English | Russian |
did he let you know what had happened? | он сообщил вам о случившемся? |
he will have no books but such as I'll let him have | он не получит никаких книг, кроме тех, которые я разрешу ему взять |
he will have no books but such I'll let him have | он не получит никаких книг, кроме тех, которые я разрешу ему взять |
he will let you have the report as soon as he has assembled all the data | он передаст вам отчёт, как только соберёт все необходимые данные |
let someone have a good run for his money | заставить кого-либо побегать (и т. п.) |
let someone have a good run for his money | предоставить кому-либо все удовольствия на свете |
let someone have a good run for his money | заставить кого-либо поволноваться (и т. п.) |
let someone have his say | дать кому-либо высказаться |
let someone have his say | давать, дать кому-либо высказаться |
let someone have his say | давать кому-либо высказаться |
let someone have it | сурово наказать (кого-либо) |
let someone have it with both barrels | дать жизни (кому-либо) |
let someone have the floor | предоставить кому-либо слово |
let someone have the floor | предоставлять кому-либо слово |
let me have a go at fixing it | разреши мне сделать попытку, чтобы наладить это |
let me have a listen too | дай мне тоже послушать |
let us have a drink to round the evening off | давай напоследок выпьем |
let us have at him | за ним в погоню! |
let us have no nonsense! | давайте без глупостей! |
let us have the exact details | давайте уточним |
let us learn then to have a delicate conscience | так давайте научим нашу совесть тонко чувствовать |
let us remember all those who have gone before | давайте вспомним всех тех, кто ушёл из жизни раньше нас (us) |
let's have a bite, shall we? | может быть, перекусим? |
let's have a bite, shall we? | не закусить ли нам? |
let's have a bite, shall we? | закусим? |
let's have a devil and a glass of champagne | давай закажем что-нибудь остренькое и шампанского |
let's have a hand at bridge | давайте сыграем в бридж |
let's have an evidence of good faith | нам нужны доказательства вашей добросовестности |
let's have none of your slack | перестань дерзить |
let's roll back the carpets and have a dance | давайте скатаем ковры и потанцуем |
let's slope off somewhere and have a cigarette | давай смоемся куда-нибудь и покурим |
let's toss up who has first choice | давайте бросим жребий, кто будет выбирать первым |
she let me have a quick feel | она позволила мне чуть-чуть пощупать себя |
the customer has a perfect right to ask for the earth, but the supplier, if he is wise, will not necessarily let him have it | покупатель имеет полное право требовать звёзд с неба, но поставщик, если он умен, не обязательно их ему предоставит |
we mustn't let him get away with the idea that he won't have to pay for it | мы не должны допустить, чтобы у него сформировалась мысль, что ему не придётся за это платить |
we will let you have the report as soon as we have assembled all the data | мы передадим вам отчёт, как только соберём всю необходимую информацию |
will you undertake to let him know what has happened? | вы возьмётесь сказать ему о случившемся? |
you are a terribly set person, she said, after she had consented to let him have his own way | 'ты ужасно упрямый человек', – сказала она, согласившись с его условиями |