DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing land -to-land | all forms | in specified order only
EnglishRussian
Air-to-Land Ballistic Missileавиационная баллистическая ракета
an engine failure forced a jetliner to crash-land in a fieldотказ двигателя вынудил лайнер совершить аварийную посадку на поле
and on the instant he was transported to a far landи в то же мгновение он перенёсся в мыслях далеко-далеко
applying sludge fertilizer to agricultural landвнесение удобрений из осадка сточных вод в почву сельскохозяйственных земель
approach to landзаходить на посадку
bind to plots of landприкреплять к земле
both parties to the late conflict excited their ingenuity to improve methods of sound-ranging, on land and in the air and at seaобе стороны к концу конфликта напрягали свою изобретательность в улучшении методов звуковой локации на земле, в воздухе и на море
but the land is subject also to local elevations and depressionsно земля также подвержена локальным подъёмам и понижениям
come in to landидти на посадку
conform furrows to the slope of the landпрокладывать борозды в соответствии с рельефом почвы
elongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong windsвытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрах
every judicious farmer will be careful not to overstock his landкаждый здравомыслящий фермер будет заботиться о том, чтобы не перегружать свою землю
failure to land the job came as a blowнеудача с получением работы оказалась настоящим несчастьем
from John o'Groat's House to Land's Endот севера до юга Великобритании
from John o'Groat's House to Land's Endот края до края (страны)
from John o'Groat's House to Land's Endот севера до юга Великобритании
from John o'Groat's House to Land's Endот края до края (страны)
go back to one's native landвернуться на родину
grant land toжаловать кого-либо землёй (someone)
he gave land to the peasantryон отдал землю крестьянам
he has the title to the landон имеет право собственности на эту землю
his heart raced as he saw the plane coming in to landего сердце забилось чаще, когда он увидел самолёт, заходящий на посадку
his land reverted to the stateего земля перешла к государству
in Holland thousands of hectares have been reclaimed from the sea and turned over to arable land and pasturesв Голландии у моря были отвоёваны тысячи гектаров и превращены в поля и пастбища
in masonry, the abutments of a bridge mean the walls adjoining to the landпри каменной кладке береговые устои моста представляют собой стены, прикрепляющиеся к земле
in the past, the great powers would wage war against helpless little countries so as to gain their landраньше супердержавы часто вели войны против небольших ослабленных стран, стремясь завоевать их территорию
it is a severe punishment to be exiled from one's native landбыть изгнанным из родной страны – тяжкое наказание
land liable to erosionземли, подверженные эрозии
land swept away to the eastлиния берега поворачивала к востоку
land was put to wheatземля была засеяна пшеницей
land-to-landкласса "земля-земля" (о ракете)
lay the to land wasteопустошить страну
movers tried again and again to take up land, filtering down from Kansas and up from Texas along the Santa Fe trackпереселенцы пытались опять и опять занять землю, кочуя от Канзаса до Техаса по тракту Санта Фэ
pile-up of airplanes waiting to landскопление самолётов, ждущих разрешения на посадку
proportion of pasture to arable landотношение площади лугов и пастбищ к пашне
public access to landпубличный доступ к земле
public access to landвозможность свободного получения земли
she has managed to land that rich manона сумела-таки подцепить этого богача
she managed to land a job in this jointуй удалось устроиться на работу в это заведение
the airport was closed because of the snow, so we had to land at the neighbouring oneаэропорт был закрыт из-за снегопада, так что нам пришлось сесть в соседнем
the area of land which used to be a waste ground has been developedучасток земли, бывший ранее пустырём, теперь застроен
the defeated nation conceded some of their land to the enemyпроигравшая войну страна уступила победителям часть своей территории
the gravel causes the land-springs to rise and spew out upon the surfaceгравий заставляет воду подземных источников подниматься и вырываться на поверхность
the land and the sea seemed to meld under the dark-blue skyпод тёмносиним небом земля и море, казалось, сливаются друг с другом
the land and the sea seemed to meld under the dark-blue skyпод тёмно-синим небом земля и море, казалось, сливаются друг с другом
the land belonging to the castle runs down to the seaземля, примыкающая к замку, доходит до моря
the land belonging to the castle runs down to the seaземля, принадлежащая замку, доходит до моря
the land portioned to the eldest sonземля, отошедшая к старшему сыну
the land portioned to the eldest sonземля, доставшаяся старшему сыну
the land sown to barley increasesплощади, засеваемые ячменём, расширяются
the land sown to barley increasesплощади, засеваемые хмелем, расширяются
the land swept away to the eastлиния берега поворачивала к востоку
the land was laid to grassземля была пущена под луг
the land was laid to grassземля была отведена под луг
the land was put to wheatземля была засеяна пшеницей
the lease entitles the holder to use the buildings and any land attached theretoнастоящий договор аренды даёт арендатору право на пользование указанными строениями и относящейся к ним землёй
the new law does not refer to land used for farmingземля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого нового закона
the new law does not refer to land used for farmingземля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого закона
the plot of land dips to the southучасток имеет наклон к югу
the scientists pegged out a hectare of land in order to study every plant in itучёные обнесли колышками гектар земли, чтобы исследовать на нём каждое растение
the state used to confiscate land from those who opposed the kingгосударство обычно конфисковывало земли противников короля
the temper of the land you design to sow is it's odourотличительной особенностью почвы, которую вы намереваетесь засеять, является её аромат
the trapper stands and gazes upon a promised land which his feet are never to treadохотник стоит и смотрит на землю обетованную, на которую никогда не ступит его нога
these fields, which used to be common land, were hedged in by law during the 18th century, and have been privately owned since that timeэти поля были общинными, но в 18 веке их огородили, и с тех пор они являются частной собственностью
these houses seem to blend well with the trees and the surrounding landэти дома хорошо сочетаются с деревьями и общим фоном
these houses seem to blend well with the trees and the surrounding landэти дома замечательно гармонируют с деревьями и окружающим пейзажем
they used force to banish the natives from the more fertile landони силой изгоняли туземцев с более плодородных земель
this lease is a document of title to landэтот документ об аренде есть документ о праве собственности на эту землю
to hard-landсовершать жёсткую посадку
to pre-empt landзавладевать землёй
Venice, that land so calculated to fire the imagination of a poetВенеция, край, созданный словно специально для того, чтобы воспламенять вдохновение поэта
with Sam driving, you never know where you're going to land upкогда Сэм за рулем, никогда не знаешь, где окажешься
you have to watch out because there are land mines all over the placeтебе придётся быть осторожным, так как здесь полно наземных мин