DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing keep from | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
avoid danger of suffocation please keep this bag away from babies and childrenво избежание удушья, пожалуйста, храните этот пакет подальше от детей
avoid danger of suffocation please keep this bag away from babies and childrenчтобы избежать опасности удушья, пожалуйста, храните этот пакет подальше от детей
farmers have to fence in their fields to keep the cattle from getting looseфермерам приходится огораживать поля, чтобы коровы не разбредались
he advised her to keep away from fattening foodsон посоветовал ей воздержаться от жирной пищи
he could hardly keep from laughingон едва удержался от смеха
his only idea was to keep her from speakingон думал только о том, чтобы удержать её от выступления
his only idea was to keep her from speakingон думал только о том, чтобы удержать её от высказывания
I tried to keep from looking at myself in the mirrorя старался не смотреть на себя в зеркало
keep a party from losing initiativesудерживать партию от потери инициатив
keep a safe distance from someone, somethingстоять на безопасном расстоянии от кого-либо, от (чего-либо)
keep a safe distance from someone, somethingдержаться на безопасном расстоянии от кого-либо, от (чего-либо)
keep at a safe distance from someone, somethingстоять на безопасном расстоянии от кого-либо, от (чего-либо)
keep at a safe distance from someone, somethingдержаться на безопасном расстоянии от кого-либо, от (чего-либо)
keep away fromне подпускать
keep away fromне находиться вблизи
keep something away from someone, somethingне подпускать кого-либо к (чему-либо)
keep something away from someone, somethingне допускать кого-либо к (чему-либо)
keep away fromне давать
keep away fromдержаться в отдалении
keep away from the rough quarterобходите стороной этот бандитский район
keep back fen dollars from someone's wagesудержать10 долларов из чьей-либо зарплаты
keep something back fromутаивать (someone); от кого-либо; что-либо)
keep something back fromтаиться (someone); скрывать что-либо от кого-либо)
keep something back fromутаивать что-либо от (someone – кого-либо)
keep something back fromскрывать (someone); от кого-либо; что-либо)
keep back fromудерживать (деньги)
keep something back fromскрывать что-либо от (someone – кого-либо)
keep back the news fromскрывать новости от (someone – кого-либо)
keep back the news fromскрывать новости (someone); от кого-либо)
keep back the truth fromскрывать правду от (someone – кого-либо)
keep back the truth fromскрывать правду (someone); от кого-либо)
keep bad news fromскрыть от кого-либо неприятные известия (someone)
keep conflict from escalatingпрепятствовать углублению конфликта
keep distance from involvementне допускать вмешательства
keep distance from the leaderдержаться на расстоянии от лидера
keep distant fromдержаться подальше от (someone – кого-либо)
keep fromудерживать от (не давать сделать)
keep fromудерживаться от
keep fromудержаться от
keep someone from somethingмешать кому-либо делать (что-либо)
keep fromизбегать
keep something fromутаивать что-либо от (someone – кого-либо)
keep something fromскрывать (someone); от кого-либо; что-либо)
keep fromне давать сделать
keep something fromутаивать (someone); от кого-либо; что-либо)
keep fromудерживать (от чего-либо)
keep something fromскрывать что-либо от (someone – кого-либо)
keep fromвоздерживаться от (чего-либо)
keep someone from something by intimidationзапугиванием удерживать кого-либо от (чего-либо)
keep someone from doing somethingпрепятствовать кому-либо делать (что-либо)
keep someone from doing somethingудержать кого-либо от (чего-либо)
keep someone from doing somethingмешать кому-либо делать (что-либо)
keep from doing somethingудержаться от (чего-либо)
keep from doing somethingудержаться, чтобы что-либо не сделать
keep from doing somethingудерживаться от (чего-либо)
keep from doing somethingвоздерживаться от (чего-либо)
keep someone from going on a journeyудерживать кого-либо от поездки
keep someone from his workотвлекать кого-либо от работы
keep someone from his workмешать кому-либо работать
keep from scatheохранять
keep from scatheоберегать
keep someone from schoolне пускать кого-либо в школу
keep someone from taking a riskудерживать кого-либо от рискованного шага
keep someone from the bottleудерживать кого-либо от пьянства
keep someone from the bottleудержать кого-либо от пьянства
keep gap from wideningне давать расхождениям увеличиваться
keep gap from wideningне увеличивать разрыв
keep inflation from acceleratingсдерживать инфляцию
keep interest rates from risingне допускать роста процентных ставок
keep out goods from abroadпрепятствовать проникновению товаров из-за границы
keep one's reputation free from all slursсохранить незапятнанную репутацию
keep skipping from one topic of conversation to anotherпостоянно менять тему беседы
keep the child away from the water's edgeне разрешайте ребёнку подходить близко к воде
keep the situation from unravellingсохранять положение в тайне
keep the wolf from the doorеле сводить концы с концами
keep the wolf from the doorсводить концы с концами
keep troops from enteringне допустить ввода войск
keep unemployment from risingне допускать роста безработицы
keep yourself from being holedсмотри, чтобы тебя не продырявили
on beaches, keep your camera safe from sandкогда вы на пляже, оберегайте ваш фотоаппарат от попадания в него песка
she can keep nothing back from her friendsона ничего не может скрыть от друзей
she resolved to keep the secret of the baby's paternity from allона решила скрыть от всех, кто отец ребёнка
the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rainsпроход между двумя зданиями будет застеклён, чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не мокли во время дождя
the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rainsпроход между двумя зданиями будет застеклён, с тем чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не промокли во время дождя
the doctor advised him to keep away from fattening foodsдоктор посоветовал ему воздержаться от жирной пищи
the doctor advised Jim to keep away from fattening foodsдоктор посоветовал Джиму воздержаться от жирной пищи
the old brick was set against the open door as a stop to keep it from blowing shutпод открытую дверь положили старый кирпич, чтобы она не захлопывалась от ветра
you may never hold in thrall those who ride from Owein's Keep with a child before them allникому не сковать тех, кто выехал из замка Овейна с ребёнком во главе (Guy G. Kay, "the Wandering Fire", ch. 9)
you're straying from the subject again, do please keep to the pointвы снова отклоняетесь от темы, пожалуйста, говорите по существу