DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing pride | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a severe hurt to someone's prideтяжёлый удар по чьему-либо самолюбию
appeal to someone's prideвзывать к чьей-либо гордости
be flushed with prideбыть охваченным гордостью
be off one's head for prideбыть без ума от гордости
boy is his parents' prideмальчик – гордость своих родителей
effervesce with prideсиять от гордости
feel a thrill of prideзатрепетать от гордости
feel joy and prideиспытывать чувства радости и гордости
feel pride in somethingиспытывать чувство гордости за (что-либо)
feel pride in somethingиспытывать чувство гордости (за что-либо)
give pride of placeзанимать почётное место
give pride of placeпредоставлять почётное место
going bankrupt was a heavy blow to his prideбанкротство оказалось очень тяжёлым ударом по его самолюбию
he almost burst with pride when his son began to excel at footballон был весь переполнен гордостью от успехов своего сына в футболе
he feels pride mixed with humble gratitude as he enter upon the responsibilities of this officeон испытывает гордость и смиренную благодарность, приступая к обязанностям, связанным с этой должностью
he glowed with prideон так и светился от гордости
he has any amount of prideгордости у него хоть отбавляй
he is his mother's pride, his father's joy!он – гордость своей матери, радость своего отца!
he looked at it with evident prideон смотрел на это с нескрываемой гордостью
he looked at us with pardonable prideон смотрел на нас с простительной гордостью
he pocketed his pride and asked for helpон забыл свою гордость и попросил помощи
he prided himself on being punctualон гордился своей пунктуальностью
he prided himself upon his skillон гордился своим мастерством
he puffed up with prideон раздулся от гордости
her face was alight with maternal prideона сияла от гордости за своё чадо
his good qualities were not a little shaded by an inherent pride of ancestry, and an austerity of mannersего хороших качеств ничуть не портила врождённая гордость, доставшаяся ему от предков, и отсутствие хороших манер
his mother looked at him with affection and prideмать смотрела на сына с любовью и гордостью
his obvious pride in his son's achievementsего понятная гордость успехами сына
his pride and unmeasured pretensionsего гордыня и непомерные претензии
his pride came out in his refusal to accept helpв его отказе от помощи проявилась его гордыня
his pride did not allow him to complainего самолюбие не позволяет ему жаловаться
his pride drove him to complete the jobгордость заставила его закончить работу
his pride may still be his downfallвероятно, его по-прежнему губит его гордыня
his pride was puncturedего гордость была уязвлена
his pride would not allow him to accept any rewardгордость не позволяла ему принять вознаграждение
hold pride of placeзанимать почётное место
hold pride of placeпредоставлять почётное место
hurt someone's prideнанести удар по чьему-либо самолюбию
hurt prideуязвлённое самолюбие
hurt prideуязвлённая гордость
hurt someone's prideуязвить чьё-либо самолюбие
I feel pride mixed with humble gratitude as I enter upon the responsibilities of this officeя испытываю гордость и смиренную благодарность, принимая эту должность
immoderate prideчрезмерная гордость
in the full pride of harvestв самый разгар уборки (урожая)
in the pride of yearsв расцвете лет
in the pride of youthв расцвете молодости
injure prideзадеть самолюбие
injure someone's prideзадеть чьё-либо самолюбие
injure someone's prideущемить чью-либо гордость
injure someone's prideунизить (кого-либо)
it is she who has tumbled my hopes and all my pride downэто она разрушила мои надежды и унизила моё достоинство
it was a jolt to her prideэто было ударом для её гордости
it was a severe blow to Kendall's prideэто был жестокий удар по самолюбию Кенделла
Mary glowed with pride when Jim received his prizeМери сияла от гордости, когда Джим получал свой приз
Mary prides herself on her ability to remain calm when trouble suddenly happensМери гордится своим умением сохранять спокойствие, когда внезапно приходит беда
May was in its prideмай был в самом разгаре
pocket one's prideпроглотить обиду
pocket one's prideпоступиться своим самолюбием
pocket your pride and ask him for a loanзабудь про свою гордость и попроси у него в долг денег
predominant feature of his character is prideгордость является основной чертой его характера
predominant feature of his character is prideгордость является главной чертой его характера
pride goes before a fallгордыня до добра не доведёт
pride goes before destructionгордыня до добра не доведёт
pride of placeпочётное место
pride of place this week must surely go to an exhibition of old mastersна этой неделе почётное место безусловно принадлежало выставке полотен старых мастеров
pride of the morningтуман или дождь при восходе солнца
pride onгордиться (кем-либо, чем-либо)
pride oneselfважничать (on; хвастать)
pride oneself in somethingгордиться (чем-либо)
pride oneself on somethingгордиться (чем-либо)
pride oneself upon somethingгордиться (чем-либо)
pride oneself upon someone's skillгордиться своим мастерством
pride, pomp and circumstance of glorious warShakespeare и пламя битв, и торжество побед
pride uponгордиться (кем-либо, чем-либо)
pride will have a fallгордыня до добра не доведёт
pride will have a fallкто высоко заносится, тот низко падает
pride will have a fallвсякой гордыне приходит конец
proper prideчувство собственного достоинства или самоуважения
puff out one's chest with prideгордо выпячивать грудь
put one's pride in one's pocketпроглотить обиду
put one's pride in one's pocketпоступиться своим самолюбием
receiving his prize, Jim was inflated with prideДжим получил приз и надулся от гордости
Season ends in a barnburner. Pride win game five, 5-4Сезон закончился потрясающей игрой. Команда "прайд" выиграла пятую игру со счётом 5-4
severe hurt to someone's prideтяжёлый удар по чьему-либо самолюбию
she always felt that clannish pride for her mother's kinона всегда испытывала клановую гордость за родственников по материнской линии
she had to swallow her prideей пришлось подавить своё самолюбие
she had to swallow her prideей пришлось проглотить своё самолюбие
she prides herself on her ability to remain calm when trouble suddenly happensона гордится своим умением сохранять спокойствие, когда внезапно приходит беда
she prides herself on her cookingона гордится своим кулинарным искусством
she tried to sink her pride and approach the despised neighborона попыталась подавить свою гордость и подойти к презренному соседу
she tried to sink her pride and approach the despised neighbourона попыталась подавить свою гордость и подойти к презренному соседу
she tried to sink her pride and approach the despised neighbourона попыталась подавить свою гордость и подойти к ненавистному соседу
she was intelligent but she did not pride herself on her intelligenceона была умна, но она не хвасталась своим умом
spare someone's prideщадить чьё-либо самолюбие
swallow one's prideпоступиться чувством собственного достоинства
swallow one's prideпроглатывать обиду
swallow one's prideпоступиться своим самолюбием
swallow one's prideпоступиться самолюбием
take a pride in somethingчувствовать гордость за (что-либо)
take a pride in somethingполучать удовлетворение от (чего-либо)
take a pride in somethingгордиться (чем-либо)
take great pride in one's childrenгордиться своими детьми
take a pride in somethingгордиться (чем-либо)
take a pride in somethingчувствовать гордость (за что-либо)
take pride in somethingчувствовать гордость за (что-либо)
the boy is his parents' prideмальчик – гордость своих родителей
the predominant feature of his character is prideгордость является основной чертой его характера
the predominant feature of his character is prideгордость является главной чертой его характера
the prideнаивысшая точка
the prideрасцвет
the prideвысшая степень
the soldier took pride in being able to gulp back a whole pint of beer at onceсолдат гордился тем, что может в один присест выпить целую пинту пива
the town takes immense pride in recent achievementsжители города необыкновенно гордятся последними достижениями
the yacht was his pride and joyэта яхта была его гордостью и радостью
throw out one's chest with prideвыпячивать грудь вперёд от гордости
toss one's head in prideгордо вскинуть голову
touch someone's prideуколоть чьё-либо самолюбие
towering prideсатанинская гордость
vail one's prideотказаться от своей гордыни
war is the Child of Pride, and Pride the Daughter of Richesвойна – это дитя гордости, а гордость – дочь богатства
wound someone's prideоскорбить чьё-либо чувство гордости
wound someone's prideбить по чьему-либо самолюбию