Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Serbian Latin
Terms
for subject
Makarov
containing
on-supply
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
be engaged on a contract to supply
подписать контракт на поставку
(чего-либо)
be engaged on a contract to supply
something
подписать договор на поставку
(чего-либо)
be engaged on a contract to supply
something
подписать контракт на поставку
(чего-либо)
be engaged on a contract to supply
подписать договор на поставку
(чего-либо)
be
on supply
временно замещать
be tapped for operation on various supply voltages
снабжаться отводами на различное напряжение
be tapped for operation on various supply voltages
снабжать отводами на различное напряжение
firm supplies goods on deferred payments
фирма поставляет товары на льготных условиях
firm supplies goods on deferred payments
фирма поставляет товары в кредит
go
on supply
временно замещать
his company depends in great measure on of the raw materials supply
его компания зависит в значительной мере от поставок сырья
hold a rein on money supply
сдерживать денежную массу
lack of supplies caused a disruption on the project
нехватка снабжения вызвала нарушение хода работ
on Monday, the power supply will be shut down for the whole building
в понедельник электричество будет отключено во всём здании
operate on mains power supplies
работать от сети
prices depend
on supply
and demand
цены обусловливаются спросом и предложением
supply on credit
отпускать в кредит
supply on separate order
поставлять по особому заказу
supply on separate order
поставлять по отдельному заказу
supply on separate order
поставлять по специальному заказу
supply on special order
поставлять по специальному заказу
supply on special order
поставлять по отдельному заказу
teach
on supply
замещать преподавателя
teach
on supply
временно замещать преподавателя
the firm supplies goods on deferred payments
фирма поставляет товары на льготных условиях
the firm supplies goods on deferred payments
фирма поставляет товары в кредит
they proceeded on the theory that the supplies would arrive on time
они исходили из предположения, что припасы прибудут вовремя
Get short URL