run into | случайно встретить (кого-либо) |
run into | врезаться во (что-либо) |
run into | вонзать |
run into | нападать |
run into difficulties | очутиться в трудном положении |
run into difficulties | сталкиваться с трудностями |
run into several editions | выдержать несколько изданий |
run into the sand | не достичь (чего-либо) |
run into the sand | прекращаться |
run into the sand | пойти прахом |
run into the sand | останавливаться |
run is the stem of runner, running | run – это основа таких слов как runner, running (etc.; и т.д.) |
run it too fine | дать слишком мало (особ. времени) |
run nineteen to the dozen | говорить без умолку |
run nineteen to the dozen | трещать без умолку |
run north and south | тянуться на север и на юг |
run north and south | простираться на север и на юг |
run on something | внезапно встретиться с (чем-либо) |
run on something | внезапно наскочить на (что-либо) |
run on something | внезапно натолкнуться на (что-либо) |
run on | набегать (об одной детали по отношению к другой, о ремне или цепи по отношению к шкиву или звёздочке) |
run on rails | ходить по рельсам |
run on rails | двигаться по рельсам |
run e. g., a plant on schedule | работать строго по графику |
run on the governor | работать на регуляторе |
run on the grass | бегать по траве |
run on the spot | бежать на месте |
run on the starboard tack | идти правым галсом |
run on the ticket | выставлять кандидата по списку |
run on the ticket | выдвигать кандидата по списку |
run onto | наткнуться на (someone – кого-либо) |
run past a signal | проскочить светофор |
run pools to the bottom | спускать инструмент на забой скважины |
run riot | выходить из установленных рамок |
run riot | дать волю (фантазии, воображению) |
run riot | переступать все границы |
run riot | бушевать |
run riot | буйствовать |
run round in a ring | бегать по кругу |
run round in circles | суетиться без толку |
run shares | делить поровну |
run shares | честно поделиться |
run shares | делить пополам |
run shares with someone in something | делить поровну что-либо с (кем-либо) |
run shares with someone in something | честно поделиться чем-либо с (кем-либо) |
run shares with someone in something | делить пополам что-либо с (кем-либо) |
run slowly | бегать медленно |
run test | проводить испытания |
run tests | проводить испытания |
run the business | управлять делом |
run the business with a firm hand | вести дело твёрдой рукой |
run the business with an iron hand | вести дело железной рукой |
run the candidate | выставлять кандидата |
run the car in the garage | ввезти автомобиль в гараж |
run the council | управлять советом |
run the credit card through the imprinter | прокатывать кредитную карточку |
run the credit card through the machine | прокатывать кредитную карточку |
run the cutter | ускользать от таможенного судна |
run the danger of something | подвергнуться опасности (чего-либо) |
run the engine | заводить двигатель |
run the gamut | включать в себя весь спектр (from/to; от/до) |
run the gauntlet | подвергнуться резкой критике |
run the gauntlet of reporters | попадать на перо журналистам |
run the hazard of one's influence | ставить на карту своё влияние |
run the hazard of one's position | ставить на карту своё положение |
run the hazard of one's reputation | рисковать собственной своей репутацией |
run the hazard of one's wellbeing | рисковать своим благополучием |
run the horses into the ground | загнать лошадей |
run the house for | вести чьё-либо хозяйство (someone) |
run the lines | прокладывать коммуникации |
run the machine over the credit card | прокатывать кредитную карточку |
run the machine over the credit card | прокатать кредитную карточку |
run the mile in under four minutes | пробежать дистанцию в одну милю меньше чем за четыре минуты |
run the port tack | идти левым галсом |
run the risk of + ger. | идти на риск |
run the risk of being outvoted | рисковать на выборах |
run the risk of doing something | рисковать, делая (что-либо) |
run the rumour back to its source | найти источник этого слуха |
run the sense-groups on from one line to the next | разбивать смысловые группы переносом с одной строки на другую |
run the service lines | прокладывать коммуникации |
run the service the services | прокладывать коммуникации |
run the services | прокладывать коммуникации |
run the show | взять на себя всё управление и контроль |
run the show | распоряжаться всем |
run the show | вести дело |
run the streets | бегать по улицам |
run the the services | прокладывать коммуникации |
run the trials | проходить ходовые испытания |
run the trials | производить ходовые испытания |
run the whole show | всем заправлять |
run to anything | пойти на что угодно |
run to earth | загнать в нору |
run to earth | настигнуть |
run to earth | притаиться |
run to earth | спрятаться |
run to earth | скрыться в нору |
run to earth | обнаружить |
run to earth | найти |
run to earth | выследить |
run to form | делать то, чего от тебя ожидают |
run to ground | скрыться в норе (о лисе) |
run to Paris | совершить кратковременную поездку в Париж |
run to seed | приходить в упадок |
run to the chemist's shop | бежать в аптеку |
run to the post office | бежать на почту |
run to the river | бежать к реке |
run to waste | оставаться неиспользованным |
run to waste | идти в отходы |
run untrue | разрабатываться (о детали, охватывающей др., подвижную деталь, напр., о вкладыше подшипника) |
run up | возводить спешно (постройку) |
run up | поднимать до |
run up | подниматься до |
run up | увеличиваться до |
run up | увеличивать до |
run up | спешно возводить (постройку и т. п.) |
run up | возрастать до |
run up a shed in the garden | построить навес в саду |
run up against | наткнуться на (someone – кого-либо) |
run up an expense | тратиться |
run up and down the street | бегать взад и вперёд по улице |
run up and visit | съездить к кому-либо погостить (someone) |
run up the engine | опробовать двигатель (на режимах работы |
run up the flag | поднять флаг |
run up the flag | поднимать флаг |
run up the wall | выйти из себя |
run up to | подниматься до |
run up to | увеличиваться до |
run up to | увеличивать до |
run up to | поднимать до |
run up to | возрастать до |
run someone up to some place | отвезти (куда-либо; кого-либо) |
run water into a bath-tub | напускать ванну |
run water into a bath-tub | наливать воду в ванну |
run water into a glass | налить воду в стакан |
run without load | работать на холостом ходу |
running block | подвижная блочная обойма (полиспаста) |
running block | подвижный блок (полиспаста) |
running club moss | плаун булавовидный (Lycopodium clavatum) |
running conditions | режим работы (машины) |
running cost | переменные затраты |
running cost | эксплуатационные затраты |
running cost | текущие материально-денежные затраты |
running costs | переменные затраты |
running costs | текущие материально-денежные затраты |
running coupling constant | бегущая константа связи |
running crowning fire | верховой беглый пожар |
running direction | направление движения полуфабриката в машине |
running equipment | оборудование для спуска колонн труб в скважину |
running expenses | эксплуатационные затраты |
running fight | упорное отстаивание своих позиций |
running fight | отход с боями |
running fight | бой на отходе |
running fracture | распространяющееся разрушение |
running fracture | бегущая трещина |
running headline | колонтитульная строка |
running-in contact | приработанный контакт |
running-in period | время приработки двигателя |
running index | переменный индекс |
running inductance | погонная индуктивность |
running key | бегущий ключ (в криптографии) |
running loss | потери энергии при работе |
running loss | потери при работе |
running mare | скаковая кобыла |
running martingale | охотничий мартингал |
running mate | лошадь, задающая темп другой лошади (на скачках) |
running metre | плавный размер (стиха) |
running-off side | сбегающий конец каната |
running-on matter | сплошной текстовой набор |
running order | исправность |
running-out bed | плавильный стол (для изготовления восковых матриц) |
running plank | доска катального хода |
running plank | катальный ход |
running pulley | бегун (у талей или шкива) |
running quarter | текущий квартал |
running register control | регулирование приводки на рабочем ходу (машины) |
running register control | устройство для регулирования приводки на рабочем ходу |
running register push-button | кнопка регулятора автоприводки |
running rock | бегучая порода |
running sand | плывуны |
running service | текущее обслуживание и текущий ремонт |
running servicing | текущее обслуживание |
running surface | движущаяся поверхность |
running test | испытание в эксплуатационных условиях |
running time of the accelerator | время работы ускорителя |
running unloaded | работа вхолостую |
running unloaded | работа без нагрузки |
running-up test | испытание электрической машины на разбег (для проверки удовлетворительности условий пуска) |
running value | переменное значение |
running value | варьируемое значение |
running waste | отходы бумаги при печатании тиража |
running waste | отходы бумаги при печатании тиража |
running waste | печатный брак |
running water | флюационная вода |
running water | водопровод (домовый) |
running water habitat | лотическая среда |
running water habitat | проточный водоём |
running-wave function | волновая функция типа бегущей волны |
running wheel | рабочее колесо |
running wild of the soil | одичание почвенного покрова |
she assured him that the office was running smoothly | она заверила его, что сотрудники хорошо работают |
she did not wear the same outfit two days running | она никогда не носила одну и ту же одежду два дня подряд |
she has a running nose | у неё течёт из носа |
she has a running nose | у неё насморк |
she hates running errands | ей претит быть на побегушках |
she is always running down her neighbours | она вечно поносит соседей |
she is always running down her son's wife | она всё время чернит свою невестку |
she is quite out of the running | у него нет никаких шансов на выигрыш |
she is running around with a married man | она путается с женатым (человеком) |
she likes running errands | ей нравится быть на побегушках |
she was running hot water into the bath | она наливала горячую воду в ванну |
since her husband died, the effort of working to support the children and running the home at the same time had beaten her to her knees, and she became ill | после смерти мужа ей пришлось одновременно вести хозяйство и воспитывать детей, это далось ей тяжким трудом, и она заболела |
smooth running | плавный ход (кривой) |
soldiers were cracking at the running enemy | солдаты стреляли в убегающего врага |
some running downstairs and some upstairs | некоторые бегут вверх по лестнице, а некоторые вниз |
spend the whole day running round the town | пробегать весь день по городу |
take a dive running | прыгнуть в воду с разбега |
take a running dive | прыгнуть в воду с разбега |
take a running dive | нырять с разбегу |
take a running dive | нырнуть с разбега |
take a running jump | прыгнуть с разбега |
take a running jump | прыгать с разбегу |
take a running jump over a ditch | перескочить ров с разбегу |
take up the running | взять инициативу в свои руки |
the agent announced his intention of running out of the country any such preacher who might appear | агент объявил, что он намерен выдворять из страны любого подобного проповедника, если он появится |
the boy, running round the corner, nearly shoved the old lady over | мальчик, забежав за угол, чуть не сбил с ног пожилую женщину |
the business has an annual turnover of $1 billion. Three quarters goes on running costs, leaving a net income of $250 million | Годовой оборот этого предприятия составляет 1 млрд. Долларов. Три четверти этой суммы уходит на оплату текущих расходов, остальное образует чистый доход в размере 250 млн. Долларов |
the captain bawled an order and people started running around | капитан выкрикнул команду, и всё засуетились |
the centre of long-running dispute | источник длительного спора |
the children are running over with energy – I can't keep them still for five minutes | энергия детей бьёт ключом, они и пять минут не посидят спокойно |
the coal industry is running down | угольная промышленность в кризисе |
the crisp white crest of the running waves | кудрявые белые барашки бегущих волн |
the elevator isn't running | лифт не работает |
the engine is running rough | двигатель работает жёстко |
the engine is running smoothly now | мотор теперь работает безотказно |
the farm labour force is running down steadily | численность сельскохозяйственных рабочих неуклонно падает |
the floor was running with water | пол был залит водой |
the garden is running wild | сад бурно разрастается |
the garden running wild | сад зарастает |
the gas supplies are running out | запасы газа на исходе |
the gas supplies are running out | запасы газа заканчиваются |
the horse is running away, can't you bring him up? | лошадь понесла, ты можешь её остановить? |
the members encouraged one another in running the Christian course | все члены поддерживали друг друга в следовании христианской религии |
the messenger gasped out his story after running all the way from the battle | посланец, задыхаясь, выпалил свою историю – он бежал всю дорогу от того места, где была битва |
the play has been running for a year | эта пьеса идёт уже год |
the police and troops baton-charged, and running battles with the demonstrators took place over a wide area | на большой территории силы полиции и отряды, вооружённые дубинками, вступали в борьбу с демонстрантами |
the President's running mate | кандидат на пост вицепрезидента |
the price of coffee is running up all over the world | цена на кофе поднимается по всему миру |
the river is running high | вода в реке поднялась |
the river is running high | вода в реке поднимается |
the running of his business leaves him no free time for the family | управление своим предприятием не оставляет ему свободного времени для того, чтобы побыть с семьёй |
the running of the farm | управление фермой |
the sands are running low | время подходит к концу |
the sands are running low | жизнь подходит к концу |
the sands are running low | конец уже близок |
the sands are running low | жизнь близится к концу |
the sands are running out | конец близок |
the sands are running out | дни сочтены |
the seas were running high | море было неспокойно |
the sheep were all boxed up, running round in circles | скотина была в замешательстве и бегала туда-сюда |
the sheep were all boxed up, running to and fro | овцы беспокойно бегали туда-сюда |
the stock of provisions within Limerick was already running low | запас провизии в Лимерике подходил к концу |
the stocks were running up and down the gamut from $1 to $700 a share | биржевые цены за акцию колебались в пределах от 1 до 700 долларов |
the tide is running | прилив быстро поднимается |
the tide is running | вода быстро прибывает |
the tide is running out | начался отлив |
the tide is running out | вода спадает |
the tide is running strong | прилив быстро поднимается |
the tide is running strong | вода быстро прибывает |
the tide is running up the beach | прилив поднимается и заливает пляж |
the tide is running up the beach | вода поднимается и заливает пляж |
the train is running an hour late | поезд идёт с опозданием в час |
the train is running an hour late | поезд идёт с опозданием в один час |
the train was running behind time | поезд опаздывал |
the train was running half an hour behind time | поезд опаздывал на полчаса |
the trains aren't running | поезда не ходят |
the trains aren't running now | поезда сейчас не ходят |
the tune kept running through my head | эта мелодия всё время звучала у меня в ушах |
the water is running | кран с водой открыт |
the water is running into the bath | вода льётся в ванну |
the water supplies are running out | запасы воды на исходе |
the water supplies are running out | запасы воды заканчиваются |
the weeds are running riot | сорняки буйно разрастаются |
there's a hole in my bucket, and the water is running away | в ведре дыра, вода вытекает |
they are hashing them down, and their blood is running down like water | они их рубят в пух и прах, и кровь неприятеля течёт рекой |
they treated the running surface of the skis with dope | они обработали нижнюю поверхность лыж мазью |
this film is now running at all cinemas | этот фильм идёт сейчас во всех кинотеатрах |
this would be running into a very absurd extreme | в таком случае это дойдёт просто до абсурда |
three days running | три дня подряд |
tide is running | прилив быстро поднимается |
tide is running | вода быстро прибывает |
tide is running out | начался отлив |
tide is running out | вода спадает |
tide is running strong | прилив быстро поднимается |
tide is running strong | вода быстро прибывает |
tide is running up the beach | прилив поднимается и заливает пляж |
tide is running up the beach | вода поднимается и заливает пляж |
train is running an hour late | поезд идёт с опозданием в час |
train is running an hour late | поезд идёт с опозданием в один час |
trough with running water | сплошная проточная поилка |
under-running stacker crane of suspension type | подвесной кран-штабелёр мостового типа |
velocity variation in a submerged turbulent jet running out of an infinitely long thin slit | изменение скорости в турбулентной затопленной струе, бьющей из бесконечно длинной тонкой щели |
water is running into the bath | вода льётся в ванну |
why is the dog running so fast? He's after rabbits | почему собака так быстро бежит? Она гонится за кроликом |
you'll catch cold running about with no coat on | ты простудишься, если будешь бегать без куртки |