DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing on the left | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
competent scientific men would be taken on board and left with the wintering partyвместе с полярниками на зимовку отправятся учёные специалисты
congenital division of the left atrium: the influence of associated congenital lesions on the timing and mode of presentationврождённое разделение левого предсердия: влияние сопутствующих врождённых дефектов на время и характер проявления
few unknown regions are left on the Earthна земле осталось мало неизученных мест
forces on the left/right of the sectionсилы, действующие слева и / или справа от сечения
he had the river on his leftслева от него была река
he left on the presumption she would followон ушёл, предполагая, что она последует за ним
he left the gate open on purposeон специально оставил ворота открытыми
he left the hospital on the say-so of his doctorон выписался из больницы по указанию своего врача
he left the hospital on the say-so of his doctorон выписался из больницы по совету своего врача
he left the hospital on the say-so of his doctorон выписался из больницы по разрешению своего врача
he left the light onон оставил свет включённым
he left the money lying on the tableон оставил деньги на столе
he parts his hair on the left sideон делает себе пробор слева
he was left for dead on the battlefieldего оставили на поле брани как убитого
he was left on the battlefield for deadего сочли убитыми и оставили на поле боя
he went by marks left on the treesон двигался по зарубкам на деревьях
he went by marks left on the treesзарубки на деревьях служили ему ориентиром
I saw six healing sores on the left foreheadя увидел шесть затягивающихся болячек слева на лбу
I was left completely on the pavementменя оставили на улице (совсем бездомным)
leave a message on the answering machineоставить сообщение на автоответчике
leave a person on the matотказаться принять посетителя
leave dirty footmarks on the floorзашаркать пол
leave dirty marks on the floorоставить грязные следы на полу
leave on the matотказаться принять
leave the decision onвозлагать решение на (someone – кого-либо)
leave the gas full onоставить газ гореть полностью
leave one's things on the bankоставлять свою одежду на берегу
lie on the left sideлежать на левом боку
Marian left the house, teetering down the path to the bus stop on her stiletto heelsМэриан вышла из дома и пошла, качаясь на шпильках, по дорожке к автобусной остановке
multiply a matrix on the leftумножать матрицу слева
on the leftслева (на левой стороне)
on the left centreслева в центре
on the left centreслева в середине
on the left/right of the sectionслева и / или справа от сечения
on the left side of equationв левой части уравнения
on the left side of the expressionв левой части выражения
part one's hair on the left hand sideносить волосы с пробором слева
part one's hair on the left hand sideделать пробор слева
she left her books lying about on the floorона оставила книги в беспорядке на столе
she left the house, teetering down the path to the bus stop on her stiletto heelsона вышла из дома и пошла, качаясь на шпильках, по дорожке к автобусной остановке
she rolled the map and left it on the tableона свернула карту в рулон и оставила её на столе
take the first turning on the leftповерните в первый переулок налево
take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the leftидите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налево
the cameraman then came on board and we left the quayзатем оператор поднялся на борт, и мы покинули причал.
the episode left an unfortunate shadow on himэтот случай бросил тень на его репутацию
the episode left an unfortunate shadow on the sportsmanlike of the visitorsэтот случай навлёк тень подозрения на посетителей
the event left its mark on their relationsэто событие наложило отпечаток на их отношения
the force with which he had hit his head on the iron had left him dazedон так сильно ударился головой об эту железку, что теперь ничего не соображал (P. G. Wodehouse)
the irregularity of the ground on the left bank would have occasioned many delaysнеравномерное расположение слоёв почвы на левом берегу могло бы стать причиной многочисленных задержек
the mother often gallivanted off somewhere and left the children on their ownмать часто шлялась где-то и оставляла своих детей одних
the river is on your leftрека слева от вас
the settlement left little impression on the wildernessпоселение не наложило особого отпечатка на окружающую дикую природу
the settlement left little impression on the wildernessпоселение практически не оказало влияния на дикость окружающей природы
the tap was left onкран был не выключен
the tap was left onзабыли выключить кран
the tragedy left a lasting imprint on the communityтрагедия оставила глубокий отпечаток на всей общине
the young soldier could have been saved if he had not been left to bleed to death on the battlefieldмолодой солдат остался бы жив, если бы его не оставили истекать кровью на поле боя
turn left at the corner and keep on as far as the churchна углу поверните налево и идите прямо до самой церкви
when someone left the office lights on during a crisis, they got a good deal of flak in the morningкогда в период кризиса кто-то оставил невыключенным свет в офисе, наутро все получили хорошую взбучку
Wilson got the left flush on the faceУилсон получил удар левой прямо в лицо
wine left too long on the leesвино, слишком долго стоявшее над осадком
you have left dirty marks on the floorвы наследили на полу