English | Russian |
along the walls ran a banquette upholstered in very old red plush | вдоль стены были сиденья, обитые старым красным плюшем |
along the walls ran a banquette upholstered in very old red plush | вдоль стены стояли обитые старым красным плюшем сиденья |
become red in the face | покраснеть |
become red in the face | залиться румянцем |
catch in the red-handed | поймать на месте преступления |
donations to the Red Cross in kind | пожертвования в пользу Красного Креста натурой (продовольствием, медикаментами и т.п.) |
he'd think more of duffing a red ox than all the money in the country | он больше мечтал о том, как бы украсть рыжего быка, чем о том, как бы украсть весь капитал страны |
her red blouse ran on the lighter colored clothes in the wash | при стирке красная блузка линяла, окрашивая более светлые вещи |
her red blouse ran on the lighter coloured clothes in the wash | при стирке красная блузка линяла, окрашивая более светлые вещи |
I asked the lady in the wool shop to lay away the rest of the red wool | я попросил в магазине, чтобы мне отложили остаток красной шерсти |
in geographic name "Red Hill", "Hill" is the generic element | в географическом названии "красный холм" "холм" является родовым элементом родом, а "красный" называется видовым элементом (or generic) and "Red" is called the specific element (or specific; видом) |
Looks like a red flag to me. In the middle of the company-wide bottom to top audit we hear that the Chief Accounting Officer is "retiring" | мне это кажется подозрительным. В разгаре полномасштабной аудиторской проверки компании, мы узнаём, что главный бухгалтер уходит на пенсию |
many of the red and blue fruits, vegetables, and flowers owe their attractive coloration to the anthocyanins dissolved in the cell sap | многие из красных или голубых фруктов, овощей и цветов обязаны своей привлекательной окраской антоцианинам, растворённым в клеточном соке |
photosensitivity in the near red-infrared region | фоточувствительность в ближней красной и инфракрасной области |
red in the face | багровый (от гнева, напряжения и т.п.) |
red tulips glowed in the park | в парке пламенели красные тюльпаны |
she screamed herself red in the face | она побагровела от крика |
she went red in the face | она покраснела |
she wore the picturesque costume of the Catalan fisherwomen, a red and black bodice, and golden pins in her hair | на ней был колоритный костюм каталонской рыбачки: красный с чёрным корсаж и золотые шпильки в волосах |
T'ai chi, in Chinese art, the symbol of the great absolute. It consists of a curved line bisecting a circle, one half of which is red and the other black | Тай цзи в китайском искусстве является символом великого абсолюта. Он состоит из волнистой линии, делящей круг на две половины, красную и чёрную |
the buildings were draped in red and blue | здания были украшены красными и голубыми полотнищами |
the coffins were draped in the white-blue-red tricolour of old Imperial Russia | гробы были покрыты бело-сине-красными триколорами бывшей Российской империи |
the day I first set foot in America was a red-letter day for me | день, когда я впервые ступил на американскую землю, был самым счастливым в моей жизни |
the exercise-book is covered with corrections in red ink | тетрадь полна исправлений, сделанных красными чернилами |
the frontier is indicated in red | граница обозначена красным (цветом) |
the inspector dutifully recorded the date in a large red book | инспектор с сознанием выполненного долга записал дату в большую красную книгу |
the pattern was picked out in red | красный узор выделялся (на фоне) |
the Red Cross was successful in reuniting the prisoner with his family | красному кресту удалось вернуть узника его семье |
the words were underlined in red ink | слова были подчёркнуты красными чернилами |
we were driving peacefully along the road when this red car cut in on us, forcing us to slow down | мы ехали себе ехали, как вдруг нас подрезала какая-то красная машина |