English | Russian |
a small island was consecrated in the bosom of a deep lake | маленький остров был расположен в недрах глубокого озера |
collection of small corrie glaciers having a broadly curved margin and resembling a horseshoe, located in the corries around the wall of the main cirque | группа небольших каровых ледников, расположенных в виде подковы в карах по периферии главного цирка |
conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX с | представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в |
conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX c | представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в |
he had impressed a small school to assist in the performances | он привлёк учеников младшей школы для участия в представлениях |
he had no small part in the plan's success | он сыграл немаловажную роль в успехе этого плана |
he had spent a whole day in spudding the thistles out of a small field | он весь день выкапывал чертополох на небольшом поле |
he has a pain in the small of his back | у него боль в пояснице |
he has had no small share in framing the destinies of our country | он сыграл не последнюю роль в определении судьбы нашей родины |
he is just a small cog in the financial department | он просто мелкая сошка в финансовом управлении |
he took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhere | он не там свернул и оказался в небольшой деревеньке в абсолютной глуши |
if you're not careful, the police could yank you in on a small charge and then find out about the jewel robbery | если ты будешь вести себя неосторожно, полиция может задержать тебя по пустяковому обвинению, а затем докопаться до ограбления |
I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes | я уверен, что слышу, как в кустах шуршит какой-то мелкий зверёк |
mother enjoyed convalescing from her operation in the small hospital by the sea | мама выздоравливала после операции в расположенной рядом с морем маленькой больнице, которая ей нравилась |
only a trained eye could detect such small faults in the lettering | только натренированный глаз может заметить такие мелкие ошибки в наборе |
pay out the information in small chunks | не выдавай всю информацию сразу |
place your hands on the small of your back and breathe in | положите руки на поясницу и вдохните |
she felt the need of direction even in small things | ей было нужно, чтобы ей руководили даже в мелочах |
single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages | однократное оледенение в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями |
Sir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buried | Сэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно там |
small, deep depression, round in plan, accompanying the local development of thermokarst | небольшое округлое в плане глубокое понижение, возникающее при локальном проявлении термокарста |
small disturbance in the field had no effect | небольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий |
small features of relief formed in the bedrock by the action of glacial erosion | мелкие формы рельефа, выработанные в породах ложа действием ледниковой эрозии |
small vacancies in the ice would not prevent the journey | маленькие пустоты во льду не помешают походу |
the committee split up into small groups to discuss these matters in greater details | комитет разделился на небольшие группы, чтобы обсудить эти вопросы подробнее |
the horses were too crowded in one small stable | лошадям было очень тесно в небольшой конюшне |
the larger the company the greater is the feeling amongst the junior employees that they are merely small cogs in a giant wheel | чем больше компания, тем больше среди младших сотрудников распространено чувство, что они просто маленькие винтики в гигантской машине |
the majority of trees in equatorial Brazil have small and inconspicuous flowers | большинство деревьев в экваториальной Бразилии имеют маленькие и незаметные цветы |
the menstruation is accompanied with cramp-like pains in the small of the back | менструации сопровождаются схваткообразными болями в области поясницы |
the only illumination came from a small window high in the opposite wall | единственный свет падал из маленького окна, находившегося наверху противоположной стены |
the only illumination came from a small window in the opposite wall | единственным источником света было окошко в стене напротив |
the rabbit littered in its small nest | кролик насорил в своём гнёздышке |
the small boy wanted to enrol in the youth club, but he was too young | мальчик хотел записаться в молодёжный клуб, но он был слишком мал |
the small disturbance in the field had no effect | небольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий |
the small disturbance in the field had no effect | небольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий |
the small NH2 group is known to conjugate with ring in durene | известно, что небольшая группа NH2 сопряжена в дуроле с кольцом |
the small state decided to confederate with the island kingdom in order to form a more powerful nation together | эта небольшая страна решила объединиться с островным королевством и вместе образовать более сильное государство |
the solute molecules need not travel far in the liquid phase, where the speed of diffusion is small | молекулы растворённого вещества не должны перемещаться в жидкую фазу, где скорость диффузии небольшая |
the space is too small, the bookcase won't go in | здесь слишком мало места, книжный шкаф сюда не войдёт |
the town was pocketed in a small valley | весь городок разместился в небольшой долине |
the town was pocketed in a small valley | городок разместился в небольшой долине |
the troops in small strength | малое количество войск |
the two small boats drifted apart in the storm, and lost each other | два небольших корабля были разнесёны штормом и потеряли друг друга |
the unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left- and right-handed enantiomers of chiral molecules | объединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул |
the unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left-and right-handed enantiomers of chiral molecules | объединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул |
their relativity and inseparability are symbolized by the inclusion, in the Chinese yin-yang symbol, of a small portion of each within the other | их зависимость и неразделимость выражены в китайском символе инь-янь включением частей одного внутрь другого |
there's a small crowd round the speaker, but try to edge your way in | вокруг выступающего уже собралась толпа, но вы всё равно попытайтесь протиснуться к нему |
they had impressed a small school to assist in the performances | они привлекли учеников младшей школы для участия в представлениях |
unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left- and right-handed enantiomers of chiral molecules | объединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул |
we took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhere | мы свернули не там и оказались в небольшой деревеньке в абсолютной глуши |