English | Russian |
a novelty that will quickly grow stale | новинка, которая быстро станет банальной |
act quickly | действовать быстро |
adjust oneself quickly to the heat of the country | быстро приспособиться к жаркому климату этой страны |
adjust oneself quickly to the heat of the country | быстро привыкнуть к жаркому климату этой страны |
after this events marched quickly | после этого события развивались стремительно |
all parts of the theatre were quickly filled up | все места в театре быстро оказались занятыми |
alloy freezes quickly | сплав быстро затвердевает |
an enquiring mind quickly catches on to a new idea | любознательный ум быстро схватывает новые идеи |
any attempt to encroach on presidential prerogatives was quickly and firmly resisted | любая попытка посягнуть на президентские привилегии встречала быстрое и решительное сопротивление |
any attempt to encroach upon presidential prerogatives was quickly and firmly resisted | любой попытке посягнуть на президентские привилегии было оказано быстрое и решительное сопротивление |
any attempt to encroach upon presidential prerogatives was quickly and firmly resisted | любая попытка посягнуть на президентские привилегии встречала быстрое и решительное сопротивление |
arguments that quickly wore thin | доводы, быстро утратившие свою убедительность |
as quickly as possible | по возможности быстрее |
bad news circulates quickly | дурные вести не лежат на месте |
be quickly responsive to external influences | легко поддаваться посторонним влияниям |
birthdays come around too quickly when one is older | когда стареешь, дни рождения начинают мелькать как спицы в колесе |
cause the iteration process to converge slowly or quickly | замедлять или ускорять сходимость процесса итерации |
driver quickly righted the car after it skidded | водитель быстро справился с машиной, когда её занесло |
eat quickly | есть быстро |
European immigrants do not quickly assimilate with the rest of the Australian population | иммигранты из Европы не скоро сливаются с остальным населением Австралии |
fire spread quickly | пожар быстро распространился |
fish spoils quickly | рыба быстро портится |
from commercials she quickly graduated to television shows | начав в рекламных роликах, она быстро выросла до телешоу |
frozen peas thaw quickly | замороженный зелёный горошек быстро размораживается |
get into your coat quickly! | быстро надень пальто! |
get rich quickly | быстро разбогатеть |
get your coat on quickly, the taxi's waiting | давай быстрее накидывай пальто, такси ждёт |
go quickly | идти быстро |
he acclimatized himself quickly to the jungle | он быстро адаптировался к климату джунглей |
he got over his cold quickly | он быстро оправился от простуды |
he looked embarrassed for a moment, then quickly regained his poise | на мгновение он показался растерянным, потом быстро обрёл своё обычное самообладание |
he moved his shield quickly, and the sword glanced off | он быстро подвинул щит, и меч соскользнул |
he quickly accustomed himself to the idea | он быстро приучил себя к этой мысли |
he quickly got the hand of things | он быстро усёк суть дела |
he quickly learns that every delve of his spade in the earth means money | он быстро понимает, что каждая лопата выкопанной земли означает деньги |
he quickly made up leeway in his studies | он быстро ликвидировал отставание в учёбе |
he quickly released her hand | он быстро отпустил её руку |
he quickly seized on a basis flaw in our argumentation | он быстро нащупал основное слабое место в нашей аргументации |
he quickly set the table | он быстро накрыл стол |
he quickly set the table for three | он быстро накрыл стол на три персоны |
he quickly went through his fortune | он быстро растратил своё состояние |
he quickly went through his fortune | он быстро промотал своё состояние |
he quickly went through his savings | он быстро растратил свои сбережения |
he quickly went through his savings | он быстро промотал свои сбережения |
he vetted me quickly and found no bones broken | он быстро осмотрел меня и перелома не нашёл |
he was quickly labelled as hot-tempered, at least by his enemies | его быстро окрестили вспыльчивым, по крайней мере, его враги |
her voice is rather dull, and quickly pales on her listeners | у неё довольно нудный голос, и её слушателям быстро становится скучно |
her voice is rather dull, and quickly palls on her listeners | у неё довольно глухой голос, и её слушателям быстро становится скучно |
his ideas of winning power quickly toppled down when he learned who his opponent was | все его надежды на успех быстро рассеялись, как только он узнал, кто был его противником |
his ideas of winning power quickly toppled down when he learned who his opponent was | все его надежды на успех быстро рассеялись, как только он узнал, кто его противник |
his quickness of foot and tricky head-work quickly demoralised the majority of his opponents | его скорость и изобретательность быстро приводили в уныние большинство его соперников |
his vision is quickly becoming worse | у него стало быстро ухудшаться зрение |
I ran as quickly as I could, and came off with honour from the engagement | я побежал так быстро, как только мог, и вышел с честью из схватки |
if the snow isn't cleared from the roads quickly, it packs down hard and makes driving difficult | если снег не убрать с дороги быстро, он слёживается, и ездить становится крайне неудобно |
in Brazil, the consumption of Ni-Cd batteries grown quickly in the last 5 years, due to the dissemination of cellular telephones and other electronic devices | в Бразилии расходование Ni-Cd-батарей быстро выросло за последние 5 лет в связи с распространением сотовых телефонов и других электронных устройств |
in the popular game Quake, a weenie is a new player who is usually quickly "destroyed" in some horrible way | в популярной игре Quake "weenie" называют нового участника, которого обычно быстро "уничтожают" самым ужасным образом |
ink quickly sinks in blotting-paper | промокашка быстро впитывает чернила |
it is wonderful how quickly he is picking up | он удивительно быстро оправляется от болезни |
it was amazing that she was able to solve the problem so quickly | поразительно, что она так быстро смогла решить задачу |
it was brilliant of him to find a solution so quickly | здорово, что он так быстро нашёл решение |
iteration converges quickly or slowly | метод итерации приводит к быстрой или медленной сходимости процесса |
iteration process converges quickly or slowly | метод итерации приводит к быстрой или медленной сходимости процесса |
let's go and talk to her quickly, quickly. -hold it, darling, she interrupted | 'пойдём и поговорим с ней немедленно, сейчас же. ' – "успокойся, дорогой", – прервала она его |
life ripples by so quickly | жизнь протекает так скоро |
lime slakes quickly or slowly | известь гасится с большой или малой скоростью |
make the time pass quickly | подгонять время |
my brother quickly passing him, went ahead, and won the match easily | мой брат быстро обогнал его, вышел вперёд и легко выиграл матч |
news quickly got abroad | новость быстро распространилась |
news quickly spread abroad | новость быстро распространилась |
outwear clothes too quickly | износить одежду слишком быстро |
outwear new clothes too quickly | износить новую одежду слишком быстро |
pack something quickly | упаковывать что-либо быстро |
panic spread quickly | паника быстро распространилась |
pass quickly | быстро пройти |
Prices have been shooting up even more quickly this year | в этом году цены поднимались ещё быстрее |
puzzled look turned quickly to one of understanding | озадаченный взгляд быстро сменился понимающим |
quicklime slakes quickly or slowly | известь гасится с большой или малой скоростью |
quickly closure gate | быстродействующий затвор |
run as quickly as one can | бежать изо всех сил |
run quickly | быстро бежать |
sandy soil soaks up moisture quickly | песчаная почва быстро впитывает влагу |
she had a good ear and picked up languages quickly | у неё был хороший слух, и она быстро обучалась иностранным языкам |
she has used her pen quickly | она быстро исписала ручку |
she quickly summed him up | она оценила его сразу же по достоинству |
she took some money out of her handbag and lipped it up quickly | она вынула из сумочки деньги и быстро закрыла её на молнию |
sheep fatten quickly on these rich pastures | на этих богатых пастбищах овцы быстро тучнеют |
shift quickly | перемещаться быстро |
speak quickly | говорить быстро |
spin quickly | быстро крутиться |
spread quickly | моментально распространяться |
spread quickly | быстро распространяться |
the alloy freezes quickly | сплав быстро затвердевает |
the amazed horse veered quickly to one side, and stopped as if stricken to stone | испуганная лошадь шарахнулась в сторону и замерла, как каменная |
the children are bursting out of their clothes so quickly | дети так быстро вырастают из одежды |
the children quickly hooked onto the suggestion and were eager to go for a swim | ребята быстро поняли намёк и очень захотели искупаться |
the children quickly hooked onto the suggestion and were eager to go for a swim | ребята быстро поняли намёк и просто горели желанием искупаться |
the citizens' plan was quickly snuffed out by the military rulers | план горожан был быстро отвергнут военными правителями |
the couple quickly became a fixture of society pages | пара быстро стала постоянным объектом светской хроники |
the cut will scar over quickly | разрез быстро затянется |
the cut will scar quickly | разрез быстро затянется |
the director put the business deal through very quickly | директор провернул сделку очень быстро |
the director put the business deal through very quickly | директор провернул дело очень быстро |
the disease spreads quickly | болезнь распространяется быстро |
the driver quickly righted the car after it skidded | водитель быстро справился с машиной, когда её занесло |
the events developed quickly | события развивались быстро |
the examiner was firing off questions so quickly I couldn't keep up | экзаменатор задавал вопросы так быстро, что я не успевал отвечать |
the fire spread quickly | пожар быстро распространился |
the helicopter was quickly joined by a second one | к одному вертолету быстро присоединился другой |
the immigrants were quickly assimilated | иммигранты быстро ассимилировались |
the iteration converges quickly or slowly | метод итерации приводит к быстрой или медленной сходимости процесса |
the iteration process converges quickly or slowly | метод итерации приводит к быстрой или медленной сходимости процесса |
the new leader was quickly labelled as hot-tempered, at least by his enemies | нового лидера быстро окрестили взбалмошным, по крайней мере его враги |
the new man-ager's star-chamber methods quickly alienated the staff | деспотические методы нового руководителя вскоре настроили против него рядовых сотрудников |
the news quickly got abroad | новость быстро распространилась |
the news quickly spread abroad | новость быстро распространилась |
the news spreads quickly | новости распространяются быстро |
the next speaker quickly disposed of his weak argument | следующий докладчик без труда разгромил его аргументы |
the next speaker quickly disposed of his weak argument | следующий докладчик без труда опроверг его слабые аргументы |
the panic spread quickly | паника быстро распространилась |
the pleasure of not having to work quickly palled | удовольствие от того, что не надо идти на работу, быстро прошло |
the pleasure of not having to work quickly palled | удовольствием не иметь работы быстро пресыщаешься |
the pleasure of not having to work quickly palls | удовольствием не иметь работы быстро пресыщаешься |
the problem is minor and should be quickly overcome | проблема незначительная, и она должна быть быстро решена |
the puzzled look turned quickly to one of understanding | озадаченный взгляд быстро сменился понимающим |
the rebellion was quickly put down | восстание было быстро подавлено |
the room heated uo quickly | комната быстро нагрелась |
the rumour spreads quickly | слух распространяется быстро |
the seat of the trousers wears out quickly | брюки сзади быстро протираются |
the seat of the trousers wears out quickly | брюки сзади быстро изнашиваются |
the sheep fatten quickly on these rich pastures | на этих богатых пастбищах овцы быстро тучнеют |
the side docks afford a very ready means for the disposal of scenery which has to be quickly removed from the stage | боковые склады очень удобны для размещения декораций, когда их необходимо быстро убрать со сцены |
the task is to do it as quickly as possible | задача заключается в том, чтобы сделать это как можно быстрее |
the time passed surprisingly quickly | время прошло удивительно быстро |
the time seems to have expired so quickly | кажется, что время истекло так быстро |
the time seems to have passed so quickly | время, кажется, прошло так быстро |
the troops quickly ousted the invaders | войска быстро вытеснили захватчиков |
the wound should skin over quite quickly now | теперь рана должна быстро зажить |
time goes quickly | время летит |
time goes quickly | время идёт быстро |
time passes quickly on vacation | на отдыхе время проходит быстро |
to quickly see through a paper | пробежать статью глазами |
to quickly see through a paper | быстро просмотреть статью глазами |
two balls clash together, but, by virtue of their elasticity, they quickly recoil | два мяча сталкиваются друг с другом, но в силу своей упругости быстро отскакивают друг от друга |
vacation goes quickly | не успеваешь оглянуться, а отпуск кончился |
video-making can quickly become addictive | снимать видеофильмы может быстро войти в привычку |
wartime conditions brought him quickly to the fore | особенности военного времени быстро помогли ему выдвинуться на передний план |
we acclimatized ourselves quickly to the jungle | мы быстро адаптировались к климату джунглей |
we adapted quickly to life in Paris | мы быстро приспособились к жизни в Париже |
we were amazed that he agreed so quickly | нас поразило, что он так быстро согласился |
when the Websters' marriage failed, the news was quickly bandied about | когда свадьба Вебстера расстроилась, слух об этом быстро распространился повсюду |
without endless watering, these fields will quickly return to desert | без постоянного орошения эти поля снова превратятся в пустыню |