DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing of horses | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a challenging dose of 1 ml. of undiluted horse serum was injected intravenouslyстимулирующая доза в 1 мл. неразбавленной лошадиной сыворотки была введена внутривенно
a company of horses in Pharaoh's chariotsгруппа лошадей, запряжённых в колесницы фараона
a good judge of horsesбольшой знаток лошадей
A hawker is a man who travels about selling goods with a horse and cart or van. A pedlar carries his goods himself. The cost of a pedlar's licence is 5s., and is granted by the police. Hawkers' licences are granted by the inland Revenue, and cost L2.Разъездной торговец продаёт товары, переезжая с места на место на конной повозке или фургоне. Коробейник носит свой товар сам. Стоимость разрешения вести торговлю для коробейника составляет 5 шиллингов и выдаётся полицией. Лицензия для разъездного торговца выдаётся налоговым департаментом и стоит 2 фунта
a horse of good bottomочень выносливая лошадь
a huge beast of a horseзверь, а не лошадь
a huge beast of a horseгромадный конь
a jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must beжокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство
a kick of a horseудар копытом (лошади)
a new breed of horsesновая порода лошадей
a poor judge of horsesплохой знаток лошадей
a team of horsesупряжка лошадей
and your little sister's immaculate virginity wings away on the bony shoulders of a young horse named George who stole surreptitiously into her geography revisionах, какой ужас! твоя младшая сестра отдаёт свою девственность костлявому юному жеребцу по имени Джордж, который тайком прокрался к ней, пока она делала географию (Jethro Tull, "A passion play")
and your little sister's immaculate virginity wings away on the bony shoulders of a young horse named George who stole surreptitiously into her geography revisionи твоя младшая сестра отдаёт свою невинность костлявому юному жеребцу по имени Джордж, который тайком прокрался к ней, пока она повторяла географию (Jethro Tull, "A Passion Play")
Black Prince-the name of my horse, she added explainingly"чёрный Принц – это имя моей лошади" – поясняя, добавила она
champ the bit of horseгрызть удила
change horses in the middle of the streamменять коней на переправе (производить крупные перемены в критический или опасный момент)
crop the tail of a horseподрезать лошади хвост
dig one's spur into the side of a horseвтыкать шпоры в бока лошади
dig one's spur into the side of a horseвонзать шпоры в бока лошади
drive one's spur into the side of a horseвтыкать шпоры в бока лошади
drive one's spur into the side of a horseвонзать шпоры в бока лошади
drove breeding of horsesтабунное коневодство
drove of horsesтабун лошадей
good judge of horsesбольшой знаток лошадей
he led the horse out of the stableон вывел лошадь из конюшни
he put the bit of the bridge into the horse's mouthон вложил удила в зубы лошади
he won the first two legs of horse racingsон победил в двух первых заездах на скачках
he wore a colossal aigrette, made of bamboo and horse-hairна нём был потрясающий плюмаж, сделанный из бамбука и конской гривы
her equipage was a travelling postchaise with one pair of horsesэкипажем ей служил почтовый дилижанс, запряжённый парой лошадей
horse brushed off the flies with a whisk of its tailлошадь согнала мух взмахом хвоста
horse took fright at the sound of the explosionгрохот взрыва испугал лошадь
huge beast of a horseзверь, а не лошадь
huge beast of a horseгромадный конь
in this poem you have the whole toiling life of a ploughman and his horse, done off in two or three touchesв этой поэме двумя-тремя штрихами обрисована тяжёлая жизнь крестьянина и его лошади
kick of a horseудар копытом (лошади)
lover of horsesлюбитель лошадей
one of the majors was accustomed to mount his horse from a chairодин из майоров имел привычку вскакивать на лошадь со стула
Part of your job with the horses will be to muck out the stables every morningв частности, в твои обязанности по отношению к лошадям будет входить чистка стойл каждое утро
poor judge of horsesплохой знаток лошадей
she was very fond of horsesона очень любила лошадей
team of horsesупряжка лошадей
the bow of a violin or other stringed instrument is a long thin piece of wood with horse hair, stretched along it, which you move across the strings of the instrument to play itсмычок скрипки или другого струнного инструмента представляет собой длинную тонкую деревянную часть, вдоль которой натягивается конский волос, при игре смычок перемещается поперёк струн инструмента
the bribing of jockeys and the "hocussing" of horses and their drivers were familiar to the ancient Romansподкуп жокеев и "накачивание" наркотическими веществами лошадей и их наездников было известно ещё в древнем Риме
the first of the racing horses cracked some distance from homeпервая из участвовавших в забеге лошадей "сдохла" незадолго до финиша
the foreground of the painting is a horse and cartна переднем плане картины изображены лошадь и телега
the hind legs of a horseзадние ноги лошади
the horse brushed off the flies with a whisk of its tailлошадь согнала мух взмахом хвоста
the horse has a considerable spice of devil in his compositionв статях этого коня есть что-то дьявольское
the horse took fright at the sound of the explosionгрохот взрыва испугал лошадь
the horse went faster when it was given a quick flick of the whipлошадь пошла быстрее, после того как её стегнули кнутом
the horses were not trained to the regular pace nor did they seem bitted for the use of the swordлошади не были приучены ни к иноходи, ни к участию в конном бое на мечах
the horses were not trained to the regular pace nor did they seem bitted for the use of the swordлошади не были приучены ни к иноходи, ни к участию в бое на мечах
the ice is too thin to bear the weight of the horseлёд слишком тонок, чтобы выдержать лошадь
the kick of a horse took me across the ribsудар лошади пришёлся мне в ребра
the pitapat of horses' hoofsнегромкий стук лошадиных копыт
the rider was found guilty of giving the horse drug, and was warned off for a yearнаездник был признан виновным в том, что давал лошади допинг, и отстранён от участия в соревнованиях на один год
the size of a horseс лошадь величиной
there were the tracks of horses coming from the westwardздесь были следы лошадей, идущих с запада
this is a horse of a different colourэто совсем другое дело
wild horses won't drag it out of meэтого из меня клещами не вытащишь
William was ambling on a favourite horse through the park of Hampton CourtВильям ехал на любимом иноходце через парк Хэмптон Корта