Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Makarov
containing
risen
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
flood had
risen
two feet
река поднялась на два фута
rise
a few rungs on the social scale
подняться на несколько ступенек в социальной иерархии
rise
above
мобилизовать силы на
(что-либо)
rise
above petty jealousies
быть выше предрассудков
rise
above prejudices
быть выше предрассудков
rise
above self
стоять выше личных интересов
rise
above the crowd
подняться над общим уровнем
rise
above the crowd
выбиться в люди
rise
above the prejudices
быть выше предрассудков
rise
above the roof
подниматься над крышами
rise
at the crack of dawn
встать с зарей
rise
from
брать начало
rise
from
происходить от
rise
from a sickbed
встать с одра болезни
rise
from obscurity
стать знаменитым
rise
from obscurity
внезапно получить известность
rise
from the ashes
восстать из пепла
rise
from the dead
возрождаться
rise
from the dead
воскресать
rise
from the dead
воскрешать
rise
from the dead
оживать
rise
from the dead
возвращаться к жизни
rise
from the dunghill
выйти из грязи да в князи
rise
from the gutter
выйти из трущоб
rise
from the gutter
выйти из низов
rise
from the ranks
подняться до высокого социального положения
rise
from the ranks
достигнуть более высокого положения
rise
from the ranks
достигать более высокого положения
rise
from the ranks
выдвинуться
(достигнуть более высокого положения)
rise
from the ranks
выдвигаться
(достигать более высокого положения)
rise
from the ruins
подняться из руин
rise
in arms
восстать с оружием в руках
(against; против)
rise
in arms
взяться за оружие
(against)
rise
in insurrection
восстать
rise
in price
вздорожать
rise
in rebellion
поднять восстание
rise
in rebellion
поднять мятеж
rise
in rebellion
восстать
rise
in the estimation of the public
возвыситься в глазах общественности
rise
in the hierarchy
получить повышение
rise
in the social scale
подняться по общественной лестнице
rise
in tiers
подниматься ярусами
rise
into the air
подниматься в воздух
rise
on the step
выходить на редан
rise
to a challenge
соответствовать испытание
rise
to a challenge
выдерживать испытание
rise
to a higher level
подняться до более высокого уровня
rise
to a point of order
просить слово по порядку ведения собрания
rise
to a point of order
взять слово к порядку ведения собрания
(особ. прервав выступающего)
rise
to affluence
разбогатеть
rise
to emergency
справиться с трудностью
rise
to eminence in
one's
profession
занять ведущее положение в своей области
rise
to eminence in
one's
profession
достичь больших профессиональных высот
rise
to fame
становиться известным
rise
to fame
становиться влиятельным
rise
to order
взять слово к порядку ведения собрания
(особ. прервав выступающего)
rise
to power
становиться известным
rise
to power
становиться влиятельным
rise
to the bait
клюнуть на
(что-либо)
rise
to the bait
реагировать на вызов
rise
to the bait
"клюнуть" на приманку
rise
to the bait
реагировать на замечание
rise
to the bait
клюнуть
(на что-либо)
rise
to the fly
реагировать на вызов
rise
to the fly
реагировать на замечание
rise
to the fly
клюнуть на
(что-либо)
rise
to the surface
всплыть на поверхность
rise
to the third power
возводить в куб
rise
to this level
подняться до этого уровня
rise
with the lark
встать с петухами
rise
with the sun
встать с петухами
rise
with the sun
вставать чуть свет
rise
with the sun
встать с восходом солнца
rise
with the sun
вставать на рассвете
river had
risen
two feet
река поднялась на два фута
sugar has
risen
penny pound
сахар подорожал на пенни за фут
the company has
risen
above its early problems, and is now doing well
компания справилась со своими проблемами и сейчас процветает
the dough has
risen
тесто поднялось
the family which in two generations has
risen
from obscurity to the highest pitch of greatness
семья, которая за два поколения из полной безвестности поднялась до высших ступеней власти
(E. A. Freeman)
the flood had
risen
two feet
река поднялась на два фута
the moon has not
risen
yet
луна ещё не взошла
the price has
risen
by 10%
цена повысилась на десять процентов
the proportion of women in the total workforce has
risen
доля женщин в общем числе работающих возросла
the river had
risen
two feet
река поднялась на два фута
the sun has already
risen
солнце уже встало
the thermometer has
risen
to above 32
температура перевалила за плюс 32
the water has
risen
воды прибавилось
well-
risen
bread
хлеб из теста правильной расстойки
(хорошо выбродившего и разрыхленного)
Get short URL