English | Russian |
avid for praise | ищущий похвал |
be casual towards praise | безразлично относиться к похвалам |
be free with praise | щедро расточать похвалы |
be profuse of praise | не скупиться на похвалы |
be profuse of praise | быть щедрым на похвалы |
be worthy of great praise | быть достойным самой высокой похвалы |
be worthy of great praise | быть достойным высокой похвалы |
be worthy of praise | быть достойным похвалы |
bestow praise on | петь дифирамбы (someone – кому-либо) |
damn someone with faint praise | якобы похвалить |
damn someone with faint praise | хвалить так умеренно, что похвала становится похожей на порицание |
damn with faint praise | похвалить для виду |
damn with faint praise | быть сдержанным в своих похвалах |
deserve praise | заслуживать похвалы |
dole out praise | скупиться на похвалу |
earn praise | заслуживать похвалу |
excess praise | неумеренные похвалы |
give generous praise | быть щедрым на похвалу |
give high praise | отзываться с большой теплотой (to) |
give high praise to | отзываться с большой похвалой |
he deserves all possible praise for | честь ему и хвала за то, что |
he deserves no end of praise | он заслуживает всяческих похвал |
he deserves to be praised | его стоит похвалить |
he did not stint his praise | он не скупился на похвалы |
he doesn't like to be praised | он не любит, когда его хвалят |
he highly praised her to her parents | он очень хвалил её её родителям |
he is unsparing in praise | он щедр на похвалу |
he is unsparing of praise | он щедро расточает похвалу |
he is unsparing of praise | он щедр на похвалу |
he likes praise but can't stand the knocks | он любит похвалы, но не выносит критики |
he plastered them with praise to be similarly be plastered in turn | он грубо льстил им, чтобы в ответ услышать лесть |
he praised the army minister's "competence and abnegation" | он превозносил "компетентность и самопожертвование" военного министра |
he preened himself on the praise he had received | он был горд тем, что его похвалили |
he reaped a harvest of praise | он прославился |
he was flattered by her praise | он был польщён её похвалой |
heap praise on | петь дифирамбы (someone – кому-либо) |
his book has been singled out for special praise | его книгу отметили как особенно хорошую |
his speech was larded with words of praise calculated to win the crowd's support | он уснастил свою речь приятными словами, чтобы привлечь толпу на свою сторону |
his speech was larded with words of praise calculated to win the crowd's support | он усластил свою речь дифирамбами, рассчитывая тем самым завоевать поддержку толпы |
honesty won him much praise | его очень хвалили за честность |
in terms of high praise | весьма похвально |
lavish praise on, upon | расхвалить |
lavish praise on, upon | расхваливать |
lavish praise on | расточать похвалы (someone – кому-либо) |
lavish praise on | петь дифирамбы (someone – кому-либо) |
lavish praise on | восхвалять (someone – кого-либо) |
let every man praise the bridge he goes over | не плюй в колодец-пригодится воды напиться |
Mary coloured up when Jim praised her cooking | Мери покраснела, когда Джим похвалил еду, которую она приготовила |
Mr. Wallace praised the garden to the heart's content of its owner | мистер Уоллес похвалил сад к полному восторгу хозяина |
plaster with praise | подмазываться |
praise an idea | хвалить идею |
praise an idea | восхвалять идею |
praise dialogue | высоко отзываться о диалоге |
praise flew to his head | похвала вскружила ему голову |
praise God | восхвалять Господа |
praise highly | нахвалить |
praise highly | отзываться с большой похвалой |
praise highly | нахваливать |
praise, hope, gain are stimulants to action | похвала, надежда, жажда наживы побуждают людей действовать |
praise policy | восхвалять политику |
praise the child fetches the parents | если хочешь понравиться родителям – хвали ребёнка |
praise the food | есть да похваливать |
praise to high heaven | превозносить до небес |
praise to the skies | расхваливать |
praise to the skies | расхвалить |
praise someone to the skies | превознести кого-либо до небес |
praise up | расхвалить |
put off by too much praise | сглазить излишними похвалами |
self-praise is no recommendation | самореклама – ещё не рекомендация |
she coloured up when Jim praised her cooking | она залилась румянцем, когда Джим похвалил её стряпню |
she is chary of praise | она скупа на похвалу |
she received a gush of praise for her play | она получила целый поток хвалебных откликов на свою пьесу |
she was deservedly praised | её заслуженно хвалили |
she was praised for thrift | её хвалили за бережливость |
shower praise on, upon | расхвалить |
shower praise on, upon | расхваливать |
shower praises upon | рассыпаться в похвалах |
sing one's own praises | выхваляться |
sing someone's praises | петь дифирамбы (кому-либо) |
sing someone's praises | рассыпаться в похвалах в адрес (кого-либо) |
sing someone's praises | петь кому-либо осанну |
sing praises | петь аллилуйю (to) |
sing praises | лить елей |
sing one's praises | восхвалять |
sing one's praises | воскурить фимиам (кому-либо) |
sing the praises of | неустанно хвалить (someone – кого-либо) |
single someone out for praise | отметить кого-либо похвалой |
speak in praise of sport | говорить о пользе спорта |
the praise flew to his head | похвала вскружила ему голову |
the subject of praise | повод для похвалы |
they praised his speech for its clarity and humour | они похвалили его речь за ясность и чувство юмора |
they were unanimous in their praise of | они как один восхваляли |
worthy of praise | достойный похвалы |
worthy to be praised | достойный похвалы |
yield due praise to | воздавать должное (someone – кому-либо) |