English | Russian |
after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election | после дня и ночи подсчёта и сверки голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов |
after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election | после дня и ночи подсчёта и сопоставления голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов |
alternation of day and night | чередование дня и ночи |
an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else | арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте |
at the gates he set a triple guard, and bade no man should pass by day or night | у ворот он установил тройную охрану и приказал, чтобы ни днём, ни ночью ни один человек не вошёл и не вышел |
day-and-night duty | круглосуточное дежурство |
he is playing his violin day and night | он играет на своей скрипке день и ночь |
he was a diligent student, working day and night | он был прилежным студентом, который учился денно и нощно |
he watched her night and day, abridged her pleasures, and confined her sway | он следил за ней день и ночь, уменьшал количество развлечений и ограничивал её власть |
I knew her presence made my day and her absence meant chill night | я знал, что её присутствие было для меня ясным днём, а её отсутствие означало холодную тоскливую ночь |
sentinels paced the rounds day and night | часовые ходили кругами день и ночь |
she is capable of working day and night | он способен работать день и ночь |
the alternation of day and night | смена дня и ночи |
the alternation of day and night | чередование дня и ночи |
the immutable sequence of night and day | неизменная смена дня и ночи |
the mourning could be heard all day and all night | рыдания были слышны весь день и всю ночь |