DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing of passage | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a capacitor blocks the passage of direct currentконденсатор блокирует прохождение постоянного тока
a faint light glimmered at the end of the passageв конце тоннеля тускло мерцал огонёк
a passage from the statedly authoritative portions of the Bibleотрывок из официально признанных в противоположность апокрифам частей Библии
access is given to passage Q by two horizontal channels K, each of which is again connected to two passages Uдоступ в проход Q обеспечивается двумя горизонтальными каналами K, каждый из которых, в свою очередь, связан с двумя проходами U
apparent sense of a passageсовершенно ясный смысл отрывка
area of passageплощадь поперечного сечения (канала)
capacitor blocks the passage of direct currentконденсатор блокирует прохождение постоянного тока
cite a passage out of contextцитировать какой-либо фрагмент в отрыве от контекста
derive bias voltage by the passage of cathode current through a resistorполучать напряжение смещения за счёт протекания катодного тока через резистор
develop bias voltage by the passage of cathode current through a resistorполучать напряжение смещения за счёт протекания катодного тока через резистор
free passage of gravitational watersсвободное стекание гравитационной воды
hamper the innocent passage of foreign shipsпрепятствовать мирному проходу иностранных судов
he did not expect such a rapid passage of the lawон не ожидал такого быстрого принятия закона
he did not notice the passage of timeон не замечал течения времени
he picked out the meaning of the passageон уловил смысл абзаца
height of passageвертикальный пролёт
height of passageрасстояние по вертикали
in this passage he describes the terror, the sense of sterility, that the poet experiences when he confronts the sheet of paper and no words come to himв этом отрывке он описывает тот ужас, то чувство полного отсутствия мысли, которое испытывает сидящий перед чистым листом бумаги поэт, когда ему ничего не приходит на ум
most interesting part of the debate was the passage of arms between the Prime Minister and the backbenchersсамой интересной частью дебатов было столкновение премьер-министра с заднескамеечниками
obstruct the passage of a billпрепятствовать прохождению законопроекта
old bridge is not strong enough to allow the passage of heavy vehiclesстарый мост не так прочен, чтобы по нему могли ездить тяжёлые грузовики
one of the greatest bores in packing is choosing which shoes to take. They are heavy and do not really work their passageСамое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви. Обувь тяжёлая и не оправдывает затраченных на её транспортировку усилий
passage of bodies from solid to the liquid stateпереход из твёрдого состояния в жидкое
passage of bodies from the solid to the liquid stateпереход из твёрдого состояния в жидкое
passage of currentпрохождение тока
passage of currentпропускание тока
passage of disturbanceраспространение возмущения
passage of electronпереход электрона
passage of electronэлектронный переход
passage of electronперескок электрона
passage of eventsход событий
passage of lightраспространение света
passage of lightпрохождение света
passage of sparkпроскакивание искры
passage of the bill can hardly be expected this sessionзаконопроект вряд ли будет принят на этой сессии
passage of the herringход сельди
passage of timeход времени
passage of timeтечение времени
passage of urineмочеиспускание
passage of vehiclesпроезд автомобилей
right of passageправо прохода (и т.п.)
right of passageправо проезда (и т.п.)
street lay empty of passageна улице не было прохожих
the most interesting part of the debate was the passage of arms between the Prime Minister and the backbenchersсамой интересной частью дебатов было столкновение премьер-министра с заднескамеечниками
the offending passage has been deleted from the new printing of the bookоскорбительный пассаж был устранён из нового издания книги
the old bridge is not strong enough to allow the passage of heavy vehiclesстарый мост не так прочен, чтобы по нему могли ездить тяжёлые грузовики
the passage concerning my cousin was scored out of the willабзац, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут из завещания
the passage of bodies from solid to the liquid stateпереход из твёрдого состояния в жидкое
the passage of bodies from the solid to the liquid stateпереход из твёрдого состояния в жидкое
the passage of eventsход событий
the passage of the bill can hardly be expected this sessionзаконопроект вряд ли будет принят на этой сессии
the passage of the will concerning my cousin was scored outтот абзац завещания, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут
the passage of timeход времени
the passage of timeтечение времени
the passage of vehiclesпроезд автомобилей
the street lay empty of passageна улице не было прохожих
the wind of the train's passage ruffled her hairструя воздуха от проходящего поезда растрепала её волосы
time of passageвремя переноса (загрязняющих в-в водотоком на определенное расстояние за данный период времени)
we do not approve of his politics in winning passage of the billмы не те средства, с помощью которых он добился принятия законопроекта
we do not approve of his politics in winning passage of the billмы не одобряем того, как он добился принятия законопроекта
width of passageрасстояние между опорами
width of passageрасстояние по горизонтали
width of passageгоризонтальный пролёт
you don't just send your suggestion to the Board, it has to be voted through in every stage of its passageвы не можете просто отправить своё предложение в Совет: оно должно пройти через голосование во всех промежуточных инстанциях