DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing on the stand | all forms
EnglishRussian
a figure of a deer stood on the mantelpieceна камине стояла фигурка оленя
drag the chair over here so I can stand on itподтащи сюда стул, чтобы я мог на него встать
figure of a deer stood on the mantelpieceна камине стояла фигурка оленя
I stand on my rights in this matter, and will take the matter to court if necessaryв данном случае я чётко следую своим правам и обращусь в суд, если это понадобится
if you stand still, the pigeons will perch on your shoulderесли ты будешь стоять спокойно, то голуби сядут тебе на плечо
monument stood on the back of a hillпамятник стоял на вершине холма
stand on the bankстоять на берегу
stand on the defensiveстоять в обороне
stand on the groundстоять на земле
stand on the principleстрого соблюдать принцип
stand on the roadстоять на мостовой
stand on the roadстоять на дороге
stand on the safe sideстоять на безопасной стороне
stand the jug on the tableпоставить кувшин на стол
take a definite stand on the question of civil rightsзанять определённую позицию в вопросе о гражданских правах
take one's stand on the platformзанимать место на эстраде
take one's stand on the platformзанимать место на сцене
that book was full of information on how to make reservations, to distinguish the difference between waitlisting and stand-byв той книге была масса информации о том, как заранее бронировать заказ, в чём состоит разница между внесением в список ожидающих в очереди и резервным списком
the enemy tried to make a stand on the riverнеприятель старался удержаться на реке
the low hills on the horizon stand in a haze of light blueна горизонте в голубой дымке стоят низкие холмы
the monument stood on the back of a hillпамятник стоял на вершине холма
the sight of the corpse made my hair stand on endпри виде трупа у меня волосы встали дыбом
the sight of the corpse made my hair stand on endпри виде трупа волосы у меня встали дыбом
the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reachчерез пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали
they took a resolute stand on the issue of tax reformони оказали решительное сопротивление проведению налоговой реформы