DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing mark off | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after scrubbing away for half an hour, I still couldn't get the mark offдаже после того как я полчаса оттирал пятно, я не смог его вывести
an answer off the markответ невпопад
answer off the markответ невпопад
be off the markбыть неточным (об утверждении, догадке, прогнозе)
be off the markбыть неверным (об утверждении, догадке, прогнозе)
don't worry about that mark, it will brush offне беспокойся насчёт этого пятна, его можно вывести
get off the markстартовать
he had no chance: I was first off the markу него не было никаких шансов, потому что я первым ушёл со старта
he is not far off the markон недалёк от истины
he rattled the poem off and got a good markон отбарабанил стихотворение и получил хорошую оценку
if that was meant to be an apology, your words were way off the markесли предполагалось, что это извинение, то ваши слова не достигли цели
look at the mark made where that thin branch has splintered offпосмотрите на отметку, в том месте, где разломилась эта тонкая ветка
mark offотличать (напр., о кач-вах)
mark offотмечать (напр., присутствующих)
mark offставить "галочку"
mark offразделять (линией, чертой и т. п.)
mark offсписывать (при оплате счёта)
mark offотделять границы
mark offподводить черту
mark offотмечать (напр., на карте)
mark offвыделять (напр., о кач-вах)
mark off a distance on the mapотметить расстояние на карте
mark off a distance on the mapопределить расстояние по карте
mark off a scaleградуировать шкалу
off the markошибочно
off the markнеточно
off the markнеправильно
off the markневерно
qualities which mark him off from his colleaguesкачества, которые отличают его от его сослуживцев
qualities which mark him off from his colleaguesкачества, которые отличают его от его коллег
there's a dirty mark on the wall that I can't get offтут на стене есть грязное пятно, никак не могу его вывести
wipe a mark off the wallстереть пятно со стены
you are right off the markты ошибаешься
you are way off the markты ошибаешься