DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing on grounds of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
concentration of rock debris carried by glaciers on subglacial and periglacial groundотложение обломков горных пород, переносимых ледниками, на подледниковый и приледниковый грунт
condensation of water vapour from the air on the surface of the ground, snow cover and exposed objects due to their radiative cooling below 0 grad. C, their temperature being lower than temperature of the airконденсация водяного пара из воздуха на поверхности почвы, снежного покрова и разных предметов в результате их радиационного охлаждения до отрицательных температур, более низких, чем температура воздуха
connect to ground on the structure of the airplaneзамыкать на корпус на самолёте
deposit of ice on the surface of the ground, ice or exposed structures produced by the freezing of periodically flowing natural or industrial watersслоистый ледяной массив на поверхности земли, льда или инженерных сооружений, образовавшийся при замерзании периодически изливающихся природных или техногенных вод
design of flowers on a white groundузор из цветов на белом поле
discharge on grounds of staff reductionувольнять по сокращению штатов
dismiss on grounds of redundancyуволить по сокращению штатов
excuse oneself on the grounds of illnessотказаться делать что-либо, ссылаясь на болезнь
flow of snow melt water discharged from snow cover either on the surface of the ground or within itстекание талой снеговой воды после начала водоотдачи снежного покрова по земной поверхности и в толще почвогрунтов
He's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anythingЕму легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит вас
I can probably get you a couple of days extension on compassionate groundsвозможно, я дам тебе два дня отсрочки только из жалости
man-made massif of ice on the water surface or groundискусственно созданный ледяной массив на поверхности воды или грунта
my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolutionмоя беда была в том, что я оказалась в самой гуще сексуальной революции, даже не осознавая этого
on the top of the groundна поверхности земли
the correctness of Pauling's interpretation is open to question on several groundsправильность интерпретации Полинга является спорной по нескольким соображениям
the court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed he signedсуд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимал его сути, когда его подписывал
the Court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed she signedсуд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимала содержания документа, который она подписала
the ground evens out on the other side of the mountainна другой стороне горы начинается равнина
the irregularity of the ground on the left bank would have occasioned many delaysнеравномерное расположение слоёв почвы на левом берегу могло бы стать причиной многочисленных задержек
the law prohibits discrimination on the grounds of raceзакон запрещает дискриминацию по расовой принадлежности
the monitoring organization is warning of thick mist and blowing snow on high groundслужба наблюдения предупреждает о густых туманах и сильном снегопаде на возвышенностях
the wreck of the plane lay smashed up on the groundостанки разбитого вдребезги самолёта лежали на земле
the wreck of the plane lay smashed up on the groundразбитые вдребезги останки самолёта лежали на земле