English | Russian |
analyzer of position and movements of head | анализатор положения и движений головы |
and he nodded his head in my direction carelessly | и он небрежно кивнул головой в мою сторону |
be head and ears in debt | быть по уши в долгах |
be head and ears in debt | быть в долгу, как в шёлку |
be head and shoulders above someone, something | показать себя намного лучше (кого-либо, чего-либо) |
be head and shoulders above someone, something | показать себя лучше (кого-либо, чего-либо) |
be head and shoulders above | быть на голову выше (someone – кого-либо) |
be head and shoulders above someone, something | заметно выделяться среди (кого-либо, чего-либо) |
be head and shoulders above others | быть неизмеримо выше других |
be head and shoulders above others | быть на голову выше других |
be soused head and ears in cold water | погрузиться с головой в холодную воду |
be soused head and ears in cold water | окунуться с головой в холодную воду |
be soused over head and ears in cold water | погрузиться с головой в холодную воду |
be soused over head and ears in cold water | окунуться с головой в холодную воду |
big head and little wit | лоб широк, да мозгу мало |
block and head line | автоматическая линия для обработки блоков и крышек цилиндров |
bone and head washer | барабан для мойки костей и голов |
bring in by head and shoulders | притянуть за волосы (аргумент, довод и т.п.) |
by the head and ears | насильно |
company requires capable and professional person to head up real estate department | фирме требуется способный профессиональный человек, который мог бы возглавить отдел недвижимости |
crevasse which occurs at the head of a mountain glacier and separates the moving glacier ice from the relatively immobile ice ice apron adhering to the headwall of a cirque | разрыв толщи фирна у подошвы склона, отделяющий неподвижную толщу на склоне от движущегося льда в области питания горного ледника |
Dennis buzzed his carbine after him, and it caught him on the back of his head | Деннис запустил ему вслед карабином, и тот попал ему в затылок |
drag in by the head and shoulders | говорить что-либо, не относящееся к делу |
drag in by the head and shoulders | притянуть за уши (довод и т. п.) |
drilling-and-tapping head | сверлильно-резьбонарезная головка |
fall out of a window and land on one's head | выпасть из окна и удариться головой |
fall out of a window and land on one's head | выпасть из окна и разбить голову |
Fine Art is that in which the hand, the head, and the heart go together | искусство – это такая область, где руки, мысли и душа едины |
he bumped his head on the door and swore loudly | он ударился головой о дверь и громко выругался |
he has suffered great losses in business recently and is now trying desperately to keep his head above water | он понёс большие потери в бизнесе и теперь отчаянно пытается удержаться на плаву |
he is head and shoulders above his comrades | он на голову выше своих товарищей |
he overbalanced and fell head first | он потерял равновесие и упал головой вперёд |
he put his head down and was soon asleep | он положил голову на подушку и вскоре заснул |
he slapped his hat on his head and ran out of the house | он нахлобучил шляпу и выбежал из дома |
he stood there, grinning and running his hand across his bald head | он стоял, ухмыляясь, поглаживая рукой свою лысину |
he stumbled, lost his balance and knocked his head on the door | он споткнулся, потерял равновесие и ударился головой о дверь |
he tipped his head to one side and sighed dramatically | он наклонил голову в сторону и театрально вздохнул |
he turned his head left and right | он поворачивал голову налево и направо |
he was depressed and decided to cop a head | он был в подавленном настроении и решил напиться |
head and gut fish | удалить у рыбы голову и внутренности |
head and tail | верхний и нижний обрезы (книги) |
head and tail | головка и хвостик (тетради, блока) |
head of this firm admitted that he palmed right and left | глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево |
head showing style and character | голова, типичная для породы |
head-and-hind-feet-first presentation | правильное предлежание (голова и задние ноги направлены к выходу) |
head-to-head and tail-to-tail additions | присоединение голова к голове и хвост к хвосту |
his head drooped down and a few moments later he fell asleep | его голова склонилась набок и через несколько минут он спал |
his quickness of foot and tricky head-work quickly demoralised the majority of his opponents | его скорость и изобретательность быстро приводили в уныние большинство его соперников |
I banged my head against the doorpost and hurt it | я ударился головой о косяк двери и поранился |
I clashed against the streetlight and hurt my head | я влетел в фонарный столб и поранил голову |
I fell back and hurt my head | я упал назад и ушиб голову |
I looked at the handbill and my head turned | я взглянул на расписку и у меня закружилась голова |
I saw the small child topple over and hit her head | я увидел, как маленькая девочка упала и ушибла голову |
lift your head up and pay attention | подними голову и внимательно слушай |
multiple spindle head handling-and-changing system | система транспортировки и автоматической смены многошпиндельных головок |
over head and ears | по горло |
over head and ears in debt | по уши в долгу |
over head and ears in love | по уши влюблённый |
people were beginning to talk about new head officer's perversions and addictions | уже пошли толки об извращениях и пристрастиях нового директора |
period of a very rapid flow of ice from the head of a surging glacier to its medial part and the terminus | период перемещения масс льда из верховий пульсирующего ледника в его среднюю зону и низовья |
raw head and bloody bones | изображение черепа с двумя скрещёнными костями |
raw head and bloody bones | страшное (что-либо) |
raw head and bloody bones | средство устрашения (особ. детей) |
raw head and bloody bones | череп и скрещённые кости |
raw head and bloody bones | пугало |
she came down with a fever, so her head, throat, and chest, were frequently wetted with cold water | она слегла с лихорадкой, поэтому ей часто смачивали холодной водой голову, горло и грудь |
she "chin-chins" the captain and then nods her pretty head | она приветствует капитана и кивает своей прелестной головкой |
she "chinchins" the captain and then nods her pretty head | она приветствует капитана и кивает своей прелестной головкой |
she dropped her eyes, and hung her head | она опустила глаза и наклонила голову |
she fell over and hit her head | она упала и ударилась головой |
she had thrown her plate at his head and missed | она бросила ему тарелкой в голову, но промахнулась |
she has to cover her face with a muffler, and head the driving snow | ей приходится заматывать лицо шарфом и двигаться навстречу слепящему снегу |
she opened the window and put her head out | она открыла окно и высунула голову |
she stands head and shoulders above the other applicants | она стоит несравненно выше, чем другие кандидаты на должность |
she tossed her head, and perked away from him on her little high heels | она гордо подняла голову и пошла прочь от него, стуча своими тоненькими высокими каблуками |
she tossed her head, and perked away from him on her little high heels | она гордо подняла голову и пошла прочь от него, стуча своими тоненькими высокими каблучками |
stand head and shoulders above someone, something | заметно выделяться среди (кого-либо, чего-либо) |
stand head and shoulders above someone, something | показать себя намного лучше (кого-либо, чего-либо) |
stand head and shoulders above | быть на голову выше (someone – кого-либо) |
stand head and shoulders above | намного превосходить (someone – кого-либо) |
stand head and shoulders above someone, something | показать себя лучше (кого-либо, чего-либо) |
the boys robbed the old man and beat his head in | хулиганы ограбили старика и раскроили ему череп |
the car crossed the road and hit a truck head-on | машина пересекла улицу и столкнулась в лоб с грузовиком |
the condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head | чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были в руках одного человека |
the condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head | чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были бы в руках одного человека |
the driver slowed down and poked his head out of the window | водитель сбавил ход и высунул голову из окна |
the head of this firm admitted that he palmed right and left | глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево |
the little girl fell over and hit her head | маленькая девочка упала и ударилась головой |
the robber hit him on the head with an iron bar, and he went out | грабитель огрел его по голове железным прутом, и он вырубился |
the robber hit him on the head with an iron bar, and he went out | грабитель ударил его по голове железным прутом, и он потерял сознание |
the set of her head and neck | посадка её головы и поворот шеи |
the victim had been assailed with repeated blows to the head and body | жертве нанесли многочисленные удары по голове и по телу |
their heads were set on long and graceful necks | их головы сидели на длинных изящных шеях |
there's thorns and such-like as high as my head | тут терновник и подобные ему кусты высотой с меня |
underneath the department heads are the junior executives and foremen | начальникам отделов подчинены младшие служащие и десятники |
you are about the court, and so, being at the fountain-head, know what is in the papers before they are printed | вы близки ко двору и поэтому, находясь возле первоисточника всех новостей, вы знаете, что будет в газетах ещё до того, как они напечатаны |
you have been making serious love to Patty, and have turned the poor girl's head | вы всерьёз ухаживали за Пэтти и совершенно вскружили бедной девочке голову |