English | Russian |
all knowledge workers use a computer on the job, and 85% of them do so all the time | все специалисты, занимающиеся анализом и обработкой информации, используют на работе компьютер, и 85% из них делают это постоянно |
having him talking all the time usually brings me to a state of exhaustion | его разговоры обычно сильно утомляют меня |
he kept jawing us, and making a piece of work all the time | он всё время ругал нас и скандалил без конца |
he spends all his spare time in front of the TV | всё своё свободное время он смотрит телевизор |
I am tired of doing the same thing all the time | мне надоело делать всё время одно и то же |
it must have taken a long time to dig the facts out of all these old books | наверное, он потратил массу времени, чтобы извлечь данные из всех этих старых книг |
it'll take a long time to sponge up all that pool of water | потребуется очень много времени, чтобы впитать губкой всю воду из бассейна |
like too many vocalists he "dragged" certain passages until all sense of time was lost | как многие вокалисты, он настолько затягивал некоторые пассажи, что терялось ощущение времени |
she is one of the most wooden actresses of all time | она одна из самых неестественных актрис всех времён |
the amount of work he had to do took all his spare time | та огромная работа, которую ему пришлось делать, заняла всё его свободное время |
this hobby occupies all of my free time | это увлечение поглощает всё моё свободное время |
time, or necessity, are the ordinary abaters of all violent passions | время или необходимость чаще всего являются усмирителями самых сильных страстей |
you can be the most successful of them all, but any time you can face an endsville | ты можешь пользоваться успехом больше, чем кто бы то ни было, но в любое время может наступить конец |