DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing pleasure | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acute pleasureвысший предел радости
acute pleasureвысший предел наслаждения
afford pleasureдоставить удовольствие
afford pleasureприносить удовольствие
afford pleasureдоставлять удовольствие
afford pleasure toдоставить удовольствие (someone – кому-либо)
anticipate pleasure from somethingпредвкушать удовольствие от (чего-либо)
anticipate with pleasureпредвкушать
are you here on business or for pleasure?вы сюда приехали по делу или на отдых?
are you prepared to sacrifice the pleasures of nature to the convenience of city life?вы готовы пожертвовать красотами природы ради удобств городской жизни?
at someone's pleasureпо чьему-либо желанию
at someone's pleasureкак кому-либо заблагорассудится
beam with pleasureсиять от удовольствия
beam with pleasureсиять от радости
Blucher now took pleasure in getting even with Napoleon for worsting him at LignyБлюхер получил удовольствие, поквитавшись с Наполеоном за своё поражение под Лини
brighten with pleasureпросиять от удовольствия
child was shut off from all the pleasuresребёнка лишили всех удовольствий
combine business and pleasureсочетать приятное с полезным
consult someone's pleasureинтересоваться чужим мнением
consult someone's pleasureсчитаться с чужими интересами
consult someone's pleasureсчитаться с чужим мнением
corporal pleasuresплотские радости
deny oneself worldly pleasuresлишать себя мирских удовольствий
deprive someone of the pleasureлишить кого-либо удовольствия
deprive oneself of a pleasureлишать себя удовольствия
derive pleasureполучать удовольствие (от)
derive pleasure fromполучить удовольствие от
derive pleasure fromполучать удовольствие от
do not bite at the bait of pleasure till you know there is no hook beneath itне стоит ничем соблазняться, пока не узнаёшь точно, что тут нет подвоха
do one a pleasureоказать кому-либо любезность
do one a pleasureоказать кому-либо милость
do one a pleasureдоставлять кому-либо удовольствие
do oneself out of a pleasureлишать себя удовольствия
do pleasureоказать кому-либо любезность
do pleasureоказать кому-либо милость
do pleasureдоставлять кому-либо удовольствие
do something with pleasureделать что-либо с удовольствием
drain the cup of pleasure to the dregsиспить до дна чашу наслаждений
exchange future security for immediate pleasureпроменять уверенность в будущем на сиюминутные развлечения
experience pleasureиспытывать удовольствие
experience pleasure in somethingиспытывать удовольствие от (чего-либо)
experience pleasure inиспытывать удовольствие (от чего-либо)
feel pleasureиспытывать удовольствие
feel pleasure inиспытывать удовольствие (от чего-либо)
feel pleasure in somethingиспытывать удовольствие от (чего-либо)
feel pleasure in somethingнаходить удовольствие в (чём-либо)
find a pleasure inнаходить удовольствие в (чем-либо)
find pleasure inнаходить удовольствие в (чем-либо)
find pleasure in doingнаходить большое удовольствие в (чем-либо)
forgo a pleasureотказываться от удовольствия
forgo a pleasureвоздерживаться от удовольствия
get pleasure from somethingиспытывать удовольствие от (чего-либо)
get pleasure out of somethingиспытывать удовольствие от (чего-либо)
give pleasureприносить удовольствие
give pleasureдоставлять удовольствие
go after pleasureискать удовольствий
he always chooses the life which exceeds in pleasureон всегда выбирает жизнь, в которой преобладают удовольствия
he always put duty before pleasureон всегда на первое место ставил работу, а уже потом – развлечения
he finds pleasure in readingон получает удовольствие от чтения
he had always been mindful of his health even in his pleasuresон всегда очень заботился о своём здоровье, даже когда развлекался
he had the pleasure of a delightful tete-a-tete with herон имел удовольствие беседовать с ней наедине
he had the pleasure of a delightful tete-a-tete with herон имел восхитительный разговор наедине с ней
he has his own pleasure launchу него есть своя прогулочная лодка
he has no pleasure in witnessing suffering, he cannot derive the least appeasement from itон не испытывает никакого удовольствия, наблюдая за чьими-либо страданиями, и не получает ни малейшего удовлетворения от этого
he has no pleasure in witnessing suffering, he cannot derive the least appeasement from itон не испытывает никакого удовольствия, наблюдая за чьими-либо страданиями, и не получает ни малейшего удовлетворения от этого
he keeps business and pleasure quite apartон чётко разграничивает дело и удовольствие
he lived for pleasureон прожил жизнь ради удовольствия
he shall not consult her pleasureон не будет считаться с её желанием
he spent his income all on pleasureон тратил свои деньги только на развлечения
he spent his income all on pleasureон тратил деньги только на развлечения
he was detained during her Majesty's pleasureон был задержан до особого распоряжения короны
he watched her night and day, abridged her pleasures, and confined her swayон следил за ней день и ночь, уменьшал количество развлечений и ограничивал её власть
he will make a treaty according to the appetite and pleasure of his Highnessон составит мирный договор в соответствии с желанием Его Высочества
he will not consult her pleasureон не будет считаться с её желанием
he would do it with pleasure, only he is too busyон сделал бы это с удовольствием, но он слишком занят
height of pleasureверх блаженства
his expression suggested some pleasure at the fact that I had comeвыражение на его лице говорило о том, что он был рад моему визиту
his father goes in for fishing just for pleasureего отец ходит на рыбалку просто для удовольствия
his garden was his only pleasureсад был его единственной радостью
his pleasure in receiving the letter was somewhat alloyed by its contentsего удовольствие от получения письма было несколько омрачено его содержанием
his pleasure turned to disgustчувство удовольствия перешло у него в отвращение
his pleasure was evidenced by his smileулыбка показала, что он доволен
I had the pleasure of a delightful tete-a-tete with himя имел удовольствие беседовать с ним наедине
idle pleasuresпустые развлечения
idle pleasuresпраздные развлечения
it gives me great pleasure to present the next speakerя с большим удовольствием представлю следующего выступающего
it is a duty, if you like, rather than a pleasureэто, пожалуй, обязанность, а не развлечение
it is a duty, if you like, rather than a pleasureэто, если хотите, обязанность, а не развлечение
it takes greatly from the pleasureэто сильно уменьшает удовольствие
judges were removable at the royal pleasureсудей сменяли по воле короля
laugh with pleasureсмеяться от удовольствия
light up with pleasureсиять от радости
light up with pleasureсветиться счастьем
live for pleasureжить в своё удовольствие
live for pleasureпожить в своё удовольствие
make a journey for pleasureразъезжать для своего удовольствия
make a journey for pleasureразъезжать ради своего удовольствия
make a journey for pleasureпутешествовать ради своего удовольствия
make business a pleasureпревратить работу в удовольствие
mar someone's pleasureпортить удовольствие (кому-либо)
mar the pleasureотравлять удовольствие
material pleasuresплотские удовольствия
material pleasuresчувственные удовольствия
material pleasuresчувственные радости
material pleasuresплотские радости
men always choose the life which exceeds in pleasureлюди всегда выбирают жизнь, в которой превалируют удовольствия
mix business with pleasureсмешивать работу с развлечениями
mundane pleasuresмирские удовольствия
none gave me greater pleasure, than the kind letter you honoured me withничто не доставило мне большего удовольствия, чем то прелестное письмо, которым вы меня удостоили
one of the pleasures of singing is to harmonize with the other voicesодно из удовольствий в пении – это петь в гармонии с другими
pain and pleasure do not tallyболь и радость несовместимы
Plato attempts to identify vicious pleasures with some form of errorПлатон пытается отождествить порочные удовольствия с определённой формой заблуждения
pleasure craftпрогулочная яхта
pleasure-domeвеличественный дворец
pleasure-givingдоставляющий удовольствие
pleasure inрадоваться (чему-либо)
pleasure inполучать удовольствие
pleasure inнаходить удовольствие
pleasure launchлодка для увеселительных поездок
pleasure launchлодка для прогулок
poison the pleasureиспортить удовольствие
prolong a pleasureрастянуть удовольствие
prolong a pleasureрастягивать удовольствие
renounce worldly pleasuresотречься от земных радостей
rub one's hands with pleasureпотирать руки от удовольствия
sensual pleasuresплотские удовольствия
sensuous pleasuresплотские радости
share pleasure and painsделить радости и горести
she derives great pleasure from her grandchildrenеё внуки доставляют ей массу удовольствия
she derives great pleasure from of playing the violinона получает большое удовольствие от игры на скрипке
she derives great pleasure out of playing the violinона получает большое удовольствие от игры на скрипке
she glowed with pleasureона рдела от удовольствия
she spoke about other people's misfortunes with malicious pleasureона говорила о несчастьях других со злорадным удовольствием
she was the first one he ever pleasuredона была первой, кого он смог удовлетворить
show oneа pleasureоказать кому-либо любезность
show oneа pleasureоказать кому-либо милость
show oneа pleasureдоставлять кому-либо удовольствие
spend in pleasureдогулять (the remainder of)
spend in pleasureдогуливать (the remainder of)
spend one's pleasure time in a civilized wayпровести культурно время
spend one's pleasure time in a civilized wayотдыхать культурно
spoil someone's pleasureотравить кому-либо удовольствие
spoil someone's pleasureпортить кому-либо удовольствие
spoil the pleasureотравлять удовольствие
spoil the pleasureотравить удовольствие
study the subject for pleasureзаниматься этим предметом ради удовольствия
take a journey for pleasureразъезжать ради своего удовольствия
take a journey for pleasureразъезжать для своего удовольствия
take a journey for pleasureпутешествовать ради своего удовольствия
take a pleasure in somethingнаходить удовольствие в (чем-либо)
take pleasure inнасладиться
take pleasure in somethingрадоваться (чему-либо)
take pleasure in somethingнаходить удовольствие в (чём-либо)
take pleasure in doing somethingнаходить удовольствие в (чем-либо)
take pleasure in doing somethingнаходить большое удовольствие в (чем-либо)
take the subject for pleasureзаниматься этим предметом ради удовольствия
Teddy managed to mix business with pleasureТедди удавалось сочетать дело с развлечениями
the child was shut off from all the pleasuresребёнка лишили всех удовольствий
the heart flutters with secret pleasureсердце трепещет от тайного удовольствия
the heart is thrilled with secret pleasureсердце сильно волнуется от тайного удовольствия
the heart leaps out with secret pleasureсердце выскакивает от тайного удовольствия
the height of pleasureверх блаженства
the judges were removable at the royal pleasureсудьи могли быть смещены по желанию короля
the judges were removable at the royal pleasureсудей сменяли по воле короля
the judges who had laid down this doctrine were removable at the royal pleasureсудьи, которые установили эту доктрину, могли быть смещены по желанию короля
the pleasure of hearing good musicнаслаждение слушать хорошую музыку
the pleasure of not having to work quickly palledудовольствие от того, что не надо идти на работу, быстро прошло
the pleasure of not having to work quickly palledудовольствием не иметь работы быстро пресыщаешься
the pleasure of not having to work quickly pallsудовольствием не иметь работы быстро пресыщаешься
the pleasure was all mineне стоит благодарности! (употр. в ответ на благодарность)
the pleasure was mineне стоит благодарности! (употр. в ответ на благодарность)
the pleasures of homeудовольствия домашней жизни
the pleasures of the mighty are the tears of the poorпаны дерутся, а у хлопцев чубы трещат
to me chocolate connotes pleasure and indulgenceдля меня шоколад ассоциируется с удовольствием и потворством своим слабостям
transitory pleasuresсиюминутные удовольствия
travel for pleasureразъезжать ради удовольствия
undertake a journey for pleasureразъезжать ради своего удовольствия
undertake a journey for pleasureразъезжать для своего удовольствия
undertake a journey for pleasureпутешествовать ради своего удовольствия
we can sometimes mix business with pleasureиногда можно сочетать приятное с полезным
we can sometimes mix business with pleasureиногда можно совмещать приятное с полезным
we look forward with pleasure to receiving your offerмы с удовольствием ожидаем получения вашего предложения
with the utmost pleasureс величайшим удовольствием
woman of pleasureженщина легкого поведения