English | Russian |
a case in point | дело, относящееся к обсуждаемой теме |
a case in point | дело, относящееся к данному вопросу |
a jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be | жокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство |
address in case of need | адрес третьего лица, указанный на векселе, на случай опротестования |
address in case of need | адрес третьего лица указанный на векселе на случай опротестования |
ah, well, in that case | ах, ну, в таком случае |
also in case when | и в случаях, когда |
be sure to stamp the fire out, and then cover it with earth fast in case | обязательно затопчите костер и присыпьте его землёй |
case assembling and turning-in machine | машина для изготовления составных переплётных крышек |
case assembling and turning-in machine | машина для изготовления составных переплетных крышек |
case assembling and turning-in machine | крышкоделательная машина |
case in | покрывать |
case in | обшивать |
case in point | подходящий пример |
case in point | случай, относящийся к делу |
case in point | дело, относящееся к данному вопросу |
case in point | дело, относящееся к обсуждаемой теме |
case in point | данный случай |
case was heard before the judge in chambers | дело разбиралось судьёй в его кабинете |
cases which travel in freight cars | чемоданы, которые перевозятся в товарных вагонах |
cases which travel in freight cars | чемоданы, которые перевозят в товарных вагонах |
cost is a minor circumstance in this case | цена в данном случае – незначительная деталь |
counsel for the other side had lugged in every thing he could to prejudice the case | адвокат противной стороны приплетал всё, что только мог, чтобы создать предвзятое мнение об этом деле |
decide a case in favour | решить дело в чью-либо пользу |
especially in the case of large molecules, or supramolecular systems, INS spectroscopy might to be the first and more natural, or simpler, approach to investigate nuclear dynamics | особенно в случае больших молекул или супрамолекулярных систем спектроскопия INS, можно полагать, будет по-видимому первым и более естественным, или более простым, подходом для исследования ядерной динамики |
he always carries his mobile phone with with him in case he has a breakdown on the motorway | он всегда берёт с собой мобильник на случай, если по дороге случится авария |
he seems to have thought the English climate was a punishment for sin, in which case we have surely been punished enough to be going on with | по-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи, в таком случае мы изначально были наказаны вполне достаточно (о Милтоне) |
he tried to push more clothes in the case | он попытался запихать в чемодан ещё одежды |
his case was tried in the criminal court | его дело слушалось в уголовном суде |
his hat was in a sorry case when he picked it up | его шляпа была в плачевном состоянии, когда он её поднял |
in case of an alert, every battalion, every company, and every man know their stations | в случае тревоги каждый батальон, каждый отряд и каждый отдельно взятый человек знают своё место |
in case of intervention our people will not sit back as silent spectators | в случае интервенции наш народ не останется равнодушным зрителем |
in case of malfunction of the product contact your local dealer | в случае поломки обращайтесь к местному дилеру |
in case of necessity | в случае необходимости |
in cases | ящиками |
in each case her hat tones with the dress | её шляпка всегда подобрана в тон платью |
in no case | никогда |
in the case of a fault | аварийно |
in the case of a favourable outcome | в случае благоприятствующего исхода |
in the case of a trouble | аварийно |
in the case of children under 14 | в отношении детей до 14 лет |
in the case of multiple residents, each resident is always jointly and severally liable for all sums due | если жильцов несколько, то каждый из них несёт солидарную ответственность |
in the case of recurring pulses | если импульсы повторяются |
in the instant case | в рассматриваемом случае |
in the instant case | в данном случае |
in this case he acted right | в этом деле он поступил справедливо |
in which case the wheel will have liberty to run | в этом случае колесо сможет свободно вращаться |
it is possible in each case to trace the process of degeneration | в каждом отдельном случае можно проследить процесс вырождения |
it's safest to remain a good distance behind, in case the car in front suddenly stops | нужно держать приличную дистанцию на случай, что впереди идущая машина внезапно остановится |
Jim likes to gloat over all the sports prizes he has won, which he keeps in a glass case | Джиму нравится любоваться спортивными призами, которые он выиграл, он хранит их в стеклянном шкафу-витрине |
keep something in a case | держать что-либо в чемодане |
latin adjectives agree with nouns in gender, case and number | латинские прилагательные согласуются с существительными по роду, падежу и числу |
Milton seems to have thought the English climate was a punishment for sin. In which case we have surely been punished enough to be going on with | По-видимому, Милтон считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи. В каковом случае мы для начала были наказаны вполне достаточно |
Mr Jones will plead for you in this case | в этом деле вас будет защищать мистер Джонс |
never walk behind a horse in case it lashes out | никогда не подходи к лошади сзади, она может лягнуть (at you) |
no-one knew how to clinch better a good bargain in his case | никто не знал, как лучше заключить сделку в его ситуации |
note down her telephone number in case you forget it | запиши её телефон на случай, если ты его забудешь |
plead in behalf of someone's case | выступать в защиту (кого-либо) |
plead in behalf of someone's case | высказываться в чью-либо пользу |
Police had to be out in force in case the crowd caused any trouble | в случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции |
Police had to be out in large numbers in case the crowd caused any trouble | в случае каких-либо беспорядков в толпе, должно быть быть достаточное количество нарядов полиции |
Police had to be out in strength in case the crowd caused any trouble | в случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции |
put a case in a car | положить чемодан в машину |
she always runs to me in case of trouble | когда у неё неприятности, она всегда прибегает ко мне |
she always runs to me in case of trouble | когда у неё неприятности, она всегда обращается ко мне |
she packed me some cheese sandwiches in case I got hungry | она дала мне с собой бутерброды с сыром на тот случай, если я проголодаюсь |
sit in judgement on a case | слушать какое-либо дело (в качестве судьи) |
sit in judgement on a case | разбирать какое-либо дело (в качестве судьи) |
sit in judgement on a case | быть судьёй в каком-либо деле |
sit in judgement upon a case | слушать какое-либо дело (в качестве судьи) |
sit in judgement upon a case | разбирать какое-либо дело (в качестве судьи) |
sit in judgement upon a case | быть судьёй в каком-либо деле |
so much the worse for them, but so much the better for me in this case | тем хуже для них, но тем лучше для меня в этом случае |
some case or cases, strictly in point to the problem at hand, must be produced | должно быть приведено свидетельство или свидетельства, имеющие прямое отношение к обсуждаемой проблеме |
speak in behalf of someone's case | выступать в защиту (кого-либо) |
speak in behalf of someone's case | высказываться в чью-либо пользу |
Stark effect in the case of adjacent levels | эффект Штарка для близких уровней |
the amount of it is that you have too much to say in this case | важно, что в этом случае тебе придётся многое объяснить |
the case came up for trial in the court of the District | это дело разбиралось в районном суде |
the case can be put in a few words | дело можно изложить в нескольких словах |
the case in point | подходящий пример |
the case in point | случай, относящийся к делу |
the case in point | данный случай |
the case in question | случай, о котором идёт речь |
the case is down for hearing in 3 days | дело будет рассматриваться через три дня |
the case is full, I can't squeeze any more clothes in | чемодан набит битком, в него больше ничего не влезет |
the case is full. I can't squeeze any more clothes in | Чемодан набит. В него больше не лезет никакая одежда |
the case was heard before the judge in chambers | дело разбиралось судьёй в его кабинете |
the case was judged in secret | дело слушалось на закрытом заседании суда |
the case was judged in secret | дело слушалось в закрытом заседании |
the cohesive energy per unit volume is the energy necessary to remove a molecule from its neighbouring molecules, as in the case of evaporation | энергия когезии на единицу объёма – это энергия, необходимая для удаления некоторой молекулы от окружающих её других молекул, как и в случае испарения |
the government prints take in each case the opposite view | всякий раз правительственные газеты принимают противоположную точку зрения |
the hand or foot is asleep in case of numbness or diminution of sensibility | о руке или о ноге говорят, что она затекла, в случае онемения или снижения чувствительности |
the hand or foot is asleep in case of numbness or diminution of sensibility | о руке или о ноге говорят, что она затекла в случае онемения или понижения чувствительности |
the machine-tool was delivered in a packing case | этот станок был поставлен в упаковочном ящике |
the main thing in such a case is to keep your head | самое в этом случае – не терять головы |
the temperature in this case is sure to rise by 20 deg. | в этом случае, несомненно, температура поднимется на 20 град. |
the term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this case | Термин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случае |
the various facts in the case just don't add up | разрозненные факты в данном деле никак между собой не согласуются |
the various facts in this case don't add up | факты в данном случае противоречат один другому |
this case is too small, I cannot get all my clothes in | этот чемодан слишком маленький, я не могу засунуть туда всю мою одежду |
threshold level in case of exposure to dioxin | пороговый уровень в случае воздействия диоксина |
tobacco in case | эластичный табак |
tobacco in case | волглый табак |
uplifts of ground moraine in case of tectonic deformations of ice | поднятие придонных морен при тектоническом деформировании льда |
we cannot waive this rule except in case of illness | мы можем отступить от этого правила только в случае болезни |
We'll start with the Mozart, play ourselves in. He took the violin out of its case | "мы начнём с Моцарта, чтобы разыграться. " Он вытащил из футляра скрипку |