English | Russian |
after expressing their luggage, they had come over the mountains from Bologna on foot | после того, как они отправили багаж с курьерской службой, они отправились из Болоньи в горы пешком |
are you here on your own or have you come to the party with somebody? | ты здесь одна или пришла на вечеринку с кем-то? |
come bump on the floor | шлёпнуться на пол |
come down in favour on the side of someone, something | вставать на сторону (кого-либо, чего-либо) |
come down in favour on the side of | выступить в защиту (someone – кого-либо) |
come down in favour on the side of someone, something | принимать решение в пользу (кого-либо, чего-либо) |
come down in favour on the side of | встать на чью-либо сторону (someone) |
come down on the side of | выступить в пользу (кого-либо чего-либо) |
come down on the side of | выступить в защиту (кого-либо чего-либо) |
come in on the ground floor | начать работу в компании с самой низкой должности |
come in on the ground floor | вступить в дело с самого начала |
come in! The door is on the latch | входи! Дверь не заперта |
Come on, mate, give it a try. I got good pills, those Amsterdam playboys. The best ever | Ну, приятель, давай попробуем. У меня есть хорошие таблетки – Плейбойчики из Амстердама – самые клевые (I.Welsh, "Lorraine goes to Livingston") |
come on the dot | прийти тютелька в тютельку |
come on the scene | войти в курс дела |
come on the scene | подключиться к какому-либо делу |
come on the tapis | рассматриваться |
come out on the right side | не остаться внакладе |
come out on the short end | опростоволоситься |
come out on the short end | оказаться в невыгодном положении |
come out on the wrong side | понести убытки |
He's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything | Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит вас |
his estate will soon come on to the market | его имение скоро выставят на продажу |
I wouldn't bargain on the speaker arriving soon, as he's got a long way to come | я не думаю, что докладчик скоро появится, ему долго ехать |
I'd have got the job finished in time if he hadn't come butting in on my work with his unwanted advice | я бы успел сделать работу вовремя, если бы он не влез со своими ненужными советами |
I'll hang on here until the others come | я подожду здесь, пока подойдут другие |
in iambic the stroke may come equally on the first syllable | в ямбе ударение может падать также и на первый слог |
Jane can come home from any musical show and strum every tune on the piano | Джейн может сходить на концерт и, придя домой, наиграть любую мелодию на пианино |
my case comes on before the judge tomorrow | моё дело рассматривается в суде завтра |
say, on the dead, Uncle Peter, I wish you'd come | послушай, дядя Питер, я в самом деле хотел бы, чтобы ты пришёл |
she can come home from any musical show and strum every tune on the piano | она может, придя домой с концерта, наиграть любую мелодию на пианино |
take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the left | идите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налево |
the case will come on for trial tomorrow | дело слушается завтра |
the chairman will have to come down on one side or the other soon | скоро председателю придётся сделать выбор и поддержать одну из сторон |
the chairman will have to come down on one side or the other soon | председателю скоро предстоит решить, кого поддержать |
the message has just come through on the radio that the general is dying | по радио только что сообщили, что генерал умирает |
the paper comes out on Thursday | эта газета выходит по четвергам |
the rumour has come on him | слух дошёл до него |
this word comes on the page 200 | это слово встречается на странице 200 |