English | Russian |
a clever lawyer will be able to crack your case wide open | умный адвокат развалит ваше дело в два счета |
apply природы preservative treatment to something by the open-tank method | пропитывать антисептиком в горячей и холодной ванне |
bar open to non-residents | бар открыт для публики (не проживающей в данной гостинице) |
be in open defiance to someone, something | демонстративно не считаться с (кем-либо, чём-либо) |
be open to something | поддаваться (чему-либо) |
be open to something | быть восприимчивым к (чему-либо) |
be open to an offer | не отвергать предложение |
be open to ideas | быть открытым идеям |
be open to improvement | поддаваться усовершенствованию |
be open to improvement | поддаваться исправлению |
be open to innovation | приветствовать инновации |
be open to innovation | быть открытым к инновациям |
be open to question | вызывать сомнение |
be open to question | быть спорным |
be open to the atmosphere | сообщаться с атмосферой |
be open to vengeance | навлечь на себя месть |
book is open to misunderstanding | в книге возможны разночтения |
careers open to women | профессии, доступные женщинам |
competition was throw n open to people under 18 | в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет |
curiosity moved me to open the box | любопытство заставило меня открыть ящик |
don't lay yourself open to suspicion | не навлекайте на себя подозрений |
fame is not the open sesame to happiness | слава ещё не открывает пути к счастью |
government's power to shut and open the passes of trade | полномочия правительства открывать и закрывать каналы торговли |
have the honour to open the conference | иметь честь открыть конференцию |
he asked to open the window | он попросил открыть окно |
he couldn't figure out how to open this drawer | он не мог догадаться, как открыть этот ящик |
he had been open-handed and cousinly to all who begged advice of him | ко всем, кто просил у него совета, он был великодушен и относился по-дружески |
he had gone on ahead to open up the house | он пошёл вперёд, чтобы открыть дом |
he is open to suggestions | он готов рассмотреть любые предложения |
he likes to sleep in open | он любит спать на дворе |
he made a motion to open the door | он встал, чтобы открыть дверь |
he stank up her bedroom because he always forgot to open the window | он всегда забывал открыть окно, поэтому теперь в её спальне воняло |
he wanted to open with a new play early in September | он в первых числах сентября хотел открыть сезон премьерой |
he wants to open a dress shop | он хочет открыть магазин одежды |
he wants us to go on an adventure holiday in Africa, the type where you have to go walking in the desert and sleep out in the open | он хочет, чтобы мы поехали в отпуск в Африку заниматься активным отдыхом: ходить в поход по пустыне, спать под открытым небом |
he was able to approach their problem with an open mind | он был способен непредубеждённо подойти к их проблеме |
he was trying to open the box when the lid flew open, hitting him in the face | он пытался открыть коробку, как вдруг крышка отлетела и ударила его в лицо |
he will be open to attack on all sides | он окажется под огнём со всех сторон |
his hypocrisy shall be uncased and laid open to the view of the world | его лицемерие должно быть разоблачено и продемонстрировано всем и каждому |
I charge you to open the door! | приказываю вам открыть дверь! |
I was forced to take three or four good tugs at the door before it would come open | мне пришлось три или четыре раза с силой потянуть за дверь, прежде чем она открылась |
I was trying to open the box when the lid flew open, hitting me in the face | я пытался открыть коробку, и вдруг крышка отлетела и попала мне в лицо |
is open to argument | можно оспаривать |
it fell upon me to open the exhibition | мне пришлось открывать выставку |
it fell upon me to open the exhibition | мне довелось открывать выставку |
it is my office to open the mail | в мои обязанности входит вскрывать почту |
its beautiful gardens and parkland are open to the public | его чудесные сады и парки открыты для посетителей |
lay oneself open to attack | подставлять себя под удар |
lay oneself open to attack | подставить себя под удар |
lay oneself open to attack | подвергать себя нападкам |
lay oneself open to suspicions | навлекать на себя подозрения |
life has a prize for every one who will open his heart to receive it | жизнь преподносит свою награду каждому, кто открывает своё сердце, чтобы получить её |
new passages had to be open with explosives | для прокладки новых путей потребовались взрывные работы |
open a door to something | открыть путь к (чему-либо) |
open a letter of credit to the order | открывать аккредитив приказу |
open a pressure gauge to pressure | включать манометр на измеряемое давление |
open a working to daylight | выводить выработку на поверхность |
open someone's eyes to something | открыть кому-либо глаза на (что-либо) |
open someone's eyes to the truth | открыть кому-либо глаза на правду |
open from nine to five | открыто с 9 до 5 |
open one's heart to | раскрывать душу (someone – кому-либо) |
open one's heart to | разоткровенничаться (someone) |
open one's heart to | поделиться своими мыслями с (someone – кем-либо) |
open one's heart to | раскрыть кому-либо свою душу (someone) |
open one's heart to | изливать душу (someone – кому-либо) |
open its doors to children | распахнуть свои двери для детей |
open its doors to children | открыть свои двери для детей |
open its doors to customers | распахнуть свои двери для покупателей |
open its doors to customers | открыть свои двери для покупателей |
open its doors to the public | распахнуть свои двери для публики |
open its doors to the public | открыть свои двери для публики |
open its doors to visitors | распахнуть свои двери для посетителей |
open its doors to visitors | открыть свои двери для посетителей |
open one's mind to | разоткровенничаться (someone) |
open one's mind to | раскрывать душу (someone – кому-либо) |
open one's mind to | поделиться своими мыслями с (someone – кем-либо) |
open one's mind to | изливать душу (someone – кому-либо) |
open new doors to success | открыть новый путь к успеху |
open our plans to the enemy | передать наши планы врагу |
open the door to something | сделать что-либо возможным |
open the door to something | открыть путь к (чему-либо) |
open the gate to | открыть кому-либо путь |
open the road to traffic | открыть улицу для движения (транспорта) |
open the sky to aircraft of all nations | открыть воздушное пространство для самолётов всех стран |
open to conviction | поддающийся убеждению |
open to doubt | вызывающий сомнение |
open to infection | не защищённый от инфекции |
open to ingress | открытый для доступа |
open to objection | уязвимый |
open to objection | встречающий возражения |
open to persuasion | поддающийся убеждению |
open to temptation | легко поддающийся соблазну |
open to the public | вход свободный |
open to the public | открыто для всех |
open to the public | вход без ограничений |
open up a borehole to ... inches | расширять ствол скважины до диаметра ... мм |
open up one's heart to | раскрывать душу (someone – кому-либо) |
open up one's heart to | разоткровенничаться (someone) |
open up one's heart to | изливать душу (someone – кому-либо) |
open up one's mind to | разоткровенничаться (someone) |
open up one's mind to | раскрывать душу (someone – кому-либо) |
open up one's mind to | изливать душу (someone – кому-либо) |
open working to daylight | выводить выработку на поверхность |
operate with the throttle wide to open | работать на полном дросселе |
package with easy-to-open seal | легковскрываемая упаковка |
projection of the ice edge up to several kilometers in length, into open water | часть кромки льда, выступающая на несколько километров в сторону чистой воды |
public schools open to all irrespective of race, color, or creed | общественные школы открыты для всех, независимо от расовой принадлежности, цвета кожи или убеждений |
race is open to boys under 15 | в состязании могут принять участие мальчики в возрасте до 15 лет |
reel to open sheet | принцип работы "рулон-листы" (о машине) |
refuse to open one's mouth | упорно молчать |
rotate the handle by 180° to open the door | чтобы открыть дверь, поверните ручку на 180° |
secured cards require you to open and maintain a savings account as security for your line of credit, an unsecured card does not | для получения обеспеченной кредитной карточки вы должны открыть и постоянно поддерживать накопительный счёт, который будет служить гарантией ваших кредитов, для получения необеспеченной кредитной карточки этого не нужно |
she is open to criticism | он открыт для критики |
she is open to dialogue | он открыт для диалога |
she kicked at the door with her foot, and the pressure was enough to open it | она пнула ногой дверь, и этого оказалось достаточно, чтобы открыть её |
she kicked at the door with her foot, and the pressure was enough to open it | она толкнула ногой дверь, сила удара оказалась достаточной, чтобы открыть её |
she knelt and tried to open the drawer | она опустилась на колени и попыталась открыть ящик |
she needs to key in the password to open up the program | ей надо набрать пароль, чтобы открыть программу |
subject a transformer to the open-circuit test | подвергать трансформатор опыту холостого хода |
take to the open sea | выходить в открытое море |
the advanced hypothesis is open to argument | выдвинутая гипотеза является спорной |
the article is open to discussion | статья печатается в дискуссионном порядке |
the book is open to misunderstanding | в книге возможны разночтения |
the competition was throw n open to people under 18 | в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет |
the correctness of Pauling's interpretation is open to question | правильность интерпретации Полинга остается спорной |
the correctness of Pauling's interpretation is open to question on several grounds | правильность интерпретации Полинга является спорной по нескольким соображениям |
the council has decided to roof over the open-air swimming pool | совет решил построить крышу над открытым плавательным бассейном |
the gates of Whitehall, which ordinarily stood open to all comers, were closed | ворота Уайтхолла, обычно открытые для всех посетителей, были закрыты |
the government closed the cave to protect the ancient pointings, which were beginning to crumble away when open to the air | правительство закрыло пещеру, так как древние рисунки стали портиться из-за контакта с воздухом |
the government's power to shut and open the passes of trade | полномочия правительства открывать и закрывать каналы торговли |
the hotel bar was only open to residents | бар обслуживает только постояльцев отеля |
the hotel bar was only open to residents | бар при гостинице был открыт только для лиц, проживающих в гостинице |
the job is open to everyone, irrespective of political orientation | эта работа открыта для всех, независимо от политической ориентации |
the library is open to the public | вход в библиотеку свободный |
the lid was too tight for her to open | крышка была так туго закрыта, что она не могла её открыть |
the old brick was set against the open door as a stop to keep it from blowing shut | под открытую дверь положили старый кирпич, чтобы она не захлопывалась от ветра |
the play is open to various interpretations | пьесу можно трактовать различно |
the play is open to various interpretations | пьесу можно трактовать по-разному |
the president has charged his foreign minister with trying to open talks | президент поручил министру иностранных дел открыть переговоры |
the prisoners escaped after getting at the guards to leave the gate open | заключённым удалось сбежать, подкупив охрану, чтобы та оставила ворота незапертыми |
the prisoners escaped after getting at the guards to leave the gate open | заключённым удалось сбежать – они подкупили охранников, чтобы те оставили ворота незапертыми |
the producer wanted to open with a new play early in September | режиссёр в первых числах сентября хотел открыть сезон премьерой |
the proposed hypothesis is open to argument | выдвинутая гипотеза является спорной |
the road is open to traffic | дорога открыта для движения |
the road was open to traffic | дорогу открыли для движения транспорта |
the sailors refused to obey their captain, and after a fight, turned him adrift on the ocean in an open boat | моряки отказались повиноваться капитану, и после стычки бросили его в открытой шлюпке без помощи и поддержки |
the shop is open from one to six | магазин открыт с часу до шести |
the Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy | "Таймс" встал в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики |
the Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy | "Тайме" встала в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики |
the windows are a cinch to open | окна легко открыть |
the windows open on to a court-yard | окна выходят во двор |
throw open one's house to | открыть свой дом для (someone – кого-либо) |
to half-open | приоткрывать (о глазах) |
use these heavy books to prop the door open | подложи эти тяжёлые книги под дверь, она перестанет закрываться |
we couldn't get him to open up about his plans | мы не могли заставить его раскрыть свои планы |