English | Russian |
a divider is used to transfer dimensions or to lay out or scribe | разметочный циркуль используется для переноса размеров или откладывания (e. g., circles; напр., окружностей) |
and that day dawned when Arrakis lay at the hub of the Universe with the wheel poised to spin | и настал день, когда Арракис стал осью Вселенной, и колесо готово было повернуться |
bred-to-lay pullet | молодка яичного направления |
divider is used to transfer dimensions or to lay out or scribe | разметочный циркуль используется для переноса размеров или откладывания (e. g., circles; напр., окружностей) |
don't lay yourself open to suspicion | не навлекайте на себя подозрений |
he does not know where to lay his head | он не знает, где приклонить голову |
he is going to lay damages at them | он собирается взыскать с них убытки |
he is not the person to lay before us the work of absolutely the finest quality | он не тот человек, который положит перед нами работу высочайшего качества |
he pulled into a lay-by to look at the map | он заехал на придорожную стоянку, чтобы посмотреть карту |
he set the boy to rights and showed him where his duty lay | он разъяснил юноше его заблуждения и указал ему на его истинные обязанности |
he'd like to lay her | он бы с удовольствием переспал с ней |
I asked the lady in the wool shop to lay away the rest of the red wool | я попросил в магазине, чтобы мне отложили остаток красной шерсти |
if this fine weather stays, we shall be able to lay the wheat by next week | если хорошая погода сохранится, мы сможем закончить уборку урожая на следующей недели |
it's a mistake to lay too much emphasis on grades | неверно придавать слишком большое значение оценкам |
it's good to lay aside responsibility for the children now that they are grown up | как приятно снять с себя ответственность за детей теперь, когда они выросли |
it's time to lay our differences by and work together for a shared purpose | пора забыть о наших различиях и объединиться в достижении общей цели |
it's time we were able to lay off these heavy winter clothes | уже пора снять эту тяжёлую зимнюю одежду |
lay a child to sleep | уложить ребёнка (спать) |
lay a child to sleep | укладывать ребёнка (спать) |
lay a claim to something | предъявить претензию на (что-либо) |
lay a claim to something | заявить претензию на (что-либо) |
lay a claim to something | предъявлять требование (на что-либо) |
lay a claim to | предъявлять права на (что-либо) |
lay a claim to something | предъявлять требование на (что-либо) |
lay a claim to something | предъявлять претензию на (что-либо) |
lay a claim to something | предъявлять претензию (на что-либо) |
lay a scheme to do something | замышлять (что-либо) |
lay one's book to listen | отложить в сторону книгу, чтобы слушать внимательно |
lay challenge to | предъявлять претензию |
lay claim to | предъявлять требование (на что-либо) |
lay claim to | предъявлять требование к |
lay claim to something | претендовать на (что-либо) |
lay claim to something | предъявлять требование на (что-либо) |
lay claim to something | предъявлять притязание на (что-либо) |
lay claim to something | предъявлять права на (что-либо) |
lay claim to something | предъявить претензии на (что-либо) |
lay claim to | иметь претензию на |
lay claim to | предъявлять право к |
lay claim to | предъявлять притязание (на что-либо) |
lay claim to something | предъявлять права на (что-либо) |
lay down a field to grass | пустить поле под траву |
lay odds of 10 to 1 | ставить десять против одного |
lay oneself open to attack | подставлять себя под удар |
lay oneself open to attack | подставить себя под удар |
lay oneself open to attack | подвергать себя нападкам |
lay oneself open to suspicions | навлекать на себя подозрения |
lay oneself out to please | лезть из кожи вон, чтобы угодить |
lay oneself out to please | из кожи вон лезть, чтобы угодить (someone – кому-либо) |
lay oneself out to please | стараться изо всех сил, чтобы угодить (someone – кому-либо) |
lay oneself out to please | всячески стараться, чтобы угодить |
lay out a drawing to full size on a shipyard mould-loft floor | размечать чертёж на плаву |
lay out a vessel's true lines to full size on the mould- loft floor | разбивать чертёж в натуральных размерах |
lay parquet flooring on to | укладывать паркет поверх |
lay shingles with an amount of exposure equal to so-many cm | укладывать дрань с выпуском столько-то см |
lay siege to a city | осадить город |
lay siege to a town | осадить город |
lay siege to the town | осаждать город |
lay the axe to the root of something | разрушать (что-либо) |
lay the axe to the root of something | приступить к разрушению (чего-либо) |
lay the axe to the root of something | приступать к уничтожению (чего-либо) |
lay the axe to the root of something | приступать к разрушению (чего-либо) |
lay the axe to the root of something | приступить к уничтожению (чего-либо) |
lay the axe to the root of something | приступить к разрушению (чего-либо) |
lay the facts to the board | предоставлять комитету факты |
lay the information to the board | предоставлять комитету сведения |
lay the to land waste | опустошить страну |
lay the wounded soldier down carefully so as not to hurt him | уложи раненого осторожно, так чтобы не повредить ему |
lay to | ложиться на курс |
lay to | лечь в дрейф |
lay to ashes | сжигать дотла |
lay something to someone's charge | считать кого-либо ответственным за (что-либо) |
lay to someone's charge | обвинять (кого-либо) |
lay something to someone's charge | вменять что-либо в вину (кому-либо) |
lay something to someone's charge | обвинять кого-либо в (чем-либо) |
lay something to someone's charge | приписывать (кому-либо; что-либо) |
lay something to someone's door | считать кого-либо ответственным за (что-либо) |
lay something to someone's door | приписывать (кому-либо; что-либо) |
lay to heart | серьёзно отнестись (к совету, упреку) |
lay something to heart | относиться к чему-либо серьёзно |
lay something to heart | серьёзно прислушаться (к совету, упрёку) |
lay to mature | выдерживать (товар) |
lay to one's oars | налечь на весла |
lay to plan a town | планировать город |
our chickens lay two to three eggs a day | наши куры несут по два-три яйца в день |
ready-to-lay pullet | молодка перед началом яйцекладки |
she proceeded to lay the table | она принялась накрывать на стол |
the best way to lay the dust is to damp the floor down, and then rub it all over with a cloth | лучший способ стирать пыль, это увлажнить пол, а потом все аккуратно протереть тряпкой |
the doctor said that Jim ought to lay off more | доктор сказал, что Джим должен больше отдыхать |
the lay of a gun to the shoulder when aimed | положение ружья при прицеливании |
the patient's lay diagnosis was close to the doctor's | диагноз, поставленный непрофессионалами, оказался близким к врачебному |
the route lay to the west | дорога простиралась на запад |
the Terpsichore continued to lay to under bare poles | "Терпсихора" продолжала лежать в дрейфе с убранными парусами |
this animal scrapes out a hole in the sand to lay its eggs in | это животное роет яму в песке, чтобы откладывать туда яйца |
this year we must lay the big field down to grass | в этом году надо посадить траву на большом поле |
to re-lay | переложить |
to re-lay | укладывать вновь |
to re-lay | перекладывать |
to re-lay | снова класть |
to re-lay tracks | перекладывать рельсы |
two of the women came to lay out the body | пришли две женщины обрядить покойника |
we shall have to lay down a new floor in the upstairs rooms | на верхнем этаже надо постелить новый пол |